Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
CPV
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Comité van permanente vertegenwoordigers
Commercieel vertegenwoordiger
Commercieel vertegenwoordiger elektriciteit
Commercieel vertegenwoordigster
Commercieel vertegenwoordigster elektriciteit
Coreper
Evenredige vertegenwoordiging
Evenredigheidsstelsel
Grondwettelijke macht
HV
Hoge vertegenwoordiger
Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB
Kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging
Permanente vertegenwoordiging bij de EU
Sales representative
Sales vertegenwoordiger
Stelsel van evenredige vertegenwoordiging
Systeem van evenredige vertegenwoordiging
Verkoopvertegenwoordigster elektriciteit
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Vertaling van "vertegenwoordiging in grondwettelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


evenredige vertegenwoordiging | evenredigheidsstelsel | kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging | stelsel van evenredige vertegenwoordiging | systeem van evenredige vertegenwoordiging

représentation proportionnelle | scrutin de type proportionnel | scrutin proportionnel


hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité [ haut représentant pour la PESC ]


permanente vertegenwoordiging bij de EU

représentation permanente auprès de l'UE


commercieel vertegenwoordigster | sales vertegenwoordiger | commercieel vertegenwoordiger | sales representative

commercial | commerciale | délégué commercial | délégué commercial/déléguée commerciale


Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]

Coreper [ Comité des représentants permanents ]


andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

aider d'autres représentants nationaux


commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | commercieel vertegenwoordigster elektriciteit | commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | verkoopvertegenwoordigster elektriciteit

attaché commercial en électricité | représentante en électricité | délégué commercial en électricité/déléguée commerciale en électricité | déléguée commerciale en électricité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad van State heeft daarbij herhaalde malen onderstreept dat de wettelijke bepalingen die tot doel hebben de feitelijke ongelijkheden te herstellen, waarvan de vrouwen het slachtoffer zijn, bijvoorbeeld op het vlak van politieke vertegenwoordiging, een grondwettelijke basis vereisen (7).

Le Conseil d'État a souligné, à plusieurs reprises, à cet égard qu'il faut un fondement constitutionnel pour pouvoir voter des dispositions légales en vue de supprimer les inégalités de fait dont sont victimes les femmes, par exemple dans le domaine de la représentation politique (7).


Daartoe stellen wij de regering voor een ad-hoc-commissie op te richten met vertegenwoordigers van de verschillende wetgevende vergaderingen van het land, deskundigen van de wetgevende diensten van de verschillende parlementen, vertegenwoordigers van de Raad van State, het Grondwettelijk Hof en het Hof van Cassatie en professoren van de rechtsfaculteiten van de Belgische universiteiten.

À cet effet, les auteurs proposent au gouvernement de créer une commission ad hoc réunissant des représentants des différentes assemblées législatives du pays, des spécialistes des services législatifs des différents parlements, des représentants du Conseil d'État, de la Cour constitutionnelle et de la Cour de cassation ainsi que des professeurs des facultés de droit des universités belges.


Het huidige wettelijk kader houdt echter geen enkele garantie in voor de evenwichtige vertegenwoordiging van de beide geslachten bij federale uitvoerende mandaten, die niet door de kiezer worden aangewezen, maar het voorwerp zijn van benoeming. Daarom is het noodzakelijk dat de evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de federale regering grondwettelijk wordt vastgelegd, net zoals het maximum aantal ministers en ...[+++]

Toutefois, comme le cadre légal actuel ne garantit pas l'équilibre entre les deux sexes pour ce qui est de l'attribution des mandats exécutifs fédéraux, lequel ne résulte pas du vote des électeurs mais se fait par la voie de la nomination, il y a lieu d'assurer la représentation équilibrée des femmes et des hommes au sein du gouvernement fédéral par une disposition de la Constitution, de la même manière que l'on y a fixé le nombre maximum de ministres et consacré le principe de la parité linguistique entre eux.


Het huidige wettelijk kader houdt echter geen enkele garantie in voor de evenwichtige vertegenwoordiging van de beide geslachten op het vlak van de federale uitvoerende mandaten, die niet door de kiezer worden aangewezen, maar het voorwerp zijn van benoeming. Daarom is het noodzakelijk dat de evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de federale regering grondwettelijk wordt vastgelegd, op dezelfde manier als het ...[+++]

Toutefois, comme le cadre légal actuel ne garantit pas l'équilibre entre les deux sexes pour ce qui est de l'attribution des mandats exécutifs fédéraux, qui ne résulte pas du vote des électeurs mais qui se fait par la voie de la nomination, il y a lieu d'assurer la représentation équilibrée des femmes et des hommes au sein du gouvernement fédéral par une disposition constitutionnelle de la même manière que l'on y a fixé le nombre maximum de ministres et consacré le principe de la parité linguistique entre eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. wijst erop dat vrouwenrechten in het algemeen moeten worden gewaarborgd in de nieuwe democratische en wettelijke structuren van deze maatschappijen; dringt in dat verband aan op een vrouwenquota van 25% van de parlements- en de regeringsleden, met inbegrip van hun vertegenwoordiging in grondwettelijke comités, waardoor zij hun rol in de toekomstige vormgeving van de betrokken landen kunnen vergroten;

5. souligne qu'il est nécessaire de protéger les droits des femmes en général dans les nouvelles structures démocratiques et juridiques de ces sociétés; demande, à cet égard, que 25 % des sièges au sein du parlement et du gouvernement soient réservés aux femmes; souligne la nécessité de leur représentation dans le cadre de la création des commissions constitutionnelles, en renforçant par conséquent leur rôle dans les futures structures des pays;


Mede door deze fora is de overtuiging van de door de burgers uit de hele Unie gekozen vertegenwoordigers versterkt, dat de problemen die het Grondwettelijk Verdrag wilde aanpakken met de mislukking van de ratificatie niet waren verdwenen, en dat de institutionele vernieuwingen van dit Grondwettelijk Verdrag , hoewel in een andere vorm, in het geheel genomen vitaal waren, en de Europese Unie in staat stelden de uitdagingen aan te gaan van een steeds meer geglobaliseerde wereld.

Ces forums ont contribué à renforcer entre les représentants élus des citoyens de toute l'Union la conviction que les problèmes auxquels le traité constitutionnel visait à donner une réponse n'avaient pas disparu avec l'échec de sa ratification et que, encore que sous une forme différente, les innovations institutionnelles qu'il apportait étaient dans leur ensemble vitales pour permettre à l'Union de faire face aux défis qui la guettaient dans un monde de plus en plus globalisé.


C. overwegende dat het Grondwettelijk Verdrag, en met name de Delen I, II en IV, is opgesteld volgens de methode van de Conventie, waarin vertegenwoordig(st)ers samenkwamen van lidstaten en toetredingslanden, van de Commissie en van het Europees Parlement en de nationale parlementen, waarvan de leden een meerderheid vormden, hetgeen zijn legitimiteit versterkte,

C. considérant que le traité constitutionnel, en particulier les parties I, II et IV, a été établi en conformité avec la méthode de la Convention, réunissant des représentantes et représentants des États membres et des pays en voie d'adhésion, de la Commission, du Parlement européen et des parlements nationaux dont les membres constituaient une majorité, ce qui renforce sa légitimité,


Eveneens wil ik onderstrepen dat reeds tweederde van de lidstaten het Grondwettelijk Verdrag heeft geratificeerd en dat op ons, als vertegenwoordigers van de burgers, de politieke verantwoordelijkheid rust om te luisteren naar alle lidstaten.

Je voudrais, moi aussi, souligner que deux tiers des États membres ont ratifié le traité constitutionnel et que, en tant que représentants des citoyens, nous avons la responsabilité politique d'écouter les voix de tous les états membres.


C. overwegende dat het Grondwettelijk Verdrag, en met name de Delen I, II en IV, is opgesteld volgens de methode van de Conventie, waarin vertegenwoordigers samenkwamen van lidstaten en toetredingslanden, van de Commissie en van het Europees en de nationale parlementen, waarvan de leden een meerderheid vormden, hetgeen zijn legitimiteit versterkte,

C. considérant que le traité constitutionnel, en particulier les parties I, II et IV, a été établi en conformité avec la méthode de la Convention réunissant des représentants des États membres et des pays en voie d’adhésion, de la Commission, du Parlement européen et des parlements nationaux dont les membres constituaient une majorité, ce qui renforce sa légitimité,


Een minimale vertegenwoordiging van één vertegenwoordiger stoot momenteel op grondwettelijke obstakels, want wij kennen een stelsel van evenredige vertegenwoordiging.

En ce qui concerne une représentation minimale par un représentant, il y a, dans l'état actuel des choses, un obstacle d'ordre constitutionnel, puisque nous vivons dans un régime de représentation proportionnelle.


w