Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gratis vervoerbewijs kunnen genieten » (Néerlandais → Français) :

Dit soort steun moet overheidsinstanties, als gedefinieerd in Richtlijn (EU) 2016/2102 van het Europees Parlement en de Raad , aanmoedigen om als een aanvullende dienstverlening naast hun openbare opdracht lokale draadloze connectiviteit gratis en zonder discriminerende voorwaarden aan te bieden, zodat de mensen in lokale gemeenschappen in centra van het openbare leven van de voordelen van snelle breedband kunnen genieten en hun digitale vaardigheden kunnen verbeteren.

Une telle aide devrait encourager les organismes du secteur public, tels qu'ils sont définis dans la directive (UE) 2016/2102 du Parlement européen et du Conseil , à offrir une connectivité sans fil locale gratuite et sans conditions discriminatoires en tant que service auxiliaire à leur mission publique, afin que les membres des communautés locales puissent bénéficier du haut débit et avoir l'opportunité d'améliorer leurs compétences numériques dans les centres de la vie publique.


1) Kunt u een raming geven van de gevolgen van deze hervorming voor het aantal kinderen dat geen opvangmogelijkheid dreigt te vinden, alsook van de weerslag op het budget van de gezinnen die deze gratis hulp niet meer zullen kunnen genieten ?

1) Pouvez-vous estimer les implications de cette réforme sur le risque d'augmentation du nombres d'enfants risquant de se retrouver sans possibilité d'accueil, de même que l'impact sur le budget des familles qui ne pourront plus bénéficier de cette aide gratuite ?


De rechtshulp en rechtsbijstand werden gewijzigd opdat een alsmaar stijgend aantal rechtzoekenden gratis – of bijna gratis – een beroep kunnen doen op de bijstand van een advocaat. De wet van 1 juli 2006 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de rechtsbijstand heeft de bestaande procedure vereenvoudigd om dat voordeel te kunnen genieten.

L’aide juridique et l’assistance judiciaire ont été modifiées pour qu’un nombre toujours plus large de justiciables puissent bénéficier gratuitement – ou partiellement gratuitement – de l’aide d’un avocat ; la loi du 1er juillet 2006 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne l’assistance judiciaire a simplifié la procédure existante pour en obtenir le bénéfice.


Door leden van het publiek informatie en gratis advies te verstrekken en bijstand te verlenen bij het doen van aankopen in het buitenland, kunnen ze altijd en overal ten volle genieten van de voordelen van de Europese eengemaakte markt.

Fournir aux citoyens des informations, un service gratuit de conseil et d’assistance lorsqu’ils achètent à l’étranger leur permet de tirer pleinement parti du marché unique européen peu importe où, quand et ce qu’ils achètent.


2. a) Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik het geachte lid naar het antwoord gegeven door de eerste minister op de vraag nr. 12 van 4 december 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014/2015, nr. 7) b) en c) Zoals alle personeelsleden van Defensie, kunnen betrokkenen genieten van een hospitalisatieverzekering en van gratis openbaar vervoer voor het woon-werkverkeer.

2. a) Pour la réponse à cette question je renvoie l'honorable membre à la réponse donnée par le premier ministre à la question n° 12 du 4 décembre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014/2015, n° 7) b) et c) Comme tous les membres du personnel de la Défense, les concernés peuvent bénéficier d'une assurance hospitalisation et du transport public gratuit pour les trajets de leur domicile vers leur lieu de travail.


De directie Cliëntenstrategie van de M.I. V. B. wenst derhalve toegang te hebben tot de informatiegegevens van het Rijksregister teneinde enerzijds de kinderen die jonger zijn dan 12 jaar, maar de leeftijd van 6 jaar overschreden hebben en die een gratis vervoerbewijs kunnen genieten, te bepalen en te controleren, en, anderzijds, de kinderen ten laste van gezinnen die minstens drie kinderen tussen de 12 en de 25 jaar hebben of gehad hebben, die allen in leven zijn en die een prijsvermindering van hun schoolabonnement kunnen genieten.

La direction Stratégie Clients de la S.T.I. B. souhaite dès lors accéder aux informations du Registre national afin de déterminer et de contrôler, d'une part, les enfants âgés de moins de 12 ans mais qui ont dépassé l'âge de 6 ans et qui peuvent bénéficier d'un titre de transport gratuit, et, d'autre part, les enfants à charge des ménages qui ont, ou ont eu, au moins trois enfants de moins de 25 ans et âgés de plus de 12 ans, tous en vie et qui peuvent bénéficier d'une réduction du prix de leur abonnement scolaire.


Als vrije software wordt gebruikt, zou ook een groot aantal gebruikers het voordeel daarvan kunnen genieten, wat bijzonder belangrijk kan zijn voor de ontwikkeling van e-government, waarbij het geen zin heeft elektronische formulieren « on line » ter beschikking te stellen als de burgers niet gemakkelijk en gratis over software kunnen beschikken om die formulieren te lezen.

De même, l'utilisation de logiciels libres permettrait d'en faire bénéficier un grand nombre d'utilisateurs, ce qui peut s'avérer particulièrement important dans le développement de l'e-government où il ne sert à rien de mettre des formulaires électroniques « en ligne » si les administrés ne peuvent disposer facilement et gratuitement d'un logiciel de lecture de ces formulaires.


Tijdens de vakantie heb ik vastgesteld dat studenten evenmin kunnen genieten van de proefmaatregel waarbij abonnementhouders gratis gebruik kunnen maken van een stationsparking.

Pendant les vacances, j'ai constaté qu'ils ne profitent pas non plus du stationnement gratuit près des gares offert aux abonnés dans un projet pilote.


Zoals de andere begunstigden van oorlogsstatuten kunnen de oud-strijders van Korea een rente en gratis geneeskundige verzorging genieten.

Comme les autres bénéficiaires de statuts de guerre, les anciens combattants de Corée peuvent bénéficier d'une rente et de soins de santé gratuits.


Ik kan me evenmin inbeelden dat het financiële statuut en de vertrekvergoedingen voor de leden van het directiecomité van Belfius niet conform het regeerakkoord zouden zijn, waarin is bepaald wat volgt: `Tijdens de volledige duur van de financiële overheidssteun (onder andere door kapitaalparticipaties of garanties), aan een financiële instelling zal in een wettelijk kader overeenkomstig de rechtspraak van het grondwettelijk hof, geen enkele uitvoerende of niet-uitvoerende bestuurder en geen enkel lid van het directiecomité stock-options, gratis aandelen, bonussen of gelijkaardige voordelen, golden handshake noch enig vertrekpakket (in d ...[+++]

De même, concernant Belfius, je ne peux pas m'imaginer que le statut financier et les indemnités de départ des membres du comité de direction ne soient pas conformes à l'accord du gouvernement, qui dit : « Il faut s'assurer, pendant toute la durée du soutien financier public consistant notamment en participations de capital ou garanties à une institution financière dans un cadre légal conforme à la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, qu'aucun administrateur exécutif ou non exécutif et membre du comité de direction ne pourra bénéficier de stock options, d'actions gratuites, de bonus ou d'avantages similaires, golden handshakes, ni ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gratis vervoerbewijs kunnen genieten' ->

Date index: 2021-08-01
w