Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "globaal gezien minder middelen " (Nederlands → Frans) :

In het licht van de bijzonder moeizame lopende onderhandelingen over het volgende MFK wil de rapporteur benadrukken dat een vermindering van de financiering voor programma's zoals COSME, die een centrale rol spelen voor de competitiviteit en werkgelegenheid in Europa, niet te rechtvaardigen valt, zelfs indien er globaal gezien minder middelen voorhanden zijn.

Votre rapporteur tient à souligner que compte tenu des négociations très difficiles qui s'annoncent pour le prochain CFP, même si les crédits sont limités, aucune réduction ne saurait se justifier pour des programmes tels que COSME, qui sont au cœur de la politique européenne en faveur de la compétitivité et de l'emploi.


4. onderstreept dat het effect van OGB nr. 6/2014 globaal gezien neerkomt op een verlaging van de bni-bijdragen met 4 515,5 miljoen EUR en een stijging van de geraamde traditionele eigen middelen met 420 miljoen EUR;

4. souligne que le projet de budget rectificatif n° 6/2014 aura globalement pour effet de réduire les contributions au titre du RNB d'un montant de 4 515,5 millions d'euros et d'augmenter les prévisions des ressources propres traditionnelles de 420 millions d'euros;


Maar uit onderzoek van de Wereldgezondheidsorganisatie is gebleken dat de moedersterfte in 2005 — globaal gezienslechts gedaald is met minder dan 1 % ten opzichte van 1990 (1) .

Mais une étude réalisée par l'Organisation mondiale de la santé a révélé qu'en 2005, la mortalité maternelle n'a même pas diminué globalement de 1 % par rapport à 1990 (1) .


Maar uit onderzoek van de Wereldgezondheidsorganisatie is gebleken dat de moedersterfte in 2005 — globaal gezienslechts gedaald is met minder dan 1 % ten opzichte van 1990 (1) .

Mais une étude réalisée par l'Organisation mondiale de la santé a révélé qu'en 2005, la mortalité maternelle n'a même pas diminué globalement de 1 % par rapport à 1990 (1) .


Door deze terugstortingen moet het RIZIV minder middelen opvragen uit het Globaal beheer van de sociale zekerheid.

En conséquence de ces versements, l'INAMI doit demander moins de moyens de la Gestion globale de la sécurité sociale.


5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in heel Kosovo op 3 november 2013 en met name de zichtbare opkomst in de door Serviërs gedomineerde gemeenten ten zuiden van de Ibar, alsmede over het globaal gezien ordelijke verloop van deze verkiezingen in Kosovo, die in de voorlopige verklaring van de EU-waarnemersmissie werden omschreven als een cruciale stap in de richting van de vorming van de gemeenschap van Servische gemeenten, die deel uitmaakt van het normaliseringsproces; is ingenomen met de inspanningen van Belgrado en Pristina om ervoor te zorgen dat de verkiezingen op een vreedzame ...[+++]

5. se félicite du tout premier scrutin local organisé dans l'ensemble du Kosovo le 3 novembre 2013 et se réjouit en particulier du taux de participation notable dans les communes à dominante serbe au sud de l'Ibar, ainsi que du bon déroulement global des élections locales au Kosovo, considérées dans la déclaration préliminaire de la MOE-UE comme une étape décisive dans la formation de l'Association des communes serbes, qui s'inscrit dans le cadre du processus de normalisation; salue les efforts consentis par Belgrade et Pristina pour faire en sorte que les élections se déroulent pacifiquement et dans le respect des normes démocratiques; ...[+++]


Natuurlijk is daar dan wel onder te verstaan dat deze operatie niet mag leiden tot een vermindering van de middelen die er globaal gezien voor ontwikkelingssamenwerking ter beschikking worden gesteld.

Cela n’implique pas pour autant, bien entendu, que cette opération entraîne une réduction des ressources qui sont généralement mobilisées pour la coopération au développement.


Tegelijkertijd hebben wij praktisch gezien minder middelen beschikbaar dan ten tijde van de EU van 15 lidstaten.

Mais dans le même temps, concrètement, nous disposerons de moins de crédits que nous n’en avions pour les Quinze.


Zijn er globaal gezien en in vergelijking met de toestand voor de inwerkingtreding van artikel 128 van het Vennootschappenwetboek (februari 2001) opmerkelijk minder veroordelingen of bleek hun aantal status quo ?

Par rapport à la situation avant l'entrée en vigueur de l'article 128 du Code des sociétés (février 2001), a-t-on constaté globalement une baisse significative du nombre de condamnations ou un statu quo ?


Zij er globaal gezien en in vergelijking met de toestand voor de inwerkingtreding van artikel 128 van het Vennootschappenwetboek (februari 2001) opmerkelijk minder veroordelingen of bleek hun aantal status quo ?

Par rapport à la situation avant l'entrée en vigueur de l'article 128 du Code des sociétés (février 2001), a-t-on constaté globalement une baisse significative du nombre de condamnations ou un statu quo ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globaal gezien minder middelen' ->

Date index: 2021-01-31
w