Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grondwettelijke structuren moeten " (Nederlands → Frans) :

(16) De onafhankelijkheid van de Europese Centrale Bank en van de nationale centrale banken van het Europees Stelsel van Centrale Banken bij de uitoefening van de bevoegdheden, taken en plichten die de Verdragen hun toekennen, alsmede de onafhankelijkheid van de nationale centrale banken die besloten ligt in de grondwettelijke structuren van de betrokken lidstaat of het betrokken derde land, moeten bij de uitvoering van deze verordening volledig worden geëerbiedigd.

(16) L'indépendance dont jouissent la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales du système européen de banques centrales dans l'exercice des pouvoirs et l'accomplissement des missions et fonctions qui leur ont été conférés par les traités, ainsi que l'indépendance des banques centrales nationales inhérente aux structures constitutionnelles de l'État membre ou du pays tiers concerné, devraient être pleinement respectées dans le cadre de la mise en œuvre du présent règlement.


28. benadrukt dat bij de mainstreaming van de internationale rechtspraak systematisch rekening moet worden gehouden met de strijd tegen straffeloosheid en met het complementariteitsbeginsel in het ruimere kader van handel, ontwikkeling en ondersteuning van de rechtsstaat; benadrukt dat de grootste zorg moet uitgaan naar de rehabilitatie en herintegratie van slachtoffers in de maatschappij en de getroffen gemeenschappen, met bijzondere aandacht voor kwetsbare groepen, zoals vrouwen, kinderen, jongeren en gehandicapten; benadrukt dat er grondwettelijke structuren moeten worden ingesteld, zoals een efficiënt rechtssysteem, de scheiding va ...[+++]

28. souligne que l'intégration de la justice internationale doit systématiquement aller de pair avec la prise en compte de la lutte contre l'impunité et le principe de complémentarité dans le cadre plus large de l'aide au commerce, au développement et à l'état de droit; souligne que la réhabilitation des victimes et leur réinsertion dans la société et les communautés concernées doivent être au centre des préoccupations et qu'une attention toute particulière doit être accordée aux groupes les plus vulnérables, notamment les femmes, les enfants, les jeunes et les personnes handicapées; souligne qu'il importe d'instaurer des ...[+++]


In dit verband is rapporteur dan ook van mening dat bestaande nationale structuren die goed functioneren en die aan de nationale behoeften en grondwettelijke vereisten voldoen, niet moeten worden ontmanteld.

La rapporteure estime par conséquent qu'il ne faut pas porter atteinte aux structures nationales existantes qui fonctionnent déjà efficacement et qui répondent aux besoins et aux exigences constitutionnelles des États membres.


5. wijst erop dat vrouwenrechten in het algemeen moeten worden gewaarborgd in de nieuwe democratische en wettelijke structuren van deze maatschappijen; dringt in dat verband aan op een vrouwenquota van 25% van de parlements- en de regeringsleden, met inbegrip van hun vertegenwoordiging in grondwettelijke comités, waardoor zij hun rol in de toekomstige vormgeving van de betrokken landen kunnen vergroten;

5. souligne qu'il est nécessaire de protéger les droits des femmes en général dans les nouvelles structures démocratiques et juridiques de ces sociétés; demande, à cet égard, que 25 % des sièges au sein du parlement et du gouvernement soient réservés aux femmes; souligne la nécessité de leur représentation dans le cadre de la création des commissions constitutionnelles, en renforçant par conséquent leur rôle dans les futures structures des pays;


Daarom hebben we een grondwettelijk debat nodig en te zijner tijd - liever vroeg dan laat - moeten we besluiten hoe we onze structuren gaan hervormen zodat ze effectiever en democratischer worden en de Europese Unie een grotere vuist kan maken op het gebied van externe betrekkingen, het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid en de bescherming van haar eigen burgers tegen internationale criminaliteit en terrorisme.

C’est pourquoi nous avons besoin d’un débat constitutionnel et nous devrons tôt ou tard décider du mode de réforme de nos structures afin de les rendre plus efficaces et démocratiques, de manière à ce que l’Union européenne puisse exercer une plus grande influence dans ses relations extérieures, dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune et dans la préservation de la sécurité de ses citoyens face à la criminalité et au terrorisme internationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwettelijke structuren moeten' ->

Date index: 2024-09-23
w