Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goede en adequate maatregelen heeft " (Nederlands → Frans) :

c)de Commissie heeft besloten dat de betrokken lidstaat adequate maatregelen heeft genomen om het aanpassingsprogramma overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EU) nr. 472/2013 uit te voeren of de maatregelen waarom is verzocht in een overeenkomstig artikel 136, lid 1, VWEU vastgesteld Raadsbesluit, te nemen.

c)lorsque la Commission a conclu que l'État membre concerné a pris des mesures adéquates pour mettre en œuvre le programme d'ajustement visé à l'article 7 du règlement (UE) no 472/2013 ou les mesures qu'exige une décision du Conseil adoptée conformément à l'article 136, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


c)de Commissie heeft besloten dat de betrokken lidstaat adequate maatregelen heeft genomen om het aanpassingsprogramma overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EU) nr. 472/2013 uit te voeren of de maatregelen waarom is verzocht in een overeenkomstig artikel 136, lid 1, VWEU vastgesteld Raadsbesluit, te nemen.

c)lorsque la Commission a conclu que l'État membre concerné a pris des mesures adéquates pour mettre en œuvre le programme d'ajustement visé à l'article 7 du règlement (UE) no 472/2013 ou les mesures qu'exige une décision du Conseil adoptée conformément à l'article 136, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Tegelijkertijd laat het verslag echter zien dat de regering van Montenegro bereid is om deze probleemgebieden efficiënt aan te pakken en dat zij een pakket goede en adequate maatregelen heeft geïntroduceerd.

Cependant, le rapport explique que le gouvernement monténégrin est déterminé à résoudre ces problèmes et qu’il a adopté un ensemble de mesures efficaces et appropriées.


de Commissie heeft besloten dat de betrokken lidstaat adequate maatregelen heeft genomen om het macro-economisch aanpassingsprogramma overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EU) nr. 472/2013 uit te voeren of de maatregelen waarom is verzocht in een overeenkomstig artikel 136, lid 1, van het Verdrag vastgesteld Raadsbesluit, te nemen .

lorsque la Commission a conclu que l'État membre concerné a pris des mesures adéquates pour mettre en oeuvre le programme d'ajustement visé à l'article 7 du règlement (UE) n° 472/2013 du Conseil ou les mesures requises par une décision du Conseil adoptée conformément à l'article 136, paragraphe 1, du traité.


De Commissie moet in dit verband adequate maatregelen en controles uitvoeren en de lidstaten moeten maatregelen nemen om de goede werking van hun beheerssysteem te garanderen.

Dans ce contexte, il convient que la Commission prennent des mesures adéquates et procède à des contrôles adéquats et que les États membres prennent des mesures pour garantir le bon fonctionnement de leur système de gestion.


Het heldere advies van de Rekenkamer over de rekeningen en het laagste foutenpercentage ooit voor de totale begroting, zoals door onze externe controleur in zijn advies wordt gemeld, bevestigen dat de Commissie de juiste beslissingen heeft genomen en adequate maatregelen heeft voorgesteld voor het verbeteren van de prestatie van de programma's die in de huidige financiële periode worden uitgevoerd.

L’avis clair de la Cour des comptes et le taux d’erreur le plus bas jamais enregistré pour l’ensemble du budget, comme l’a révélé notre auditeur externe, confirment que la Commission a pris les bonnes décisions et proposé des mesures adéquates pour améliorer les performances des programmes durant l’exercice financier en cours.


Met dit amendement zou de simpele conclusie van de Commissie dat de betrokken lidstaat geen adequate maatregelen heeft getroffen voldoende zijn om maatregelen tegen die lidstaat te nemen.

Avec cet amendement, la simple conclusion de la Commission selon laquelle l’État membre concerné n’a pas pris les mesures appropriées serait suffisante pour prendre des mesures à l’encontre de cet État membre.


Met dit amendement zou de simpele conclusie van de Commissie dat de betrokken lidstaat geen adequate maatregelen heeft getroffen voldoende zijn om maatregelen tegen die lidstaat te nemen.

Avec cet amendement, la simple conclusion de la Commission selon laquelle l’État membre concerné n’a pas pris les mesures appropriées serait suffisante pour prendre des mesures à l’encontre de cet État membre.


c)tegen het risico alleen doeltreffend kan worden opgetreden door op communautair niveau adequate maatregelen vast te stellen, teneinde een eenvormig, hoog beschermingsniveau voor de gezondheid en de veiligheid van de consument en een goede werking van de interne markt te waarborgen.

c)le risque ne peut être éliminé efficacement que par l'adoption de mesures appropriées applicables au niveau communautaire afin d'assurer un niveau uniforme et élevé de protection de la santé et de la sécurité des consommateurs et le bon fonctionnement du marché intérieur.


c) tegen het risico alleen doeltreffend kan worden opgetreden door op communautair niveau adequate maatregelen vast te stellen, teneinde een eenvormig, hoog beschermingsniveau voor de gezondheid en de veiligheid van de consument en een goede werking van de interne markt te waarborgen.

c) le risque ne peut être éliminé efficacement que par l'adoption de mesures appropriées applicables au niveau communautaire afin d'assurer un niveau uniforme et élevé de protection de la santé et de la sécurité des consommateurs et le bon fonctionnement du marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede en adequate maatregelen heeft' ->

Date index: 2024-06-02
w