Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedgekeurde steunregelingen toegekende » (Néerlandais → Français) :

Evenwel zal in het kader van goedgekeurde steunregelingen toegekende individuele steun die bij de Commissie wordt aangemeld uit hoofde van een verplichting om dit soort steun individueel aan te melden, worden beoordeeld op grond van de richtsnoeren die van toepassing zijn op de goedgekeurde steunregeling waarop de individuele steunverlening is gebaseerd.

Toutefois, les aides individuelles octroyées en application de régimes d’aides autorisés et notifiées à la Commission en vertu d’une obligation de notification individuelle seront appréciées au regard des lignes directrices applicables au régime d’aides autorisé sur lequel les aides individuelles se fondent.


In hetzelfde besluit stelde zij vast dat een aantal andere vermeend wederrechtelijk toegekende steunmaatregelen ofwel geen steun inhielden, ofwel op basis van en in overeenstemming met goedgekeurde steunregelingen waren toegekend.

Elle a constaté dans la même décision que plusieurs autres mesures présumées illégales ne constituaient pas des aides d’État ou avaient été octroyées dans le respect du régime d’aide approuvé.


regionale steun voor grote investeringsprojecten die wordt toegekend op grond van bestaande steunregelingen, indien het totale steunbedrag uit alle bronnen meer dan 75 % bedraagt van het maximale steunbedrag dat een investering met in aanmerking komende uitgaven van 100 miljoen EUR zou kunnen ontvangen, met toepassing van het standaardsteunplafond dat op het tijdstip waarop de steun wordt toegekend, op de goedgekeurde regionalesteunkaart voor grote ond ...[+++]

les aides régionales accordées en faveur de grands projets d'investissement au titre de régimes d'aides existants, si le montant total d'aides de toutes les sources dépasse 75 % du montant maximal d'aide qu'un investissement dont les dépenses admissibles sont de 100 millions EUR peut recevoir selon le plafond applicable aux grandes entreprises prévu dans la carte des aides régionales approuvée à la date d'octroi de l'aide;


de lidstaten passen, waar nodig, andere bestaande steunregelingen aan om ervoor te zorgen dat alle regionale verhogingen zoals die welke voor opleidingssteun, OO-steun of milieusteun kunnen worden toegestaan, na 31 december 2006 alleen mogen worden toegekend in regio's die uit hoofde van artikel 87, lid 3, onder a) of c), in aanmerking komen, in overeenstemming met de door de Commissie goedgekeurde regionale-steunkaarten zoals die ...[+++]

les États membres modifient au besoin les autres régimes d'aides existants afin que les suppléments régionaux, tels que ceux qui sont autorisés pour les aides à la formation, les aides à la recherche et au développement ou les aides en faveur de l'environnement, ne puissent être accordés, après le 31 décembre 2006, que dans les régions pouvant bénéficier d'aides sur la base de l'article 87, paragraphe 3, points a) ou c) conformément aux cartes des aides régionales, adoptées par la Commission, en vigueur à la date d'octroi de l'aide.


De steun die in 1998 werd toegekend voor de uitbreiding van het project en een steunintensiteit had van 48,58% van de 11,8 miljoen EUR subsidiabele kosten, viel eveneens onder de toepassing van goedgekeurde steunregelingen.

L'aide accordée en 1998 pour le projet d'extension et d'une intensité égale à 48,58 % des coûts admissibles, d'un montant de 11,8 millions d'euros, était elle aussi couverte par des régimes d'aides autorisés.


- ten slotte blijkt ook dat een belangrijk gedeelte van de staatssteun aan openbare bedrijven die is toegekend via andere dan goedgekeurde steunregelingen (waarop ook particuliere bedrijven een beroep kunnen doen), niet aangemeld worden op basis van de bestaande regels.

- qu'une partie importante des aides aux entreprises publiques a été octroyée en dehors des régimes d'aide approuvés (qui sont également accessibles aux entreprises privées) et n'a pas été notifiée conformément aux règles en vigueur.


De steun wordt toegekend uit hoofde van regionale steunregelingen die reeds door de Commissie zijn goedgekeurd : 5.280.000 DM uit hoofde van de "Gemeinschaftsaufgabe" voor de verbetering van de regionale structuur, een gezamenlijke regeling van Bondsregering en deelstaten(2), en 1.870.000 DM in de vorm van een fiscale investeringspremie(3).

Le financement de l'aide est assuré dans le cadre de deux régimes d'aides régionales déjà approuvés par la Commission: 5 280 000 DM apportés au titre du programme conjoint gouvernement fédéral/Länder pour l'amélioration des structures économiques régionales(2) et 1 870 000 DM sous la forme d'une prime fiscale à l'investissement(3).


1. a) Geldt die afzonderlijke aanslagvoet van 16,5 % eveneens voor alle andere ingestelde of mede tot stand gebrachte premies of steunregelingen goedgekeurd, uitbetaald en/of toegekend door alle Belgische en/of internationale, federale, regionale, gewestelijke, provinciale of gemeentelijke overheden, instanties, lichamen of organen gevestigd binnen het grondgebied van de EG? b) Zo neen, waarom niet en welke gunstiger en/of afzonderlijke aanslagregimes zijn dan wel telkens respectievelijk van principiële toepassing en wat was dienaangaande de eigenlijke bedoeling van de fiscale wetgever?

1. a) Ce taux d'imposition distinct de 16,5 % s'applique-t-il également à toutes les autres primes et à tous les autres régimes d'aides instaurés ou établis conjointement, approuvés, payés et/ou octroyés, par toutes les autorités, toutes les instances, tous les corps ou organes, belges et/ou internationaux, fédéraux, régionaux, provinciaux ou communaux établis sur le territoire des CE? b) Dans la négative, pourquoi et quels régimes d'imposition plus favorables et/ou distincts sont-ils, dans chaque cas, en principe d'application et quelle était à cet égard l'intention véritable du législateur fiscal?


Verder is de betreffende onderneming in een steunzone gevestigd, die ook in aanmerking komt voor het communautaire bestek voor bijstandsverlening. Bovendien wordt de steun toegekend op basis van regionale steunregelingen die door de Commissie goedgekeurd zijn.

De plus, l'entreprise en question est située dans une région assistée susceptible de bénéficier également du cadre communautaire d'appui et l'aide est accordée sur la base de régimes d'aide régionale à l'investissement approuvés par la Commission.


w