Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedgekeurd hebben zich belangrijke prijsverlagingen voorgedaan " (Nederlands → Frans) :

In 2006 hebben zich belangrijke veranderingen voorgedaan in de wijze waarop de EU haar betrekkingen met de rest van de wereld beheert.

En 2006, l'UE a apporté des changements majeurs dans sa manière de gérer ses relations avec le reste du monde.


37. Op dit terrein hebben zich belangrijke ontwikkelingen voorgedaan.

37. Des avancées substantielles ont été enregistrées dans ce domaine.


Er zijn echter nog steeds enkele onopgeloste problemen met weesbronnen en er hebben zich belangrijke gevallen voorgedaan waarbij verontreinigd metaal uit derde landen werd ingevoerd.

Il demeure des problèmes non résolus en ce qui concerne les sources orphelines, et des cas significatifs d'importations de métaux contaminés au départ de pays tiers ont été relevés.


Hebben zich belangrijke ontwikkelingen voorgedaan of moeten er prioriteiten worden gesteld, dan houden de rapporteur en het onderhandelingsteam een debat.

Si des développements substantiels sont intervenus ou si des priorités doivent être fixées, le rapporteur et l'équipe de négociation conduisent un débat.


Hebben zich belangrijke ontwikkelingen voorgedaan en is het niet mogelijk binnen een redelijke termijn een vergadering van de commissie te beleggen, dan brengt het onderhandelingsteam verslag uit aan de coördinatoren van de commissie.

Si des développements substantiels interviennent et qu'il se révèle impossible de convoquer une réunion de la commission en temps utile, l'équipe de négociation fait rapport aux coordinateurs de la commission.


Sinds de laatste wijziging van de oprichtingsverordening hebben zich belangrijke ontwikkelingen voorgedaan in de beleidsvisie van de EU met betrekking tot zowel onderwijs en opleiding als externe betrekkingen, en zijn er nieuwe instrumenten vastgesteld om dit beleid uit te voeren.

Depuis la dernière modification du règlement, les politiques de l’UE, tant en matière d’éducation et de formation que de relations extérieures, ont connu une évolution importante de leurs perspectives. Par ailleurs, de nouveaux instruments ont été adoptés pour exécuter ces politiques.


De eventuele belangrijke wijzigingen die zich in het vermogen van de betrokken compartimenten hebben voorgedaan sedert het opstellen van het fusievoorstel zullen worden medegedeeld; - de jaarrekeningen over de laatste drie boekjaren van de bevek (en dus van elk betrokken compartiment) C+F, de verslagen van het beheer en de verslagen van de commissaris met betrekking tot de laatste drie boekjaren; - het verslag van een onafhankelijke auditor zoals bepaald in art 172 van het KB van 12 november 2012. - de informatie aan de aandeelhoude ...[+++]

Les éventuelles modifications importantes intervenues dans l'avoir social des compartiments concernés depuis l'élaboration de la proposition de fusion seront communiquées : - les comptes annuels des trois derniers exercices de la sicav C+F (et donc de chaque compartiment concerné), les rapports de gestion et les rapports du commissaire aux comptes relatifs aux trois derniers exercices; - le rapport d'un commissaire aux comptes indépendant comme prescrit à l'article 172 de l'AR du 12 novembre 2012; - les informations destinées aux actionnaires, relatives à la proposition de fusion, prescrites à l'article 173 de l'AR du 12 novembre 2012 ...[+++]


Sinds de eerste en tweede richtlijn inzake de liberalisering van de elektriciteits- en aardgasmarkt in 1996 respectievelijk 1998 zijn goedgekeurd, hebben zich belangrijke prijsverlagingen voorgedaan.

Depuis l'approbation de la première directive pour la libéralisation du secteur en 1996 et de la deuxième en 1998, le secteur a connu une importante chute des prix, en particulier dans les pays où elles ont été appliquées de manière plus ferme.


Geachte Parlementsleden, in de afgelopen vijf jaar hebben zich belangrijke ontwikkelingen voorgedaan.

Mesdames et Messieurs, des développements importants ont eu lieu au cours des cinq dernières années et je souhaite mettre l’accent sur quelques faits qui me semblent particulièrement significatifs.


Sinds het SE-statuut is vastgesteld, hebben zich belangrijke ontwikkelingen voorgedaan die ertoe hebben geleid dat de kwestie van de statutaire zetel van vennootschappen nu anders wordt benaderd.

Depuis l'adoption du statut de la SE, la situation a considérablement évolué, ce qui a modifié la manière d'aborder la question du siège des sociétés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurd hebben zich belangrijke prijsverlagingen voorgedaan' ->

Date index: 2025-08-18
w