Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goed voorbereiden zodat » (Néerlandais → Français) :

- het kunnen zagen van profielen - het kunnen voorbereiden van de lasnaad door te slijpen, vijlen of te branden conform het lasplan - het zuiver kunnen maken van de te hechten onderdelen - het kunnen verwarmen van de onderdelen van het laswerkstuk voor met een gasbrander of in een oven, in overeenstemming met de voorschriften van de lasmethodebeschrijving - het kunnen hechten van de samenstelling met een beperkt aantal hechten zodat de samenstelling voldoet aan de constructietekening en de lasmethodebeschrijving - het kunnen uitvoeren ...[+++]

- pouvoir scier des profils - pouvoir préparer le joint à souder par meulage, limage ou brûlage conformément au plan de soudage - pouvoir nettoyer les pièces à souder - pouvoir préchauffer les parties de la pièce à souder avec un brûleur à gaz ou dans un four, conformément aux prescriptions du descriptif du mode opératoire de soudage - pouvoir fixer l'assemblage avec un nombre limité de points de soudure en sorte que l'assemblage corresponde au dessin de construction et au descriptif du mode opératoire de soudage - pouvoir réaliser une soudure d'essai - pouvoir maîtriser la longueur de l'arc - pouvoir souder, avec un mouvement de poussée ou de traction adapté au procédé de soudage, à la position de soudage et au matériau de la pièce - pouvo ...[+++]


II. Bepaling der functies en vereiste kennis 11. Orderbegeleider - Voorbereiden van orders zodat aan de (potentiële) klant een goed inzicht wordt gegeven in de uitvoeringswijze van de te realiseren opdracht samen met de daaraan verbonden kostprijs en de commerciële afhandeling kan plaatsvinden; - Realiseren van de orderplaatsing door de klant en opvolgen van de orderafwikkeling, teneinde een tijdige en kwalitatieve uitvoering van de geplaatste orders te realiseren en een tijdige en juiste levering aan klanten te ...[+++]

II. Détermination des fonctions et connaissance requise 11. Gestionnaire de commande - Préparer les commandes de concert avec le collaborateur commercial, de façon à fournir aux clients (potentiels) un bon aperçu de la manière d'exécuter la commande et du coût qui lui est associé, de manière à ce que la conclusion commerciale puisse avoir lieu; - Réaliser la passation de commande client et suivre son déroulement, afin de permettre l'exécution rapide et qualitative de la commande passée et d'en garantir la livraison correcte en temps voulu; - Se charger du traitement administratif et financier de la commande de façon à permettre un sui ...[+++]


10. houdt rekening met de oorspronkelijke conclusies van de gezamenlijke werkgroep voor de begroting van het Parlement van de Begrotingscommissie en het Bureau, namelijk dat structurele en organisatorische hervormingen nagestreefd moeten worden die tot doel hebben te komen tot een grotere efficiëntie zonder het hoge niveau van wetgeven en de kwaliteit van de werkomstandigheden in gevaar te brengen; wijst in dit verband op het feit dat het verstrekken van onafhankelijk wetenschappelijk advies en het vermogen om toezicht uit te oefenen moeten worden verbeterd om de werkzaamheden van het Parlement te versterken als instelling met wetgevende en democratische toezichtsbevoegdheden; is ingenomen met het feit dat de gezamenlijke werkgroep zoekt ...[+++]

10. prend en compte les conclusions initiales du groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets concernant le budget du Parlement relatives à la poursuite des réformes structurelles et organisationnelles destinées à parvenir à un meilleur rendement sans nuire à l'excellence législative ou à la qualité des conditions de travail; observe, à cet égard, qu'il convient d'améliorer la fourniture d'avis scientifiques indépendants et la capacité du Parlement à exercer son contrôle afin de renforcer le travail du Parlement en qualité d'institution investie des pouvoirs de contrôles législatif et démocratique; se félicite de ce que le groupe de travail mixte envisage d'autres économies et efficacités potentielles, et s'attend à c ...[+++]


Europa moet zich goed voorbereiden en zijn rol als voorloper in de strijd tegen klimaatverandering handhaven. We moeten ook het nodige werk verrichten om bijstand te verlenen bij de aanpassing aan de gevolgen van klimaatverandering, zodat we een leidinggevende rol kunnen vervullen in de ontwikkeling van verstandige groei.

L’Europe doit préparer sa position avec soin et préserver son rôle de pionnière en matière de changement climatique; nous devrons également poursuivre notre travail sur la façon d’aider les pays à s’adapter aux effets du changement climatique afin de rester à la pointe du développement de la croissance intelligente.


In de tweede plaats is het – zoals sommige collega’s al hebben gezegd – van fundamenteel belang dat we de voorwaarden goed voorbereiden zodat er op de vergadering van 2006 vooruitgang kan worden geboekt en er daadwerkelijk een internationaal verdrag van de grond komt waarin alles wordt geregeld wat verband houdt met de wapenhandel.

Deuxièmement, il est très important, il est fondamental que - comme l’ont dit d’autres députés - nous préparions les conditions qui nous permettront, à la réunion de 2006, de progresser et d’adopter un véritable traité international pour réglementer chaque aspect du commerce des armes.


Wij als afgevaardigden van het Europees Parlement en de Europese instellingen moeten heel duidelijk maken aan alle lidstaten dat zij investeringen voor het welzijn en de veiligheid van hun burgers goed moeten voorbereiden, zodat deze direct voldoen aan de eisen in de richtlijnen en tevens de natuur sparen.

Nous, en tant que députés du Parlement européen, et les institutions européennes devrions veiller à ce que, dans l’intérêt des citoyens et afin d’améliorer leur sécurité, tous les États membres planifient leurs projets d’investissement de manière adéquate, conformément aux directives de l’Union européenne et aux normes de protection de l’environnement.


De lidstaten, de regio's en de andere betrokkenen bij het opstellen van plannen moeten goed bekend zijn met de verschillende praktijken, zodat ze hun plannen goed kunnen voorbereiden.

Les États membres, les régions et les différents acteurs, qui sont en train de préparer les projets, doivent véritablement avoir une bonne connaissance des différentes pratiques pour pouvoir bien préparer leurs projets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed voorbereiden zodat' ->

Date index: 2024-12-10
w