Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BFV
Constitutioneel Verdrag
Constitutionele wet
Dienst voor de Bescherming van de Grondwet
Ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd
Europese Grondwet
Grondwet
Hervorming van de grondwet
Herziening van de Grondwet
Herziening van de grondwet
Kleine grondwet
Naleving van de grondwet garanderen
Naleving van de grondwet verzekeren
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent
Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa
Verklaring tot herziening van de Grondwet

Traduction de «grondwet dit betekent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen

garantir le respect de la constitution


herziening van de grondwet [ hervorming van de grondwet ]

révision de la constitution [ réforme constitutionnelle ]


Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]

constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]


grondwet [ constitutionele wet ]

constitution [ loi constitutionnelle ]


onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

abstention qui constitue un détournement de pouvoir




verklaring tot herziening van de Grondwet

déclaration de révision de la Constitution


herziening van de Grondwet

révision de la Constitution




Dienst voor de Bescherming van de Grondwet | BFV [Abbr.]

Office fédéral pour la protection de la Constitution | BFV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze bepaling wordt terecht verwezen naar een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, wat betekent dat het voorstel niet behoort tot een der aangelegenheden opgesomd in de artikelen 74 en 77 van de Grondwet en dat het aannemen ervan door de Senaat facultatief is.

Cette disposition relève à juste titre que la matière réglée est une matière visée à l'article 78 de la Constitution, ce qui signifie que la proposition ne porte pas sur l'une des matières énumérées aux articles 74 et 77 de la Constitution et que son adoption par le Sénat est facultative.


Volgens de regering en de Raad van State regelde het ontwerp aangelegenheden bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, wat betekent dat de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat gelijkelijk bevoegd zijn.

Dans la conception du Gouvernement et du Conseil d'État, le projet réglait des matières visées à l'article 77 de la Constitution, ce qui signifie que la Chambre des représentants et le Sénat sont compétents sur pied d'égalité.


Volgens de regering en de Raad van State regelde het ontwerp aangelegenheden bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, wat betekent dat de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat gelijkelijk bevoegd zijn.

Dans la conception du Gouvernement et du Conseil d'État, le projet réglait des matières visées à l'article 77 de la Constitution, ce qui signifie que la Chambre des représentants et le Sénat sont compétents sur pied d'égalité.


E. overwegende dat het Indiase Hooggerechtshof op 11 december 2013 een uitspraak van het Hof van Justitie van Delhi uit 2009 nietig heeft verklaard die inhield dat een wet uit de koloniale periode voor de vervolging van homoseksualiteit indruiste tegen het gelijkheidsbeginsel van de Indiase grondwet, hetgeen betekent dat homoseksualiteit opnieuw strafbaar wordt gesteld met maximaal levenslange gevangenisstraf;

E. considérant que le 11 décembre 2013, la Cour suprême indienne a invalidé un arrêt de 2009 de la Haute Cour de Delhi qui indiquait que la section 377, loi de l'époque coloniale qui interdisait l'homosexualité, violait le principe d'égalité inscrit dans la constitution indienne, rendant dès lors l'homosexualité à nouveau passible d'une peine de prison à perpétuité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat de nieuwe grondwet een uitgebreid gebruik van „kardinale wetten” mogelijk maakt, dat deze wetten worden aangenomen met een tweederde meerderheid en dat ze betrekking zullen hebben op een groot aantal kwesties die verband houden met het institutionele stelsel van Hongarije, de uitoefening van de grondrechten en belangrijke maatschappelijke regelingen; overwegende dat dit in de praktijk betekent dat de goedkeuring van deze wetten deel uitmaakt van de nieuwe Hongaarse grondwettelijke procedure,

L. considérant que la nouvelle constitution prévoit le recours massif à des lois cardinales, dont l'adoption est également soumise à une majorité des deux tiers, pour un grand nombre de questions relatives au système institutionnel hongrois, à l'exercice des droits fondamentaux et à d'importants arrangements dans la société, et qu'en pratique, cela inscrit donc leur adoption dans le cadre du nouveau processus constitutionnel hongrois,


Een “nee” tegen de Europese Grondwet daarentegen betekent dat de nationale belemmeringen voor onze politie en justitie blijven bestaan, terwijl de criminelen profiteren van de open grenzen.

Un non à la Constitution européenne signifie que nous maintiendrons les barrières nationales pour nos policiers et nos magistrats, alors que les criminels profitent de l’absence de frontières.


De beginselen van de Europese Unie zijn ons van dienst geweest en moeten nu worden behouden en verankerd in de nieuwe Grondwet. Dit betekent dat elke lidstaat volledig moet zijn vertegenwoordigd in alle instellingen, en dat die instellingen onze verschillende identiteiten moeten eerbiedigen en ons in staat moeten stellen samen te werken in het algemeen belang.

Les principes de l’Union européenne nous ont très bien servis et doivent être préservés dans la nouvelle Constitution. Je veux parler de la représentation de tous les États membres au sein de l’ensemble des institutions - des institutions qui respectent nos différentes identités et au sein desquelles nous pouvons travailler ensemble dans notre intérêt commun.


1.4. In deze optiek, en in tegenstelling tot wat sommigen vrezen, betekent het uitrusten van de Unie met een Grondwet geenszins het begin van de oprichting van een gecentraliseerde "superstaat", die het onvermijdelijke einde zou inluiden van de nationale staten en de aard van de Europese Unie onherroepelijk zou wijzigen (er zijn genoeg voorbeelden van internationale organisaties waarvan het oprichtingsverdrag terecht wordt vergeleken met een grondwet, zoals de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), of, minder vaak genoemd, de Wereldpos ...[+++]

1.4. Dans cette optique, et au contraire de ce que certains craignent, doter l'Union d'une Constitution ne signifie nullement se lancer dans la voie de la création d'un "super-État" centralisé, qui marquerait la fin inéluctable des États nationaux et changerait irrémédiablement la nature de l'Union européenne (les exemples ne manquent pas d'organisations internationales dont le pacte fondateur est justement appelé constitution, comme c'est le cas de l'Organisation internationale du travail (OIT), de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), ou celui moins fréquemment cité de ...[+++]


Het feit dat het in de Grondwet staat betekent dat de wetgever er in zijn wetgeving rekening mee moet houden. Het Arbitragehof is echter niet enkel meer bevoegd om wetten en decreten te toetsen op basis van artikelen 10 en 11 van de Grondwet, het gelijkheidsbeginsel en het non-discriminatiebeginsel, en artikel 24, de vrijheid van onderwijs, maar is ook bevoegd om alle artikelen van Titel II te toetsen, namelijk alle artikelen over rechten en vrijheden.

La Cour d'arbitrage est cependant habilitée à contrôler la conformité des lois et décrets non seulement au principe d'égalité et de non-discrimination (articles 10 et 11 de la Constitution) et au principe de la liberté d'enseignement (article 24) mais aussi à l'ensemble des articles relatifs aux droits et libertés qui forment le Titre II de la Constitution.


Wanneer een verordening in het Belgische recht wordt opgenomen, kunnen we met hetzelfde probleem worden geconfronteerd, namelijk de gelding van een Belgische wet, die dezelfde verhouding heeft ten opzichte van de Grondwet, wat betekent dat ook daar problemen van ongrondwettigheid kunnen ontstaan.

Lorsqu'un règlement est transposé en droit belge, nous pouvons être confrontés au même problème, à savoir la validité d'une loi belge, qui se situe au même niveau par rapport à la Constitution, ce qui signifie que là également, des problèmes d'inconstitutionnalité peuvent se poser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwet dit betekent' ->

Date index: 2024-05-01
w