Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondwet had moeten staan » (Néerlandais → Français) :

Portugal is eveneens van oordeel dat de rol van de NP in het corpus van de Grondwet had moeten staan.

Le Portugal estime, lui aussi, que le rôle des PN aurait dû être inscrit dans le corps de la Constitution.


Portugal is eveneens van oordeel dat de rol van de NP in het corpus van de Grondwet had moeten staan.

Le Portugal estime, lui aussi, que le rôle des PN aurait dû être inscrit dans le corps de la Constitution.


In die zin geïnterpreteerd dat de belasting op afvalbezit niet ten laste kan worden gelegd van de eigenaar van het terrein waar het in het geding zijnde afval is achtergelaten door een geïdentificeerde derde, ook al is die niet door de administratie belast met toepassing van de artikelen 39 en 40 van het fiscaal decreet van 22 maart 2007, terwijl dat had moeten gebeuren, is artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, van hetzelfde decreet bestaanbaar met de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet.

Interprété en ce sens que la taxe relative à la détention de déchets ne peut pas être mise à charge du propriétaire d'un terrain sur lequel les déchets en cause ont été abandonnés par un tiers identifié, même s'il n'a pas été taxé par l'administration en application des articles 39 et 40 du décret fiscal du 22 mars 2007, alors qu'il aurait dû l'être, l'article 35, § 2, alinéa 1, 1°, du même décret est compatible avec les articles 10, 11, 170 et 172 de la Constitution.


In die zin geïnterpreteerd dat de belasting op afvalbezit ten laste kan worden gelegd van de eigenaar van een terrein waar het in het geding zijnde afval is achtergelaten door een geïdentificeerde derde, die had moeten worden belast met toepassing van de artikelen 39 en 40 van het fiscaal decreet van 22 maart 2007, terwijl dat niet is gebeurd, is artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, van dat decreet niet bestaanbaar met de artikelen 170 en 172 van de Grondwet.

Interprété en ce sens que la taxe relative à la détention de déchets peut être mise à charge du propriétaire d'un terrain sur lequel les déchets en cause ont été abandonnés par un tiers identifié, qui aurait dû être taxé en application des articles 39 et 40 du décret fiscal du 22 mars 2007 mais qui ne l'a pas été, l'article 35, § 2, alinéa 1, 1°, de ce décret n'est pas compatible avec les articles 170 et 172 de la Constitution.


1. - Artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, van het fiscaal decreet van het Waalse Gewest van 22 maart 2007 « tot bevordering van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen », in die zin geïnterpreteerd dat de belasting op afvalbezit ten laste kan worden gelegd van de eigenaar van een terrein waar het in het geding zijnde afval is achtergelaten door een geïdentificeerde derde, die met toepassing van de artikelen 39 en 40 van hetzelfde decreet had moeten worden belast, terwijl dat niet is ...[+++]

1. - L'article 35, § 2, alinéa 1, 1°, du décret fiscal de la Région wallonne du 22 mars 2007 « favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes », interprété en ce sens que la taxe relative à la détention de déchets peut être mise à charge du propriétaire d'un terrain sur lequel les déchets en cause ont été abandonnés par un tiers identifié, qui aurait dû être taxé en application des articles 39 et 40 du même décret mais qui ne l'a pas été, viole les articles 170 et 172 de la Constitution.


- In die zin geïnterpreteerd dat de belasting op afvalbezit niet ten laste kan worden gelegd van de eigenaar van een terrein waar het in het geding zijnde afval is achtergelaten door een geïdentificeerde derde, zelfs indien hij niet door de administratie is belast met toepassing van de artikelen 39 en 40 van hetzelfde decreet, terwijl dat had moeten gebeuren, schendt dezelfde bepaling de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet niet.

- Interprétée en ce sens que la taxe relative à la détention de déchets ne peut pas être mise à charge du propriétaire d'un terrain sur lequel les déchets en cause ont été abandonnés par un tiers identifié, même s'il n'a pas été taxé par l'administration en application des articles 39 et 40 du même décret, alors qu'il aurait dû l'être, la même disposition ne viole pas les articles 10, 11, 170 et 172 de la Constitution.


Financiële instellingen die zich niet schikken naar de verplichting om de belastingdienst in kennis te stellen van een volledige lijst van de rekeningen, stellen zich bloot aan een zware financiële sanctie voor elke rekening die op de lijst vermeld had moeten staan.

Le non-respect de l'obligation dans le chef des établissements financiers de communiquer à l'administration fiscale la liste complète des comptes est assorti d'une sanction financière importante pour chaque compte qui aurait dû figurer sur la liste.


Tot slot corrigeert het amendement een technisch probleem, veroorzaakt door een fout tegen het Frans : in de originele tekst stond het woord « présentera », terwijl er het woord « présente » had moeten staan.

Enfin, l'amendement corrige un problème technique, lié à une erreur de français: le texte original utilisait le terme « présentera » là où il fallait utiliser le terme « présente ».


De Commissie blijft op het standpunt staan dat de acties van het Cohesiefonds zich op het vervoer per spoor moeten richten. Van de vastleggingen op vervoersgebied in Spanje en Portugal had in het jaar 2000 circa 85% respectievelijk 77% betrekking op vervoer per spoor.

Comme par le passé, la Commission a insisté pour que l'activité du Fonds soit concentrée en faveur du rail. Ce dernier représente ainsi, pour l'année 2000, environ 85 % des engagements dans le domaine du transport en Espagne et 77 % au Portugal.


Als er iets in de programmawet had moeten staan naast de specifiek budgettaire punten, dan waren dat de maatregelen tot aanzwengeling van de werkgelegenheid!

Outre les mesures spécifiquement budgétaires, cette loi-programme aurait absolument dû contenir des mesures en faveur de l'emploi.




D'autres ont cherché : grondwet had moeten staan     grondwet     had moeten     decreet had moeten     vermeld had moeten     had moeten staan     per spoor moeten     standpunt staan     programmawet had moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwet had moeten staan' ->

Date index: 2025-05-21
w