Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedgekeurde steunregelingen waren toegekend » (Néerlandais → Français) :

Evenwel zal in het kader van goedgekeurde steunregelingen toegekende individuele steun die bij de Commissie wordt aangemeld uit hoofde van een verplichting om dit soort steun individueel aan te melden, worden beoordeeld op grond van de richtsnoeren die van toepassing zijn op de goedgekeurde steunregeling waarop de individuele steunverlening is gebaseerd.

Toutefois, les aides individuelles octroyées en application de régimes d’aides autorisés et notifiées à la Commission en vertu d’une obligation de notification individuelle seront appréciées au regard des lignes directrices applicables au régime d’aides autorisé sur lequel les aides individuelles se fondent.


In hetzelfde besluit stelde zij vast dat een aantal andere vermeend wederrechtelijk toegekende steunmaatregelen ofwel geen steun inhielden, ofwel op basis van en in overeenstemming met goedgekeurde steunregelingen waren toegekend.

Elle a constaté dans la même décision que plusieurs autres mesures présumées illégales ne constituaient pas des aides d’État ou avaient été octroyées dans le respect du régime d’aide approuvé.


Overeenkomstig artikel 21 van Verordening (EG) nr. 659/1999 dienen de lidstaten bij de Commissie jaarlijks een verslag in te dienen over alle bestaande steunregelingen of individuele steun die buiten een goedgekeurde steunregeling is toegekend, en waarvoor bij een voorwaardelijke beschikking geen specifieke rapportageverplichting is opgelegd.

L'article 21 du règlement (CE) no 659/1999 impose aux États membres l'obligation de soumettre à la Commission des rapports annuels sur tous les régimes d'aides existants, ou les aides individuelles accordées en dehors d'un régime d'aides autorisé, qui ne sont pas soumis à une obligation spécifique de présentation de rapports en vertu d'une décision conditionnelle.


De steun die in 1998 werd toegekend voor de uitbreiding van het project en een steunintensiteit had van 48,58% van de 11,8 miljoen EUR subsidiabele kosten, viel eveneens onder de toepassing van goedgekeurde steunregelingen.

L'aide accordée en 1998 pour le projet d'extension et d'une intensité égale à 48,58 % des coûts admissibles, d'un montant de 11,8 millions d'euros, était elle aussi couverte par des régimes d'aides autorisés.


Hoewel zij niet op goedgekeurde steunregelingen waren gebaseerd, werd noch de subsidie voor de bouw van de nieuwe bedrijfshal noch de betalingen door de stad Aken bij de Commissie aangemeld, omdat zowel de Akense als de Keulse autoriteiten van mening waren dat deze middelen geen staatssteun vormden in de zin van artikel 92, lid 1, van het EG-Verdrag.

Bien qu'ils ne soient fondés sur aucun régime d'aide autorisé, ni la subvention octroyée pour la construction du nouvel entrepôt ni les versements effectués par la ville d'Aix-la-Chapelle n'ont été notifiés à la Commission, car les autorités d'Aix-la-Chapelle comme celles de Cologne ont estimé qu'il ne s'agissait pas d'aides d'État au sens de l'article 92, paragraphe 1, du traité.


- ten slotte blijkt ook dat een belangrijk gedeelte van de staatssteun aan openbare bedrijven die is toegekend via andere dan goedgekeurde steunregelingen (waarop ook particuliere bedrijven een beroep kunnen doen), niet aangemeld worden op basis van de bestaande regels.

- qu'une partie importante des aides aux entreprises publiques a été octroyée en dehors des régimes d'aide approuvés (qui sont également accessibles aux entreprises privées) et n'a pas été notifiée conformément aux règles en vigueur.


De steun wordt toegekend uit hoofde van regionale steunregelingen die reeds door de Commissie zijn goedgekeurd : 5.280.000 DM uit hoofde van de "Gemeinschaftsaufgabe" voor de verbetering van de regionale structuur, een gezamenlijke regeling van Bondsregering en deelstaten(2), en 1.870.000 DM in de vorm van een fiscale investeringspremie(3).

Le financement de l'aide est assuré dans le cadre de deux régimes d'aides régionales déjà approuvés par la Commission: 5 280 000 DM apportés au titre du programme conjoint gouvernement fédéral/Länder pour l'amélioration des structures économiques régionales(2) et 1 870 000 DM sous la forme d'une prime fiscale à l'investissement(3).


Verder is de betreffende onderneming in een steunzone gevestigd, die ook in aanmerking komt voor het communautaire bestek voor bijstandsverlening. Bovendien wordt de steun toegekend op basis van regionale steunregelingen die door de Commissie goedgekeurd zijn.

De plus, l'entreprise en question est située dans une région assistée susceptible de bénéficier également du cadre communautaire d'appui et l'aide est accordée sur la base de régimes d'aide régionale à l'investissement approuvés par la Commission.


Krachtens deze verordening, waarbij Verordening nr. 3699/93 gewijzigd wordt, komen de Lid-Staten voor de volgende maatregelen in aanmerking voor financiële bijstand uit het FIOV : - cofinanciering van nationale steunregelingen voor vervroegde uittreding van vissers, mits de begunstigden niet meer dan tien jaar verwijderd zijn van de wettelijke pensioengerechtigde leeftijd, dan wel ten minste 55 jaar oud zijn, en de begunstigden het bewijs leveren dat zij ten minste 10 jaar het beroep van visser hebben uitgeoefend ; - regelingen waarbij aan vissers een individuele forfaitaire premie wordt toegekend ...[+++], met dien verstande dat de subsidiabele kosten per begunstigde maximaal 7.000 ecu bedragen en dat het vaartuig waarop de begunstigden van de maatregel werkzaam waren uit de vaart moet zijn gegaan als gevolg van de definitieve beëindiging van de bedrijfsactiviteit of als gevolg van de definitieve overbrenging van vaartuigen naar derde landen in het kader van de oprichting van gemengde vennootschappen.

Le règlement, qui modifie le règlement 3699/93, permet aux Etats membres d'avoir recours au concours financier de l'IFOP pour ce qui est des mesures suivantes : - co-financement de régimes nationaux à la pré-retraite des pêcheurs, pour autant que l'âge des bénéficiaires ne soit pas éloigné de plus de dix ans de l'âge légal de départ en retraite ou les bénéficiaires soient âgés d'au moins cinquante-cinq ans et que les bénéficiaires justifient d'au moins dix ans d'exercice de la profession de pêcheur ; - octroi de primes forfaitaires individuelles aux pêcheurs, sur la base d'un coût éligible limité à 7 000 écus par bénéficiaire individuel ...[+++]


De kennisgeving van het VK omvat de volgende steunregelingen die al eerder krachtens de 7e richtlijn waren goedgekeurd : A. Bedrijfssteun a) Steunfonds voor de scheepsbouw: aan contracten gekoppelde rechtstreekse produktiesteun voor werven in de vorm van subsidies. b) Steun aan scheepsbouwers: subsidies tot 2% van de contractprijs omvattende terugbetaling van heffingen op olie en voertuigen indien deze kosten vallen onder de kosten van de bouw en uitrusting van het vaartuig. c) Krediet- en exp ...[+++]

La notification britannique porte sur les régimes d'aide suivants, déjà approuvés sous la 7e directive : A. en ce qui concerne l'aide d'exploitation a) Shipbuilding Intervention Fund (fonds d'intervention à la construction navale) : aide directe au fonctionnement liée au contrat, sous la forme de subventions. b) Shipbuilders' Relief (allocation aux constructeurs navals) : subventions atteignant 2% du prix contractuel et portant sur le remboursement des taxes applicables aux hydrocarbures et aux licences d'accise des véhicules lorsque ces coûts grèvent la construction, l'armement et l'équipement des bateaux. c) Home credit and Export Cred ...[+++]


w