Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedgekeurde amendement betreffende » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft het amendement met betrekking tot de verhoging van het krediet tot 86 miljoen over 4 jaar en het amendement betreffende de comitéprocedure evenwel niet goedgekeurd.

En revanche, la Commission n'a pas retenu les amendements visant à augmenter la dotation budgétaire à 86 millions sur 4 ans ni l'amendement relatif à la comitologie.


In de tekst betreffende het verhoor van slachtoffers en getuigen is rekening gehouden met een bij de Senaat ingediend, maar niet goedgekeurd amendement. Krachtens dat amendement is het verhoor door de onderzoeksrechter verplicht wanneer het slachtoffer daarom verzoekt en wanneer het gaat om bepaalde strafbare feiten (artikel 151).

L'audition des victimes et des témoins reprend un amendement déposé au Sénat, mais non adopté, qui rend obligatoire, lorsque la victime le demande, son audition par le juge d'instruction pour un certain nombre d'infractions (article 151).


In de tekst betreffende het verhoor van slachtoffers en getuigen is rekening gehouden met een bij de Senaat ingediend, maar niet goedgekeurd amendement. Krachtens dat amendement is het verhoor door de onderzoeksrechter verplicht wanneer het slachtoffer daarom verzoekt en wanneer het gaat om bepaalde strafbare feiten (artikel 151).

L'audition des victimes et des témoins reprend un amendement déposé au Sénat, mais non adopté, qui rend obligatoire, lorsque la victime le demande, son audition par le juge d'instruction pour un certain nombre d'infractions (article 151).


Volgens een lid is dit amendement in feite de implementatie in de wetgeving van de eenparig goedgekeurde resolutie betreffende de gokverslavingsproblematiek (Stuk Senaat, nr. 1-546/4, 1997-1998).

Un membre estime qu'en fait, cet amendement met en oeuvre, sur le plan législatif, la résolution relative au problème de la dépendance au jeu, adoptée à l'unanimité (do c. Sénat nº 1-546/4, 1997-1998).


Volgens een lid is dit amendement in feite de implementatie in de wetgeving van de eenparig goedgekeurde resolutie betreffende de gokverslavingsproblematiek (Stuk Senaat, nr. 1-546/4, 1997-1998).

Un membre estime qu'en fait, cet amendement met en oeuvre, sur le plan législatif, la résolution relative au problème de la dépendance au jeu, adoptée à l'unanimité (doc. Sénat nº 1-546/4, 1997-1998).


Op 4 juli 2013 stemde de Commissie ENVI over haar ontwerpverslag. Daarbij werd een amendement goedgekeurd dat strekte tot wijziging van de rechtsgrondslag in artikel 192, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Lors du vote sur le projet de rapport au sein de la commission ENVI, le 4 juin 2013, un amendement modifiant la base juridique en faveur de l'article 192, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, a été adopté.


Daarom is het recentelijk door de Begrotingscommissie goedgekeurde amendement betreffende het weigeren van aanvragen voor vergunningen voor schepen die hun vangsten niet rapporteren gegrond en moet dat gehandhaafd blijven.

Dans ce cas, l’amendement que la commission des budgets a récemment adopté au sujet du refus de demande de licence pour des navires qui ne déclarent pas leurs prises est fondé et devrait être maintenu.


Op de vergadering van COBU van 6 mei is de Raad duidelijk te verstaan gegeven dat OGB 3/2008 zo snel mogelijk moet worden goedgekeurd, maar met een amendement van de rapporteur betreffende het niet opwaarderen van de post van directeur van het Instituut voor gendergelijkheid.

Un message clair a été adressé au Conseil à l'occasion de la réunion de la COBU du 6 mai pour que le PBR 3/2008 soit adopté au plus tôt, mais moyennant l'ajout d'un amendement de votre rapporteur sur le non-reclassement du poste de directeur de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes.


Uw rapporteur stelt met het oog op de samenhang slechts twee kleine wijzigingen voor: de rechtstreekse minimum deelneming van 25% voor verbonden ondernemingen in Richtlijn 2003/49/EG wordt in overeenstemming gebracht met de 20% (en latere dalingen) die is goedgekeurd in het amendement op Richtlijn 2003/123/EG, moedermaatschappij - dochteronderneming; verder wordt de voorgestelde bijlage inzake vennootschappen aangepast aan die van de versie die is opgenomen in het amendement op Richtlijn 2003/123/EG betreffende moedermaa ...[+++]

Votre rapporteur ne suggère que deux modifications mineures, et ce dans un souci de cohérence: l'une vise à aligner le taux de participation directe minimale de 25% pour les entreprises associées, prévu dans la directive 2003/49/CE, sur le taux de 20% convenu (avec des réductions ultérieures) dans le cadre de la modification de la directive 2003/123/CE concernant les sociétés mères et filiales; la seconde modification proposée vise à aligner l'annexe sur la version qui figure dans la version modifiée de la directive sur les sociétés mères et filiales (2003/123/CE).


Sluit aan bij het amendement dat is goedgekeurd op de Richtlijn betreffende moedermaatschappijen en dochterondernemingen (2003/123/EG)

Alignement sur la version modifiée, déjà adoptée, de la directive concernant les sociétés mères et filiales (2003/123/CE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurde amendement betreffende' ->

Date index: 2024-10-15
w