Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenswaarde overschrijden zoals " (Nederlands → Frans) :

Voetnoot 5 wordt gewijzigd door toevoeging van de volgende tekst: "Wanneer brandstoffen ethanol bevatten, mag de maximale dampspanning de voor het lopende seizoen toegestane grenswaarde overschrijden, zoals die in bijlage VI is vastgelegd".

Le texte de la note 5 en bas de page est modifié par l'ajout du texte suivant: «Lorsque le carburant contient de l'éthanol, la pression de vapeur maximale peut dépasser la limite autorisée fixée pour la saison en cours, telle qu'elle est indiquée à l'annexe VI».


Wanneer brandstoffen ethanol bevatten, mag de maximale dampspanning de voor het lopende seizoen toegestane grenswaarde overschrijden, zoals die in de tabel in bijlage VI is vastgelegd".

Lorsque le carburant contient de l’éthanol, la pression de vapeur maximale peut dépasser la limite autorisée fixée pour la saison en cours, telle qu'elle est indiquée dans le tableau figurant à l’annexe VI.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de concentraties van cadmium in de lucht, zoals beoordeeld overeenkomstig artikel 4, de in bijlage I bis aangegeven grenswaarde vanaf de daarin vermelde data niet overschrijden.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte que, conformément au calendrier prévu à l'annexe ‑ I bis, la concentration de cadmium dans l'air ambiant, évaluée conformément à l'article 4, ne dépasse pas la valeur limite mentionnée à ladite annexe.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de concentraties van arseen in de lucht, zoals beoordeeld overeenkomstig artikel 4, de in bijlage I aangegeven grenswaarde vanaf de daarin vermelde data niet overschrijden.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte que, conformément au calendrier prévu à l'annexe ‑ I, la concentration d'arsenic dans l'air ambiant, évaluée conformément à l'article 4, ne dépasse pas la valeur limite mentionnée à ladite annexe.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de concentraties van nikkel in de lucht, zoals beoordeeld overeenkomstig artikel 4, de in bijlage I ter aangegeven grenswaarde vanaf de daarin vermelde data niet overschrijden.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte que, conformément au calendrier prévu à l'annexe ‑ I ter, la concentration de nickel dans l'air ambiant, évaluée conformément à l'article 4, ne dépasse pas la valeur limite mentionnée à ladite annexe.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de concentraties van benzeen in de lucht, zoals beoordeeld overeenkomstig artikel 5, de in bijlage I aangegeven grenswaarde vanaf de daarin vermelde data niet overschrijden.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les concentrations de benzène dans l'air ambiant, évaluées conformément à l'article 5, ne dépassent pas la valeur limite indiquée à l'annexe I et la respectent aux dates prévues par celle-ci.


De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de concentraties van koolmonoxide in de lucht, zoals beoordeeld overeenkomstig artikel 5, de in bijlage II aangegeven grenswaarde vanaf de daarin vermelde data niet overschrijden.

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour assurer que les concentrations de monoxyde de carbone dans l'air ambiant, évaluées conformément à l'article 5, ne dépassent pas la valeur limite fixée à l'annexe II et la respectent aux dates prévues par celle-ci.


De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de concentraties van koolmonoxide in de lucht, zoals beoordeeld overeenkomstig artikel 5, de in bijlage II aangegeven grenswaarde vanaf de daarin vermelde data niet overschrijden.

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour assurer que les concentrations de monoxyde de carbone dans l'air ambiant, évaluées conformément à l'article 5, ne dépassent pas la valeur limite fixée à l'annexe II et la respectent aux dates prévues par celle-ci.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de concentraties van benzeen in de lucht, zoals beoordeeld overeenkomstig artikel 5, de in bijlage I aangegeven grenswaarde vanaf de daarin vermelde data niet overschrijden.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les concentrations de benzène dans l'air ambiant, évaluées conformément à l'article 5, ne dépassent pas la valeur limite indiquée à l'annexe I et la respectent aux dates prévues par celle-ci.


De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de concentraties van lood in de lucht, zoals beoordeeld overeenkomstig artikel 7, met ingang van de in bijlage IV, deel I, vermelde data de daarin bepaalde grenswaarde niet overschrijden.

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les concentrations de plomb dans l'air ambiant, évaluées conformément à l'article 7, ne dépassent pas les valeurs limites indiquées au point I de l'annexe IV, à partir des dates y spécifiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenswaarde overschrijden zoals' ->

Date index: 2022-05-17
w