Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed finland zelfs beter " (Nederlands → Frans) :

De interne markt loopt voortdurend gevaar versnipperd te raken en bij de uitbreiding zal dat gevaar nog groter zijn, tenzij wij al onze belangrijke beleidsinstrumenten en -begrippen versterken zodat zij ook in een Unie van 25 landen [11] goed, of zelfs beter, functioneren.

Le marché intérieur est constamment exposé au danger d'une fragmentation, et cette vulnérabilité se trouvera encore accrue au moment de l'élargissement, sauf si nous renforçons l'ensemble de nos instruments et concepts stratégiques clés pour qu'ils continuent à fonctionner correctement, voire mieux, dans une Union de vingt-cinq pays [11].


In de EU presteren vrouwen even goed of zelfs beter in het onderwijs dan mannen, maar dit is niet terug te zien op de arbeidsmarkt.

Dans l'UE, les femmes obtiennent des résultats comparables voire meilleurs que les hommes en matière d'éducation, et pourtant cette réalité ne se reflète pas sur le marché du travail.


De achterstand van deze nieuwe lidstaten op een aantal gebieden mag echter niet verhullen dat zij op andere gebieden individueel goed, en soms zelfs beter dan de huidige lidstaten, presteren.

Toutefois, le retard de ces nouveaux États membres dans plusieurs domaines ne doit pas occulter leurs bonnes performances individuelles dans d'autres domaines, parfois supérieures aux États membres actuels.


Recent wetenschappelijk onderzoek stelt dat voor licht depressieve patiënten een behandeling van psychotherapie even goed of zelfs beter werkt dan antidepressiva.

Il ressort d' études scientifiques récentes qu'un traitement par psychothérapie est aussi efficace, voire meilleur que des antidépresseurs pour les patients souffrant de dépression légère.


Deze laatste weet waarschijnlijk even goed als ik, misschien zelfs beter, dat de uitbreidingen van Justitie kaderen in een globaal en complex renovatieproject van de hele plaats en dat dit project meerdere actoren, zowel openbare als privé, doet tussenkomen.

Ce dernier sait sans doute tout aussi bien que moi, sinon mieux, que les extensions de la Justice s'inscrivent dans un projet global et complexe, de rénovation de toute la place et que ce projet fait intervenir plusieurs acteurs aussi bien publics que privés.


Beter presteren en vooral winnen, streelt niet alleen het ego, maar is ook goed voor de geldbeugel. In heel wat sporttakken is aan een overwinning een groot geldbedrag verbonden, zowel voor de sporter zelf als voor zijn « entourage ».

Dans de nombreuses disciplines sportives, la victoire est récompensée par une somme d'argent importante, tant pour le sportif lui-même que pour son entourage.


— Het idee om een instantie op te richten die « boven het gewoel » staat, die betere waarborgen biedt van onafhankelijkheid en openheid van geest, die een bredere kijk op de zaak heeft en rekening houdt met de rechten van andere partners in de gezondheidszorg, te beginnen met de patiënt zelf, lijkt me een goed idee.

— L'idée me paraît par contre tout à fait judicieuse de créer une instance « au dessus de la mêlée » qui offre de bien meilleures garanties d'indépendance et d'ouverture d'esprit, embrassant des considérations plus larges, incluant les droits d'autres partenaires de soins de santé, à commencer par le patient lui-même.


4. Om zich van een betere situatie te verzekeren op het ogenblik van de pensionering, lijkt het me van belang dat de burger er toe aangezet wordt om zelf actief bezig te zijn en dus een goed pensioen op te bouwen.

4. Pour s’assurer une meilleure situation au moment de la pension, il me semble important que le citoyen soit incité à être actif lui-même et donc à se constituer une pension suffisante.


Sommige landen en met name enkele van de kleinere scoren vrij goed en soms zelfs beter dan de VS.

Certains États, et en particulier certains des plus petits, obtiennent d'assez bons résultats, parfois même meilleurs que ceux des États-Unis.


Uit het overzicht en uit andere gegevens [6] blijkt dat, hoewel diverse lidstaten op het gebied van innovatie reeds even goed presteren als - of zelfs beter presteren dan - de grootste concurrenten van Europa, de meeste lidstaten nog meer inspanningen moeten leveren.

Il ressort de cette ébauche de tableau de bord et d'autres données [6] que la plupart des États membres doivent encore accentuer leurs efforts, même si plusieurs pays de l'UE ont déjà rattrapé - et même dépassé - nos principaux concurrents dans ce domaine.




Anderen hebben gezocht naar : landen 11 goed     zelfs     zelfs beter     vrouwen even goed     goed of zelfs     gebieden individueel goed     soms zelfs     soms zelfs beter     psychotherapie even goed     waarschijnlijk even goed     misschien zelfs     misschien zelfs beter     goed     sporter zelf     beter     patiënt zelf     betere     dus een goed     wordt om zelf     scoren vrij goed     reeds even goed     goed finland zelfs beter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed finland zelfs beter' ->

Date index: 2021-08-07
w