Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondig werd bestudeerd » (Néerlandais → Français) :

In dat advies betreurt de Raad meer bepaald dat de impact van de regeringsmaatregelen op de vrouwelijke werknemers, zoals de verhoging van de wettelijke pensioenleeftijd, de voorwaarden in verband met de toegang tot het vervroegd pensioen en het optrekken van de toegangsleeftijd voor een overlevingspensioen, niet grondig werd bestudeerd.

Dans ledit avis, plus particulièrement, le Conseil déplore "l'absence d'étude sérieuse quant aux impacts que produiraient sur les femmes salariées, les projets du gouvernement en matière de relèvement de l'âge légal de la retraite et des conditions d'accès à la pension anticipée ainsi que de report de l'âge d'accès à la pension de survie".


1º voor wat het juridisch vraagstuk betreft, herinnert de minister eraan dat alle informatie van de verschillende actoren grondig werd bestudeerd.

1º en ce qui concerne la question juridique, le ministre rappelle que toutes les informations fournies par les différents acteurs ont été examinées en détail.


1º voor wat het juridisch vraagstuk betreft, herinnert de minister eraan dat alle informatie van de verschillende actoren grondig werd bestudeerd.

1º en ce qui concerne la question juridique, le ministre rappelle que toutes les informations fournies par les différents acteurs ont été examinées en détail.


- het aanstellen van een bemiddelaar voor de watersector is een voorstel dat weerhouden werd en nader bestudeerd zal moeten worden om te weten te komen wie deze taak volledig onafhankelijk op zich zou kunnen nemen en een grondige kennis van de sector heeft;

- l'instauration d'un médiateur dans le secteur de l'eau est une proposition qui a été retenue et qui devra être étudiée plus avant pour savoir qui pourrait assurer cette mission en toute indépendance et connaissance du secteur;


Indien klager nr. 3, zoals beweerd, pas tijdens het due diligence-onderzoek kennis heeft genomen van de activiteiten van NBG, kan daaruit volgens de bewindvoerders slechts worden geconcludeerd dat klager nr. 3 de omvangrijke documentatie, die voor de indiening van het indicatieve bod ter beschikking werd gesteld, niet grondig genoeg heeft bestudeerd.

Si le plaignant 3 n'a effectivement appris l'activité de NBG qu'à l'occasion de l'enquête de due diligence, comme il le prétend, il peut uniquement être conclu, d'après les administrateurs judiciaires, que le plaignant 3 n'a pas suffisamment étudié les documents détaillés qui étaient à sa disposition pour la remise de son offre indicative.


De minister herinnert eraan dat reeds werd medegedeeld dat de Administratie a priori niet gekant is tegen een wijziging van artikel 60, maar dat deze zaak grondiger bestudeerd moet worden door de bevoegde diensten van de Administratie van de BTW, Registratie en Domeinen.

Le ministre rappelle qu'il a déjà été indiqué que l'Administration n'est pas opposée a priori à une modification de l'article 60, mais que la question devait être étudiée de manière plus approfondie par les services compétents de l'Administration centrale de la T.V. A., de l'enregistrement et des domaines.


Het Kamerverslag werd grondig bestudeerd, de verplaatsing naar Parijs confronteerde hen met de werking van het snelrecht in realiteit en de hoorzittingen waren verhelderend.

Ils ont examiné minutieusement le rapport de la Chambre et se sont déplacés à Paris pour voir fonctionner la procédure de comparution immédiate dans la réalité. De plus, les auditions ont été éclairantes.


Dit onderwerp is grondig bestudeerd tijdens de thematische bijeenkomst van oktober 2007 en was de belangrijkste kwestie die werd besproken tijdens de dertiende conferentie van partijen (COP 13) bij het Raamverdrag inzake klimaatverandering van de VN.

Ce point a été examiné en détail lors de la session thématique d'octobre 2007 et a été placé au premier rang des questions soulevées lors de la treizième conférence des parties (COP 13) à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques.


Eerst op basis van het Groenboek van september 1996, dat grondig werd bestudeerd en waarover de regering een coherent, zij het voorlopig, standpunt heeft ingenomen, verwoord in een document van 11 bladzijden, getiteld: «Orientations concernant la préparation d'une position belge», dat onder de lidstaten verspreid werd.

D'abord sur base du Livre vert de septembre 1996, étudié à fond et sur lequel le gouvernement a formulé un point de vue provisoire, repris dans un document de 11 pages: «Orientations concernant la préparation d'une position belge», et distribué aux pays membres.


Dit document is nog steeds een voorlopige versie, maar werd door mijn diensten al grondig bestudeerd.

Mes services ont déjà examiné minutieusement ce document bien qu'il ne s'agisse encore que d'une version provisoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondig werd bestudeerd' ->

Date index: 2022-06-06
w