Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de grens ligt tussen verboden reclame " (Nederlands → Frans) :

Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 6037 is het niet duidelijk (1) wanneer een ingreep een louter esthetisch doel heeft, (2) wanneer een mededeling of handeling gericht is op het publiek, (3) wat moet worden verstaan onder praktijkinformatie, (4) waar de grens ligt tussen verboden reclame en praktijkinformatie, enerzijds, en toegelaten praktijkinformatie, anderzijds, (5) wat wordt bedoeld met verboden « financiële argumenten », (6) of reclame en praktijkinformatie voor het verwijderen van een tatoeage is toegestaan, (7) of het reclameverbod en de voorwaardelijke toelating om praktijkinformatie te verstrekken ook gelden voor he ...[+++]

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 6037, on ne voit pas clairement (1) quand un acte a un but purement esthétique, (2) quand une communication ou action est à destination du public, (3) ce qu'il faut entendre par information professionnelle, (4) où se situe la frontière entre publicité interdite et information professionnelle interdite, d'une part, et information professionnelle autorisée, d'autre part, (5) ce qu'il faut entendre par « arguments financiers » interdits, (6) si la publicité et l'information professionnelle pour l'enlèvement d'un tatouage sont autorisées, (7) si l'interdiction de publicité et l'autorisation con ...[+++]


Volgens de verzoekende partijen is het niet duidelijk wat moet worden verstaan onder praktijkinformatie en waar de grens ligt tussen verboden reclame en praktijkinformatie, enerzijds, en toegelaten praktijkinformatie, anderzijds.

Selon les parties requérantes, on n'aperçoit pas clairement ce qu'il faut entendre par information professionnelle et où se situe la frontière entre la publicité et l'information professionnelle interdites, d'une part, et l'information professionnelle autorisée, d'autre part.


Hij vraagt waar de grens ligt tussen een private en een politieke activiteit.

Il demande où se situe la limite entre une activité privée et une activité politique.


Het is immers niet altijd duidelijk waar de grens ligt tussen het uitsturen van een informant en het infiltreren in een organisatie.

En effet, il n'est pas toujours facile de faire une distinction entre l'envoi d'un informateur et l'infiltration d'une organisation.


Er moet een antwoord worden gegeven op de vraag waar de grens ligt tussen een loterij en een kansspel.

Il faut répondre à la question de savoir où se situe la limite entre une loterie et un jeu de hasard.


Hij vraagt waar de grens ligt tussen een private en een politieke activiteit.

Il demande où se situe la limite entre une activité privée et une activité politique.


Mevrouw Lanjri vraagt waar dan precies de grens ligt tussen permanente en niet-permanente camerabewaking dat de heer Verschuere als criterium naar voor schuift.

Mme Lanjri demande où se situe exactement la frontière entre vidéosurveillance permanente et vidéosurveillance non permanente, critère avancé par M. Verschuere.


En deze term verdient de voorkeur boven dienst van algemeen belang, die verwarring zaait en het moeilijk maakt aan te geven waar de grens ligt tussen de particuliere sector en algemeen belang, maar ook tussen de commerciële markt – met zwaarwegende belangen die met elkaar in strijd zijn – en openbare goederen, iets wat Thomas van Aquino in zijn tijd reeds aanduidde als ...[+++]

Et cette terminologie est supérieure à celle de service d’intérêt général, laquelle crée l’ambiguïté et des problèmes de frontières entre le privé et l’intérêt général, ainsi qu’entre le marché commercial, avec la concurrence des intérêts majeurs, et les biens publics, ce que Saint-Thomas d’Aquin appelait déjà les biens communs.


Ondanks het feit dat, na een zware parlementaire strijd, een reeks diensten van sociaal belang is verwijderd uit de oorspronkelijke richtlijn, blijft de tekst waar wij over moeten stemmen dubbelzinnig en laat hij nog steeds niet duidelijk zien waar de grens ligt tussen deze richtlijn en het arbeidsrecht en nationale sociale garanties.

Malgré le fait qu’après une bataille parlementaire acharnée, une série de services importants d’un point de vue social ont été exclus de la directive initiale, le texte sur lequel nous sommes sur le point de voter reste ambigu et ne fixe toujours pas de manière claire la frontière entre cette directive, d’une part, et le droit du travail et les garanties sociales nationales, d’autre part.


Het is moeilijk vast te stellen waar de grens ligt tussen de communautaire en de intergouvernementele methode. Tijdens de hoorzitting in de Commissie buitenlandse zaken heeft de nieuwe commissaris Olli Rehn dit erkend.

Il est difficile de dire où se trouve la ligne de démarcation entre la méthode communautaire et la méthode de la coopération entre États en matière de politique étrangère et M. Rehn, le nouveau commissaire, l’a admis lors de son audition devant la commission des affaires étrangères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de grens ligt tussen verboden reclame' ->

Date index: 2021-07-13
w