Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grens ligt tussen verboden reclame » (Néerlandais → Français) :

Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 6037 is het niet duidelijk (1) wanneer een ingreep een louter esthetisch doel heeft, (2) wanneer een mededeling of handeling gericht is op het publiek, (3) wat moet worden verstaan onder praktijkinformatie, (4) waar de grens ligt tussen verboden reclame en praktijkinformatie, enerzijds, en toegelaten praktijkinformatie, anderzijds, (5) wat wordt bedoeld met verboden « financiële argumenten », (6) of reclame en praktijkinformatie voor het verwijderen van een tatoeage is toegestaan, (7) of het reclameverbod en de voorwaardelijke toelating om praktijkinformatie te verstrekken ook gelden voor he ...[+++]

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 6037, on ne voit pas clairement (1) quand un acte a un but purement esthétique, (2) quand une communication ou action est à destination du public, (3) ce qu'il faut entendre par information professionnelle, (4) où se situe la frontière entre publicité interdite et information professionnelle interdite, d'une part, et information professionnelle autorisée, d'autre part, (5) ce qu'il faut entendre par « arguments financiers » interdits, (6) si la publicité et l'information professionnelle pour l'enlèvement d'un tatouage sont autorisées, (7) si l'interdiction de publicité et l'autorisation con ...[+++]


Volgens de verzoekende partijen is het niet duidelijk wat moet worden verstaan onder praktijkinformatie en waar de grens ligt tussen verboden reclame en praktijkinformatie, enerzijds, en toegelaten praktijkinformatie, anderzijds.

Selon les parties requérantes, on n'aperçoit pas clairement ce qu'il faut entendre par information professionnelle et où se situe la frontière entre la publicité et l'information professionnelle interdites, d'une part, et l'information professionnelle autorisée, d'autre part.


Het is immers niet altijd duidelijk waar de grens ligt tussen het uitsturen van een informant en het infiltreren in een organisatie.

En effet, il n'est pas toujours facile de faire une distinction entre l'envoi d'un informateur et l'infiltration d'une organisation.


Er moet een antwoord worden gegeven op de vraag waar de grens ligt tussen een loterij en een kansspel.

Il faut répondre à la question de savoir où se situe la limite entre une loterie et un jeu de hasard.


Mevrouw Lanjri vraagt waar dan precies de grens ligt tussen permanente en niet-permanente camerabewaking dat de heer Verschuere als criterium naar voor schuift.

Mme Lanjri demande où se situe exactement la frontière entre vidéosurveillance permanente et vidéosurveillance non permanente, critère avancé par M. Verschuere.


Mevrouw Lanjri vraagt waar dan precies de grens ligt tussen permanente en niet-permanente camerabewaking dat de heer Verschuere als criterium naar voor schuift.

Mme Lanjri demande où se situe exactement la frontière entre vidéosurveillance permanente et vidéosurveillance non permanente, critère avancé par M. Verschuere.


Hij vraagt waar de grens ligt tussen een private en een politieke activiteit.

Il demande où se situe la limite entre une activité privée et une activité politique.


Uit de nauwkeurige afbakening, door de wetgever, van de begrippen « reclame » en « praktijkinformatie », enerzijds, en de omstandige omschrijving van de voorwaarden waaronder praktijkinformatie is toegestaan, anderzijds, vloeit voort dat de adressaten van de strafbaarstelling op voldoende duidelijke en rechtszekere wijze het onderscheid kunnen maken tussen het verboden werven van patiënten en de wijze waarop het is toegestaan patiënten te informeren.

Il découle de la distinction précisée par le législateur, entre les notions de « publicité » et d'« information professionnelle », d'une part, et de la description détaillée des conditions auxquelles l'information professionnelle est autorisée, d'autre part, que les destinataires de l'incrimination peuvent, d'une manière suffisamment précise et garante de la sécurité juridique, faire la distinction entre le fait d'attirer des patients - ce qui est interdit - et le mode autorisé d'information aux patients.


En deze term verdient de voorkeur boven dienst van algemeen belang, die verwarring zaait en het moeilijk maakt aan te geven waar de grens ligt tussen de particuliere sector en algemeen belang, maar ook tussen de commerciële markt – met zwaarwegende belangen die met elkaar in strijd zijn – en openbare goederen, iets wat Thomas van Aquino in zijn tijd reeds aanduidde als collectieve goederen.

Et cette terminologie est supérieure à celle de service d’intérêt général, laquelle crée l’ambiguïté et des problèmes de frontières entre le privé et l’intérêt général, ainsi qu’entre le marché commercial, avec la concurrence des intérêts majeurs, et les biens publics, ce que Saint-Thomas d’Aquin appelait déjà les biens communs.


De amendementen 7 en 8 komen voort uit de wens om duidelijker aan te geven waar precies de grens ligt tussen het toepassingsgebied van de verordening en andere zaken die nu onder de Gemeenschap vallen, waarvan sommige door het acquis van Schengen worden geregeld.

Les amendements 7 et 8 sont inspirés par la volonté de préciser la ligne de démarcation entre la portée de la réglementation et d'autres sujets, dont certains sont régis par l'acquis de Schengen, intégré à la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens ligt tussen verboden reclame' ->

Date index: 2023-03-02
w