Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grond waarvan het gehuurde goed moet beantwoorden » (Néerlandais → Français) :

Artikel 2 van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek betreffende de huurovereenkomsten met betrekking tot de hoofdverblijfplaats van de huurder in het bijzonder, vestigt het beginsel op grond waarvan het gehuurde goed moet beantwoorden aan de elementaire vereisten van veiligheid, gezondheid en bewoonbaarheid.

L'article 2 des dispositions du Code civil concernant les règles particulières aux baux relatifs à la résidence principale du preneur pose le principe que le bien loué doit répondre aux exigences élémentaires de sécurité, de salubrité et d'habitabilité.


« Het gehuurde goed moet beantwoorden aan de elementaire vereisten van veiligheid, gezondheid en bewoonbaarheid.

« Le bien loué doit répondre aux exigences élementaires de sécurité, de salubrité et d'habitabilité.


« Het gehuurde goed moet beantwoorden aan de elementaire vereisten van veiligheid, gezondheid en bewoonbaarheid.

« Le bien loué doit répondre aux exigences élementaires de sécurité, de salubrité et d'habitabilité.


iii. benadrukt dat alle vervolgingen transparant, op bewijs berustend, evenredig en gespeend van politieke beweegredenen moeten zijn, en dat elke vervolging volledig moet beantwoorden aan het beginsel van behoorlijke onderzoeks- en rechtsgang en moet plaatsvinden met volledige inachtneming van de beginselen van een eerlijk proces, als vastgelegd in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens; blijft bezorgd over het gebrek aan verantwoordingsplicht van het openbaar ministerie en over de onduidelijke cr ...[+++]

iii. souligne que les poursuites doivent être transparentes, fondées sur des éléments de preuve, proportionnées et menées indépendamment de toute considération politique, qu'elles devraient respecter strictement le droit à un procès et à une enquête véritables et qu'elles devraient être menées dans le respect plein et entier des principes d'un procès équitable, tels qu'ils sont consacrés par la convention européenne des droits de l'homme; reste préoccupé par le fait que le ministère public ne soit pas obligé de rendre des comptes et par les critères flous selon lesquels les procureurs et enquêteurs sont nommés; appelle à la poursuite d ...[+++]


14. benadrukt dat alle vervolgingen transparant, evenredig en gespeend van politieke beweegredenen moeten zijn, en dat elke vervolging volledig moet beantwoorden aan het beginsel van behoorlijke onderzoeks- en rechtsgang en moet plaatsvinden met volledige inachtneming van de beginselen van een eerlijk proces, als vastgelegd in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens; blijft bezorgd over het gebrek aan verantwoordingsplicht van het openbaar ministerie en over de onduidelijke criteria op ...[+++]

14. souligne que toutes les poursuites doivent être transparentes, proportionnées et menées indépendamment de toute considération politique, et devraient respecter strictement le droit à un procès et à une enquête véritables et être menées dans le respect plein et entier des principes d'un procès équitable, tels qu'ils sont ancrés dans la convention européenne des droits de l'homme; reste préoccupé par le fait que le bureau du procureur ne soit pas obligé de rendre des comptes et par les critères flous à l'aune desquels les procureurs et enquêteurs sont nommés; rappelle que l'intégrité et le professionnalisme doivent être les critères ...[+++]


14. verzoekt de Commissie nogmaals om onverwijld voorstellen ter voltooiing van de EMU in te dienen overeenkomstig alle richtsnoeren zoals opgesteld in haar blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie; merkt op dat de voltooiing van de EMU gebaseerd moet zijn op de communautaire methode; herhaalt nogmaals zijn verzoek om een rechtshandeling inzake „convergentierichtsnoeren” goed te keuren volgens de gewone wetgevingsp ...[+++]

14. invite une nouvelle fois la Commission à formuler sans délai des propositions en faveur d'une Union économique et monétaire conformément à toutes ses précédentes orientations en faveur d'une véritable Union économique et monétaire; observe que la réalisation de cette dernière devrait être basée sur la méthode communautaire; réclame une nouvelle fois l'adoption de dispositions juridiques sur des «orientations de convergence» selon la procédure législative ordinaire, établissant, pendant une période définie, un nombre très limité d'objectifs pour les mesures de réforme les plus urgentes et que les États membres veillent à ce que leurs programmes de réforme nationaux soient établis s ...[+++]


14. verzoekt de Commissie nogmaals om onverwijld voorstellen ter voltooiing van de EMU in te dienen overeenkomstig alle richtsnoeren zoals opgesteld in haar blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie; merkt op dat de voltooiing van de EMU gebaseerd moet zijn op de communautaire methode; herhaalt nogmaals zijn verzoek om een rechtshandeling inzake "convergentierichtsnoeren" goed te keuren volgens de gewone wetgevingsp ...[+++]

14. invite une nouvelle fois la Commission à formuler sans délai des propositions en faveur d'une Union économique et monétaire conformément à toutes ses précédentes orientations en faveur d'une véritable Union économique et monétaire; observe que la réalisation de cette dernière devrait être basée sur la méthode communautaire; réclame une nouvelle fois l'adoption de dispositions juridiques sur des "orientations de convergence" selon la procédure législative ordinaire, établissant, pendant une période définie, un nombre très limité d'objectifs pour les mesures de réforme les plus urgentes et que les États membres veillent à ce que leurs programmes de réforme nationaux soient établis s ...[+++]


Hoe kan ervan worden uitgegaan dat de opstelling van de wetgeving goed verloopt als de Raad zelf in een document van 14 november 2001 betreffende de evaluatie van de conclusies van de Europese Raad van Tampere een tijdschema heeft opgesteld voor de goedkeuring van de vier richtlijnen die het eerste stadium van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel moeten vormen, op ...[+++]

Comment peut-on considérer qu'il s'agit là d'une façon correcte de légiférer, alors que le Conseil de l'Union lui-même, dans un document intitulé "Évaluation des conclusions du Conseil européen de Tampere" daté du 14 novembre 2001, a établi un calendrier pour l'adoption des quatre directives qui doivent constituer la première phase du régime d'asile européen commun, calendrier qui prévoit l'adoption de la directive concernant les conditions d'accueil des demandeurs d'asile en juin 2002, celle concernant les procédures d'asile en juin 2003, et celle relative à la définition de la notion de réfugié en décembre 2003, alors qu'il eut été log ...[+++]


Wanneer een belastingplichtige een bedrijfsafdeling of een algemeenheid van goederen overdraagt waarvan een gehuurd onroerend goed deel uitmaakt, moet de huurovereenkomst dan ook noodzakelijkerwijze worden overgedragen om te voldoen aan de vereisten van artikel 11 en 18, § 3, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde ?

Lorsque l'assujetti transfère une branche d'activité ou une universalité de biens qui comprend un immeuble pris en location, le bail doit-il être obligatoirement transféré pour répondre aux conditions de l'article 11 et 18, § 3, du Code TVA ?


Voor al die producten rijst de vraag of ze voldoen aan de definitie van geneesmiddel en derhalve onwettig, want niet als dusdanig erkend, in de handel zijn gebracht, dan wel of het gaat om voedingsmiddelen waarvoor de reclame moet beantwoorden aan de wetgeving op de levensmiddelen en waarvan de beweerde eigenschappen bewezen moeten kunnen worden, in het bijzonder op grond ...[+++] van het koninklijk besluit van 17 april 1980 betreffende de reclame voor voedingsmiddelen.

Pour chacun de ces produits, la question est de savoir si ces allégations font état de caractéristiques répondant à la définition du médicament et s'ils sont donc commercialisés illégalement puisque non autorisés en tant que tels, ou s'il s'agit de denrées alimentaires dont la publicité doit satisfaire à la législation sur les denrées alimentaires et dont les propriétés revendiquées doivent pouvoir être prouvées, en particulier sur la base de l'arrêté royal du 17 avril 1980 relatif à la publicité pour les denrées alimentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond waarvan het gehuurde goed moet beantwoorden' ->

Date index: 2021-03-10
w