Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedkeuring of afkeuring schriftelijk meedelen » (Néerlandais → Français) :

De Belgische autoriteiten zullen deze aanvragen zo snel mogelijk behandelen en zullen hun goedkeuring of afkeuring schriftelijk meedelen, normaliter binnen een termijn van 30 dagen.

Les autorités belges traiteront ces demandes dans les meilleurs délais et communiqueront leur approbation ou leur désapprobation écrite, normalement dans un délai de 30 jours.


Het lijkt beter een schriftelijke procedure toe te passen waarbij senatoren hun opmerkingen en goedkeuring schriftelijk meedelen, tenzij ze om zwaarwichtige redenen wensen het verslag alsnog aan de goedkeuring van de commissie te onderwerpen.

Il serait préférable d'appliquer une procédure écrite dans laquelle les sénateurs communiqueraient par écrit leurs observations et leur approbation, à moins qu'ils ne souhaitent, pour des raisons essentielles, soumettre encore le rapport à l'approbation de la commission.


De leden van het bureau moeten hun goedkeuring of afkeuring uitspreken binnen een termijn van zeven kalenderdagen, te rekenen vanaf de datum van verzending van de e-mail, en hun antwoord meedelen aan de voorzitter, de ondervoorzitter, de algemeen bestuurder en de secretaresse van het beheerscomité.

Les membres du bureau doivent exprimer leur approbation ou désapprobation dans un délai de sept jours calendrier à partir de la date d'envoi de l'email et faire part de leur réponse au président, au vice-président, à l'administrateur général et à la secrétaire du comité de gestion.


De bestuurders moeten hun goedkeuring of afkeuring uitspreken binnen een termijn van zeven kalenderdagen, te rekenen vanaf de datum van verzending van de e-mail, en hun antwoord meedelen aan de voorzitter, de ondervoorzitter, de algemeen bestuurder en de secretaresse van het beheerscomité.

Les administrateurs doivent exprimer leur approbation ou désapprobation dans un délai de sept jours calendrier à partir de la date d'envoi de l'e-mail et faire part de leur réponse au président, au vice-président, à l'administrateur général et à la secrétaire du comité de gestion.


De bestuurders moeten hun goedkeuring of afkeuring uitspreken binnen een termijn van zeven kalenderdagen, te rekenen vanaf de datum van verzending van de e-mail, en hun antwoord meedelen aan de voorzitter, de ondervoorzitter, de algemeen bestuurder en de secretaresse van het beheerscomité.

Les administrateurs doivent exprimer leur approbation ou désapprobation dans un délai de sept jours calendrier à partir de la date d'envoi de l'e-mail et faire part de leur réponse au président, au vice-président, à l'administrateur général et à la secrétaire du comité de gestion.


1. Kan u meedelen wat de gemiddelde wachttijd was voor een goedkeuring (of een afkeuring) van een aanvraag tot vermindering van de onroerende voorheffing in de laatste vijf jaar?

1. Quel était le délai d'attente moyen pour une approbation (ou un rejet) d'une demande de réduction du précompte immobilier au cours des cinq dernières années?


De bestuurders moeten hun goedkeuring of afkeuring uitspreken binnen een termijn van zeven kalenderdagen te rekenen vanaf de datum van uitzending van de e-mail en hun antwoord meedelen aan de voorzitter, de ondervoorzitter, de algemeen bestuurder en aan de secretaresse van het beheerscomité.

Les administrateurs doivent exprimer leur approbation ou désapprobation dans un délai de sept jours calendrier à partir de la date d'envoi du courriel et faire part de leur réponse au président, au vice président, à l'administrateur général et à la secrétaire du comité de gestion.


Elk partij kan bij de ondertekening, bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van of toetreding tot het verdrag, of zelfs te allen tijde erna, schriftelijk aan de Depositaris meedelen dat, wanneer het geschil niet door onderhandelingen of een voor alle betrokken partijen aanvaardbare methode voor geschillenregeling kan worden opgelost, zij aanvaardt om : ofwel het geschil voor te leggen aan het Internationale Gerechtshof, ofwel aan een procedure van a ...[+++]

Lorsqu'elle signe, ratifie, accepte, approuve la Convention ou y adhère, ou à tout autre moment par la suite, chaque partie peut signifier par écrit au dépositaire que, pour les différends qui ne peuvent être réglés par voie de négociation ou par toute autre méthode de règlement des différends acceptable pour toutes les parties concernées, elle accepte de soumettre le différend soit à la Cour internationale de justice, soit à une procédure d'arbitrage conforme à celle exposée à l'annexe XIII de la même convention, soit encore aux deux procédures (c'est-à-dire aussi bien la Cour internationale de justice que la procédure d'arbitrage).


8. Kan u bij het antwoord op elk dezer vragen telkens de reden voor gedeeltelijke goedkeuring of afkeuring meedelen?

8. Pourriez-vous, dans vos réponses à chacune de ces questions, mentionner chaque fois le motif de l'approbation partielle ou du rejet des programmes concernés?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring of afkeuring schriftelijk meedelen' ->

Date index: 2022-01-18
w