Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondgebied gevrijwaard blijft » (Néerlandais → Français) :

Dat doeltreffender optreden van de Europese Unie op het vlak van civiele bescherming moet betrekking hebben op zowel externe en zich veraf afspelende crises, als op rampen op het EU-grondgebied zelf. Het kan daarbij gaan om natuurrampen zoals aardbevingen, maar ook om ecologische rampen die heel Europa treffen, zoals de kernramp in Tjsernobyl, of terroristische aanslagen, zoals die in Londen en Madrid, waaruit ook is gebleken dat zelfs Europa niet gevrijwaard blijft van een « 11 september »-scenario.

En effet, l'amélioration de la réponse européenne en matière de protection civile devra valoir aussi bien pour les crises externes et lointaines que pour les catastrophes à l'intérieur même du territoire européen, que ce soit des catastrophes naturelles comme des séismes, des catastrophes écologiques comme Tchernobyl qui a touché toute l'Europe ou des attentats terroristes comme ceux qui ont touché Londres et Madrid démontrant par là même qu'un « 11 septembre européen » était devenu tristement de l'ordre du possible.


Is de Commissie voornemens maatregelen te nemen ter preventie ten opzichte van het komende oogstjaar in de twee Zuid-Amerikaanse landen opdat het communautair grondgebied gevrijwaard blijft van het binnendringen van deze organismen, gelet op het feit dat in concreto dit jaar voor het eerst in Spanje de citrussjanker is ontdekt?

La Commission prévoit-elle de prendre des mesures de précaution dans la perspective de la prochaine année de commercialisation des agrumes des pays du cône Sud de manière à préserver le territoire communautaire contre l’introduction de ces organismes, compte tenu en outre du fait que le "chancre des agrumes" a été détecté cette année en Espagne pour la première fois?


Is de Commissie voornemens maatregelen te nemen ter preventie ten opzichte van het komende oogstjaar in de twee Zuid-Amerikaanse landen opdat het communautair grondgebied gevrijwaard blijft van het binnendringen van deze organismen, gelet op het feit dat in concreto dit jaar voor het eerst in Spanje de citrussjanker is ontdekt?

La Commission prévoit-elle de prendre des mesures de précaution dans la perspective de la prochaine année de commercialisation des agrumes des pays du cône Sud de manière à préserver le territoire communautaire contre l'introduction de ces organismes, compte tenu en outre du fait que le "chancre des agrumes" a été détecté cette année en Espagne pour la première fois?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondgebied gevrijwaard blijft' ->

Date index: 2022-04-10
w