Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondwettelijk verdrag verworpen » (Néerlandais → Français) :

Niet uitsluitend de financiële en de schuldencrisis – laat ons niet vergeten dat wij bij het begin van mijn eerste mandaat een constitutionele crisis beleefden, nadat twee stichtende leden van de Europese Unie bij referendum het Grondwettelijk Verdrag hadden verworpen.

Non seulement la crise financière et des dettes souveraines, mais aussi, ne l'oublions pas, la crise constitutionnelle survenue au début de mon premier mandat, à la suite du rejet par référendum du traité constitutionnel par deux membres fondateurs de l'Union européenne.


Voordien werd het ontwerp van grondwettelijk verdrag verworpen in referenda in Frankrijk en Nederland.

Avant cela, le projet de traité constitutionnel avait déjà été rejeté lors des référendums organisés en France et aux Pays-Bas.


Vanaf het begin heeft het een diepgaande publieke dialoog op Europees niveau ondersteund over de belangrijkste uitdagingen van de Europese integratie, en elke poging tot een selectief invoeren (“cherry picking”) van het Grondwettelijk Verdrag verworpen.

Dès le début, il a appuyé le lancement d'un dialogue public approfondi au niveau européen sur les principaux enjeux de l'intégration européenne et rejeté toute tentative de mise en œuvre sélective du traité constitutionnel ("picorage").


Men moet niet alleen rekening houden met de twee landen die het Grondwettelijk Verdrag verworpen hebben, maar ook met al die landen die ‘ja’ hebben gezegd.

Nous devons tenir compte des deux pays qui ont rejeté le traité constitutionnel, mais également de tous ceux qui l’ont approuvé.


Frankrijk en Nederland hebben het grondwettelijk verdrag verworpen; in andere lidstaten moeten er nog referenda komen. De EU-instellingen hebben de politieke wil geuit om verder te gaan met het ratificatieproces, eventueel met een meer soepel tijdschema en door een periode in te lassen van bezinning, dialoog en bijkomende verduidelijking. Welke initiatieven denkt de Raad in het licht hiervan te nemen?

Compte tenu du rejet du traité constitutionnel par la France et les Pays-Bas, ainsi que des référendums à venir dans d’autres États membres, et eu égard à la volonté politique affichée par les organes institutionnels de l’Union de poursuivre impérativement la procédure de ratification, le cas échéant selon un calendrier plus souple et en instaurant une période de réflexion, de dialogue et d’explications complémentaires, quelles initiatives le Conseil compte-t-il prendre en ce sens?


Zijn uitspraak: “Ik wil koppig blijven geloven dat noch de Fransen, noch de Nederlanders het Grondwettelijk Verdrag verworpen hebben” zal de geschiedenis ingaan als een uitspraak die typerend is voor de houding van de politieke elite van de EU in de 21e eeuw.

Son affirmation «Je persiste à croire que ni les Français ni les Néerlandais n’ont rejeté le traité constitutionnel» restera gravée dans l’histoire comme une attitude typique de l’élite politique de l’UE du XXIe siècle.


De 14 lidstaten die nog niet de kans gekregen hebben om het ratificatieproces te beëindigen zijn vandaag in een situatie beland waarin 9 lidstaten al het grondwettelijke Verdrag hebben geratificeerd en 2 lidstaten het verworpen hebben.

Les quatorze Etats membres qui n’ont pas encore eu l’occasion de mener à son terme le processus de ratification sont aujourd’hui face à une situation où, si neuf Etats membres ont déjà ratifié le Traité constitutionnel, deux Etats membres l’ont rejeté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwettelijk verdrag verworpen' ->

Date index: 2024-07-30
w