Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondiger voorbereiding zoals voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

­ Variante van de vorige formule, doch minder gebonden aan de actualiteit met een grondiger voorbereiding zoals voorgesteld door de heer Vandenberghe (Stuk Senaat, nr. 1-1156/1).

­ Variante de la formule précédente, mais moins liée à l'actualité, avec préparation plus élaborée, comme proposé par M. Vandenberghe (voir do c. Sénat nº 1-1156/1).


2. is ingenomen met het feit dat het resterende foutenpercentage in 2013 onder de 2 % ligt voor het TEN-T-programma, het programma Marco Polo, beheerd door het Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie (EACI), en de gemeenschappelijke ondernemingen die onder de verantwoordelijkheid vallen van DG MOVE (SESAR en brandstofcellen en waterstof (FCH)); betreurt het echter dat het resterende foutenpercentage voor het FP7-onderzoek in de vervoerssector in 2013 boven de 2 % blijft (2,82 %); merkt op dat de voornaamste redenen voor fouten in verband met de onderzoeksprogramma's liggen in de complexiteit van de subsidiecriteria in de basishandelingen en het gebrek aan capaciteit voor het uitvoeren van volledige controle vooraf van ...[+++]

2. se félicite que le taux d'erreur résiduel en 2013 soit inférieur à 2 % pour le programme RTE-T, le programme Marco Polo géré par l'Agence exécutive pour la compétitivité et l'innovation (EACI) et les entreprises communes qui relèvent de la DG MOVE (SESAR et Piles à combustible et hydrogène (PCH)); déplore toutefois que le taux d'erreur résiduel du 7 programme-cadre pour la recherche dans le secteur des transports demeure supérieur à 2 % en 2013 (2,82 %); fait observer que les erreurs portant sur les programmes de recherche viennent principalement de la complexité des règles d'éligibilité prévues dans les actes de base et du manque de capacités pour effectuer un contrôle ex ante complet des demandes de tous les bénéficiaires, qui se chiffrent par millie ...[+++]


Ze beoogt ten slotte te vermijden dat verwarring zou ontstaan tussen het actualiteitendebat en het themadebat, zoals geregeld door artikel 74 van het reglement van de Senaat, dat van een andere aard is, een grondige voorbereiding vereist en aanleiding geeft tot diepgaandere debatten.

Il vise enfin à éviter toute confusion entre le débat d'actualité et le débat thématique tel qu'il est réglé par l'article 74 du règlement du Sénat, qui est d'une tout autre nature, qui requiert une préparation minutieuse et qui donne lieu à des débats en profondeur.


Gezien dat deze beslissingen hoofdzakelijk ten vroegste een uitwerking krijgen in september en oktober 2008, is een hoogdringendheid van dit dossier niet aan de orde en vraagt de minister de nodige tijd om een grondige voorbereiding te organiseren en het parlement en andere organisaties, zoals de representatieve vakorganisaties, in te lichten.

Étant donné que ces décisions ne seront mises en œuvre pour l'essentiel qu'en septembre-octobre 2008 au plus tôt, ce dossier n'est pas urgent à l'heure actuelle et le ministre demande le temps nécessaire pour pouvoir organiser une préparation approfondie et informer le parlement ainsi que d'autres organisations telles que les organisations syndicales représentatives.


Ze beoogt ten slotte te vermijden dat verwarring zou ontstaan tussen het actualiteitendebat en het themadebat, zoals geregeld door artikel 74 van het reglement van de Senaat, dat van een andere aard is, een grondige voorbereiding vereist en aanleiding geeft tot diepgaandere debatten.

Il vise enfin à éviter toute confusion entre le débat d'actualité et le débat thématique tel qu'il est réglé par l'article 74 du règlement du Sénat, qui est d'une tout autre nature, qui requiert une préparation minutieuse et qui donne lieu à des débats en profondeur.


Gezien dat deze beslissingen hoofdzakelijk ten vroegste een uitwerking krijgen in september en oktober 2008, is een hoogdringendheid van dit dossier niet aan de orde en vraagt de minister de nodige tijd om een grondige voorbereiding te organiseren en het parlement en andere organisaties, zoals de representatieve vakorganisaties, in te lichten.

Étant donné que ces décisions ne seront mises en œuvre pour l'essentiel qu'en septembre-octobre 2008 au plus tôt, ce dossier n'est pas urgent à l'heure actuelle et le ministre demande le temps nécessaire pour pouvoir organiser une préparation approfondie et informer le parlement ainsi que d'autres organisations telles que les organisations syndicales représentatives.


Het is dan ook verstandig om de hele procedure, zoals voorgesteld, om de drie jaar grondig te evalueren.

Par conséquent, il serait également raisonnable de revoir l’ensemble de la procédure dans trois ans, comme on l’a proposé.


Zoals de geachte afgevaardigde weet, heeft de Commissie op 18 oktober 2006 na een grondige voorbereiding bij het Europees Parlement en de Raad het voorstel ingediend voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake de oprichting van het Europees instituut voor technologie .

L’honorable député n’est pas sans savoir que, le 18 octobre 2006, au terme de travaux préparatoires approfondis, la Commission a transmis au Parlement européen et au Conseil la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil portant création de l’Institut européen de technologie .


6. onderstreept dat de steeds grondig voorbereide speciale verslagen van de ombudsman de wetgevingswerkzaamheden van het Parlement bevorderen en vergemakkelijken, zoals bijvoorbeeld het speciale verslag over de aanwervingsprocedures van de Europese Unie C5-0082/2000 ) of het speciale verslag over een code van goed administratief gedrag (C5-0438/2000 );

6. souligne que les rapports spéciaux du médiateur dont la préparation est toujours approfondie font progresser et facilitent le travail législatif du Parlement, par exemple, le rapport spécial sur les procédures de recrutement des fonctionnaires de l'Union européenne (C5-0082/2000 ) ou le rapport spécial sur la bonne conduite administrative des fonctionnaires (C5-0438/2000 );


Dankzij deze grondige voorbereiding ben ik vandaag in staat geheel of ten dele akkoord te gaan met bijna driekwart van de voorgestelde amendementen.

Grâce à cette préparation en profondeur, je peux, aujourd'hui, accepter en tout ou en partie presque trois-quarts des amendements proposés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondiger voorbereiding zoals voorgesteld' ->

Date index: 2021-02-27
w