Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondwet staat betekent » (Néerlandais → Français) :

Artikel 16 van de Grondwet staat onder de titel II : « De Belgen en hun rechten ». Dit betekent dat de er in vervatte grondrechten worden toegekend aan de Belgische onderdanen (8), specifiek in hun verhouding tot de overheid.

L'article 16 de la Constitution figure sous le titre II, « Des Belges et de leurs droits », ce qui signifie que les droits fondamentaux qui y sont inscrits sont octroyés aux ressortissants belges (8), en particulier dans leurs rapports avec les autorités.


Artikel 16 van de Grondwet staat onder de titel II : « De Belgen en hun rechten ». Dit betekent dat de er in vervatte grondrechten worden toegekend aan de Belgische onderdanen (8), specifiek in hun verhouding tot de overheid.

L'article 16 de la Constitution figure sous le titre II, « Des Belges et de leurs droits », ce qui signifie que les droits fondamentaux qui y sont inscrits sont octroyés aux ressortissants belges (8), en particulier dans leurs rapports avec les autorités.


Uit principieel oogpunt dient te worden opgemerkt dat de bevoegdheden in de Staat moeten worden uitgeoefend op de wijze die bij de Grondwet is bepaald, wat betekent dat de uitvoerende macht bij de Koning berust: er moet dus worden verwezen naar de beslissingen genomen door de Koning of door de minister die Hij daartoe eventueel zou machtigen.

Sur le plan des principes, il convient de rappeler que les pouvoirs dans l'Etat doivent être exercés de la manière prévue par la Constitution, ce qui implique que le titulaire du pouvoir exécutif est le Roi : c'est donc aux décisions prises par ce dernier - ou par le ministre qu'il délèguera éventuellement à cet effet - qu'il convient de se référer.


De inschrijving van het principe van de laïciteit van de Belgische federale Staat in de Grondwet betekent geenszins dat de grondwettelijke beginselen waarop de oprichting van de Belgische Staat heeft berust, wat de betrekkingen tussen de Kerken en de Staat betreft, in het gedrang komen.

L'inscription du principe de la laïcité de l'État fédéral belge dans la Constitution n'est aucunement une remise en cause des principes constitutionnels qui ont prévalu lors de la création de l'État belge pour ce qui a trait des rapports entre les Églises et l'État.


Dit betekent, zoals Marcello Vernola reeds heeft gezegd, dat de bepaling in de nieuwe grondwet die Montenegro tot een ecologische staat verklaart, geen loze belofte mag blijven.

Cela signifie, comme l’a dit Marcello Vernola, que la clause contenue dans la nouvelle Constitution qui déclare que le Monténégro est un État environnemental ne doit pas être une promesse en l’air.


Wij weten maar al te goed dat de droom van een Europese Unie nog niet is verwezenlijkt; dat we in Darfur nog niet als Europese Unie kunnen optreden omdat we nog te verdeeld zijn; dat het energiebeleid, jammer genoeg, voor veel regeringen in feite een knieval naar president Poetin betekent; dat we niet in staat zijn om een echt beleid ten opzichte van de Verenigde Staten op te stellen, en dat we vanwege al deze redenen behoefte hebben aan een sterke Europese Unie, aangevuld met een grondwet.

Nous savons parfaitement que le rêve d’une Union européenne n’est pas encore réalisé, que nous ne pouvons pas encore intervenir en tant qu’Union européenne au Darfour à cause des divisions qui règnent en notre sein, que, malheureusement, la politique énergétique implique fondamentalement pour de nombreux gouvernements de s’incliner devant Poutine, que nous sommes incapables de définir une politique originale en matière de relations avec les États-Unis et que, pour toutes ces raisons, nous avons besoin d’une Union européenne forte, dotée d’une Constitution.


De beginselen van de Europese Unie zijn ons van dienst geweest en moeten nu worden behouden en verankerd in de nieuwe Grondwet. Dit betekent dat elke lidstaat volledig moet zijn vertegenwoordigd in alle instellingen, en dat die instellingen onze verschillende identiteiten moeten eerbiedigen en ons in staat moeten stellen samen te werken in het algemeen belang.

Les principes de l’Union européenne nous ont très bien servis et doivent être préservés dans la nouvelle Constitution. Je veux parler de la représentation de tous les États membres au sein de l’ensemble des institutions - des institutions qui respectent nos différentes identités et au sein desquelles nous pouvons travailler ensemble dans notre intérêt commun.


Dit brengt mij ertoe “ja” te zeggen tegen deze Grondwet vanwege datgene waar hij voor staat en omdat deze Grondwet een nieuwe stap vooruit betekent op de weg naar een sterker en doelmatiger, transparanter en democratischer Europa.

Cela m’amène à dire «oui» à cette Constitution en raison de ce qu’elle représente et parce qu’elle signifie un nouveau progrès sur la voie menant à une Europe plus solide et plus efficace, plus transparente et plus démocratique.


Het staat buiten kijf dat als we aan de mensen uitleggen wat de Grondwet betekent, mensen vaker vóór dan tegen zullen zijn, omdat zij begrijpen hoe logisch de unificatie van Europa is, dat dit zinnig is en dat het in hun eigen belang is.

Il ne fait aucun doute que si nous expliquons aux citoyens ce que signifie la Constitution, ils tendront davantage à la soutenir qu’à s’y opposer, car ils comprendront que l’unification de l’Europe est logique, qu’elle a un sens et qu’elle sert leurs intérêts.


Het feit dat het in de Grondwet staat betekent dat de wetgever er in zijn wetgeving rekening mee moet houden. Het Arbitragehof is echter niet enkel meer bevoegd om wetten en decreten te toetsen op basis van artikelen 10 en 11 van de Grondwet, het gelijkheidsbeginsel en het non-discriminatiebeginsel, en artikel 24, de vrijheid van onderwijs, maar is ook bevoegd om alle artikelen van Titel II te toetsen, namelijk alle artikelen over rechten en vrijheden.

La Cour d'arbitrage est cependant habilitée à contrôler la conformité des lois et décrets non seulement au principe d'égalité et de non-discrimination (articles 10 et 11 de la Constitution) et au principe de la liberté d'enseignement (article 24) mais aussi à l'ensemble des articles relatifs aux droits et libertés qui forment le Titre II de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwet staat betekent' ->

Date index: 2024-12-11
w