Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goed deel van hun omzet moeten halen » (Néerlandais → Français) :

Daarbij komt nog dat onze apotheken een goed deel van hun omzet moeten halen uit producten die zonder voorschrift kunnen worden verkregen.

S'ajoute à cela le fait que nos pharmacies doivent réaliser une bonne partie de leur chiffre d'affaires avec des produits pouvant être obtenus sans prescription.


Daarbij komt nog dat onze apotheken een goed deel van hun omzet moeten halen uit producten die zonder voorschrift kunnen worden verkregen.

S'ajoute à cela le fait que nos pharmacies doivent réaliser une bonne partie de leur chiffre d'affaires avec des produits pouvant être obtenus sans prescription.


Een dergelijke begrotingskoers is alleen mogelijk als de eurozone kiest voor een collectievere aanpak waarin rekening wordt gehouden met de verschillende situatie in de lidstaten: (i) lande die hun begrotingsdoelstellingen ruimschoots halen, moeten die budgettaire ruimte gebruiken om de binnenlandse vraag aan te zwengelen en kwaliteitsinvesteringen te doen, ook grensoverschrijdend, in het kader van het investeringsplan voor Europa; (ii) landen die hun begroting verder moe ...[+++]

Pour pouvoir suivre une telle orientation budgétaire, la zone euro doit adopter une approche plus collective qui tienne compte des différences de situations entre pays: (i) les États membres qui dépassent leurs objectifs budgétaires doivent utiliser leur marge budgétaire pour soutenir la demande intérieure et des investissements de qualité, notamment les investissements transfrontaliers, dans le cadre du plan d'investissement pour l'Europe; (ii) les États membres qui doivent procéder à des ajustements budgétaires supplémentaires au t ...[+++]


Willen de hervormingen succes hebben, dan moeten alle pensioenregelingen hun deel bijdragen en moeten risico's goed worden onderkend en beheerd.

Pour que les réformes portent leurs fruits, tous les régimes de retraite doivent apporter leur pierre à l’édifice et les risques doivent être bien compris et gérés.


Horecazaken die meer dan 10 procent van hun omzet uit voeding halen die ter plaatste wordt geconsumeerd, moeten vanaf eind 2015 verplicht een geregistreerde kassa met fiscale controlemodule of “blackbox” gebruiken.

À partir de la fin 2015, les firmes horeca qui réalisent plus de 10 % de leur chiffre d'affaires dans la vente d'aliments consommés sur place devront utiliser une caisse enregistreuse équipée d'un module de contrôle fiscal ou « boîte noire ».


Horecazaken die meer dan 10 procent van hun omzet uit voeding halen die ter plaatste wordt geconsumeerd, moeten vanaf eind 2015 verplicht een geregistreerde kassa met fiscale controlemodule of 'blackbox' gebruiken.

À partir de la fin 2015, les firmes horeca qui réalisent plus de 10 % de leur chiffre d'affaires dans la vente d'aliments consommés sur place devront utiliser une caisse enregistreuse équipée d'un module de contrôle fiscal ou « boîte noire ».


Er moeten bijzondere inspanningen worden geleverd om de ontwikkeling van kmo's te bevorderen, want zij zijn een belangrijke bron van economische groei en werkgelegenheid in de Unie. Zij zijn goed voor meer dan 67% van de werkgelegenheid in de privésector en staan voor meer dan 58% van de totale omzet in de EU.

Il est nécessaire qu’un effort particulier soit fait pour promouvoir le développement des PME, qui sont une source majeure de la croissance économique et de la création d’emplois dans l’Union, représentant plus de 67 % des emplois du secteur privé et assurant plus de 58 % du chiffre d’affaires total dans l’UE.


Bij de omzetting van deze richtlijn in nationale wetgeving moeten de lidstaten rekening houden met het reguleringsdoel van de bepalingen van deel 2, hoofdstuk V, van deze richtlijn, en in deze context afdoende aandacht besteden aan de noodzaak van gelijke concurrentievoorwaarden voor EU-abi's en niet-EU-abi's bij de verwerving van zeggenschap over in de Unie gevestigde ...[+++]

Lors de la mise en œuvre de la présente directive dans le droit national, les États membres devraient tenir compte de la finalité réglementaire de la section 2 du chapitre V de la présente directive et veiller dûment, sous cet angle, au besoin d’une égalité des règles du jeu entre FIA de l’Union et FIA de pays tiers lorsqu’ils prennent le contrôle de sociétés établies dans l’Union.


Het argument dat het PRS-signaal net als de overige Galileo-signalen zou moeten worden gestoord, verliest een groot deel van zijn geldigheid als dit signaal goed beveiligd wordt (encryptie door de overheid, gebruikers die toestemming moeten krijgen van de Europese Unie, controle van de dienst door een Europese instantie).

L'argument selon lequel le signal PRS devrait être brouillé au même titre que les autres signaux de GALILEO perd une grande partie de sa pertinence si ce signal est convenablement sécurisé (cryptographie gouvernementale, utilisateurs approuvés par l'Union européenne, contrôle du service par une entité européenne).


- De geschiedenis en de organisatie van de sociale zekerheid en meer in het bijzonder van de gezondheidszorg, lijken mij belangrijke elementen waarvan zeker mag worden verwacht dat ze gekend zijn door de zorgverstrekkers die hier een groot deel van hun inkomen uit zullen halen. Wil men de responsabilisering van de actoren van onze gezondheidszorg bevorderen, da ...[+++]

- On peut attendre des dispensateurs de soins, qui puisent dans la sécurité sociale une grande partie de leurs revenus, qu'ils en connaissent l'histoire et l'organisation, surtout si on veut responsabiliser les acteurs de notre système de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed deel van hun omzet moeten halen' ->

Date index: 2021-06-22
w