Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groep van waarnemers is reeds operationeel sinds " (Nederlands → Frans) :

Dit beginsel van gelijke kosten in de gehele EU is sinds 1.7.2002 reeds operationeel voor elektronische betalingen en sinds 1.7.2003 voor overmakingen.

Ce principe d'égalité des frais dans toute l'UE est déjà opérationnel depuis le 01.07.2002 pour les paiements électroniques et depuis le 01.07.2003 pour les virements.


Sinds 14 februari 2002 maken ook vertegenwoordigers van alle met het kaderprogramma geassocieerde landen als waarnemer deel uit van de groep.

Depuis le 14 février 2002, il accueille, en tant qu’observateurs, des représentants de tous les pays associés au programme-cadre.


Deze wet is reeds operationeel, aangezien sinds 2008 reeds verscheidene plannen aan een strategische milieueffectrapportage onderworpen zijn (nationaal plan visserij, plan mariene beschermde gebieden en de studie over de elektriciteitsbevoorradingsvooruitzichten (2008-2017)).

Cette loi est déjà opérationnelle puisque différents plans depuis 2008 ont déjà fait l'objet d'une évaluation stratégique environnementale (le Plan national pêche, le Plan zones marines protégées et l'Étude sur les Perspectives d'approvisionnement en Electricité (2008-2017)).


Deze wet is reeds operationeel, aangezien sinds 2008 reeds verscheidene plannen aan een strategische milieueffectrapportage onderworpen zijn (nationaal plan visserij, plan mariene beschermde gebieden en de studie over de elektriciteitsbevoorradingsvooruitzichten (2008-2017)).

Cette loi est déjà opérationnelle puisque différents plans depuis 2008 ont déjà fait l'objet d'une évaluation stratégique environnementale (le Plan national pêche, le Plan zones marines protégées et l'Étude sur les Perspectives d'approvisionnement en Electricité (2008-2017)).


De personen uit de administratie zijn reeds operationeel en deze groep heeft tijdens de vorige legislatuur al vergaderd.

Les personnes de l'administration sont déjà opérationnelles et ce groupe s'était déjà réuni au cours de la précédente législature.


De personen uit de administratie zijn reeds operationeel en deze groep heeft tijdens de vorige legislatuur al vergaderd.

Les personnes de l'administration sont déjà opérationnelles et ce groupe s'était déjà réuni au cours de la précédente législature.


De elektronische toegang moest eigenlijk reeds operationeel zijn sinds mei 2009.

L’accès électronique devait déjà réellement être opérationnel depuis mai 2009.


Een eerste groep van waarnemers is reeds operationeel sinds de dag van de ondertekening van het memorandum van overeenstemming (mvo) tussen de partijen op 15 augustus 2005.

Une présence de surveillance initiale est déjà opérationnelle depuis la signature du mémorandum d'entente entre les deux parties, le 15 août 2005.


2. a) Hoeveel bijzondere veldwachters zijn er in totaal erkend en aangesteld door de gouverneurs sinds de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 8 januari 2006? b) Wat is het aantal van de groep bijzondere veldwachters die op het moment van de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 8 januari 2006 reeds erkend en aangesteld was en binnen de drie maanden, zijnde ten laatste op datum van 5 juni 2006, een nieuwe legit ...[+++]

2. a) Combien de gardes champêtres au total ont-ils été agréés et commissionnés par les gouverneurs depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 8 janvier 2006? b) Combien de gardes champêtres particuliers avaient-ils déjà été agréés et commissionnés au moment de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 8 janvier 2006 et avaient reçu, dans les trois mois, à savoir au plus tard à la date du 5 juin 2006, une nouvelle carte de légitimation d'une durée de validité de 5 ans conformément aux dispositions de l'article 12?


L. overwegende dat Palestijnse vluchtelingen een zeer kwetsbare groep blijven vormen in de crisis in Syrië; overwegende dat bijna alle 540 000 Palestijnse vluchtelingen in Syrië noodhulp nodig hebben, terwijl meer dan de helft onder hen opnieuw ontheemd is binnen het land; overwegende dat Palestijnse vluchtelingen, die niet beschikken over het Syrische staatsburgerschap, niet dezelfde rechten hebben als Syrische vluchtelingen en in de overgrote meerderheid van de gevallen het land niet kunnen verlaten; overwegende dat met name de s ...[+++]

L. considérant que les réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; que la presque totalité des 540 000 réfugiés palestiniens en Syrie ont besoin d'une aide d'urgence, alors que plus de la moitié d'entre eux a encore été déplacée dans le pays; que les réfugiés palestiniens, qui ne possèdent pas la nationalité syrienne, ne jouissent pas des mêmes droits que les réfugiés syriens et sont, dans la très grande majorité des cas, incapables de quitter le pays; que la situation des 18 000 réfugiés palestiniens confrontés à des conditions de vie extrêmement difficiles dans le camp de Yarmouk où ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep van waarnemers is reeds operationeel sinds' ->

Date index: 2025-01-19
w