Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedkeuring door de kamer verschilt echter geenszins " (Nederlands → Frans) :

De voorgelegde tekst na goedkeuring door de Kamer verschilt echter geenszins van de tekst die aan de Raad van State werd voorgelegd.

Nous constatons que le texte présenté après le vote à la Chambre ne diffère aucunement de celui qui a été soumis au Conseil d'État.


De goedkeuring van de door de Kamer overgezonden tekst zou dus geenszins vooruitlopen op een volgende fase in de staatshervorming, waarin ook de samenstelling, de bevoegdheden en de werking van het Rekenhof te berde zouden worden gebracht.

L'adoption du texte transmis par la Chambre n'aurait donc nullement pour objectif d'anticiper une nouvelle phase de la réforme de l'État, dans le cadre de laquelle la composition, les compétences et le fonctionnement de la Cour des comptes seraient également évoqués.


De goedkeuring van de door de Kamer overgezonden tekst zou dus geenszins vooruitlopen op een volgende fase in de staatshervorming, waarin ook de samenstelling, de bevoegdheden en de werking van het Rekenhof te berde zouden worden gebracht.

L'adoption du texte transmis par la Chambre n'aurait donc nullement pour objectif d'anticiper une nouvelle phase de la réforme de l'État, dans le cadre de laquelle la composition, les compétences et le fonctionnement de la Cour des comptes seraient également évoqués.


Aangezien voormelde personeelsleden echter tot op het ogenblik van de goedkeuring van de instemmingswet door beide Kamers verbonden kunnen blijven aan hun ambassade te Brussel, is een bepaling betreffende de retroactieve toepassing overbodig.

Étant donné que les membres du personnel susmentionnés peuvent être liés à leur ambassade à Bruxelles jusqu'au moment de l'approbation de la loi d'assentiment par les deux Chambres, une disposition relative à l'application rétroactive est superflue.


Het grootste deel van het kwaad is echter al geschied bij de goedkeuring van het oorspronkelijke octrooiverdrag en door de wet op de Europese octrooien die op 21 april 2007 door de Kamer werd goedgekeurd.

Le mal a commencé au moment de l'adoption de la Convention sur le brevet européen et a empiré lors du vote de la loi relative aux brevets européens par la Chambre, le 21 avril 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring door de kamer verschilt echter geenszins' ->

Date index: 2024-04-16
w