Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geïntensiveerd waarbij burgers " (Nederlands → Frans) :

Ter bevordering van de terugvloeiing van bankbiljetten en munten in de nationale valuta heeft de CBC in oktober 2007 haar campagne geïntensiveerd waarbij burgers ertoe worden aangespoord opgepotte nationale contanten uit te geven of bij banken te deponeren.

En ce qui concerne la restitution de la monnaie nationale, la banque centrale a intensifié sa campagne pour encourager les citoyens à utiliser leurs réserves en monnaie nationale ou à les déposer auprès des banques dès octobre 2007.


B. overwegende dat Syrische troepen sinds begin februari hun aanvallen op niet-gewelddadige burgers hebben geïntensiveerd en bombardementen hebben uitgevoerd op woonwijken in Homs, de noordelijke provincie Idlib, de zuidelijke regio Daraa en het bergdorp Zabadani, waarbij tientallen personen zijn gedood en waardoor een alarmerende humanitaire situatie is ontstaan, met name waar het gaat om medische benodigdheden en voedsel;

B. considérant que depuis le début de février, les troupes syriennes ont intensifié leurs attaques contre des civils non violents et ont bombardé des quartiers résidentiels de Homs, la province septentrionale d'Idlib, la région méridionale de Daraa et la ville montagneuse de Zabadani, faisant de très nombreuses victimes et créant une situation humanitaire alarmante, notamment en matière de matériel médical et d'accès aux denrées alimentaires;


D. overwegende dat Israël gedurende de Libanon-crisis zijn beleid van gerichte aanslagen in de Bezette Gebieden heeft geïntensiveerd waarbij meer dan 200 mensen omkwamen van wie het merendeel onschuldige burgers,

D. faisant observer que pendant la crise, Israël a renforcé sa politique d'assassinats ciblés dans les territoires occupés, tuant au cours de cette période plus de deux cents personnes, pour la plupart des civils innocents,


16. verwacht dat de voor het Europees Jaar van de Mobiliteit van Werknemers gereserveerde bedragen zullen worden uitgegeven aan gedecentraliseerde campagnes dicht bij de burgers en dat de zichtbaarheid en de werkzaamheden van de bestaande instrumenten zoals EURES en EUROPASS zullen worden geïntensiveerd, waarbij die instrumenten ook migranten uit derde landen zullen betreffen, omdat er door de vergrijzing van de bevolking steeds meer behoefte zal zijn aan blijvende immigratiestromen om te voorzien in de behoeften ...[+++]

16. souhaite que les crédits consacrés à l'Année européenne de la mobilité des travailleurs soient affectés à des campagnes décentralisées proches des citoyens et que la visibilité et les services des instruments existants, tels qu'EURES et EUROPASS, soient étendus, et que leur champ d'action soit élargi afin d'inclure les migrants en provenance de pays tiers, étant donné qu'en raison du vieillissement de la population, des flux migratoires soutenus seront de plus en plus nécessaires pour satisfaire les besoins du marché du travail de l'UE;


(14) De inspanningen van de Gemeenschap ter bevordering van de dialoog en het begrip tussen de culturen over de gehele wereld moeten, indachtig de sociale dimensie van hoger onderwijs evenals de idealen van democratie en de eerbiediging van de mensenrechten, met inbegrip van gelijke kansen voor man en vrouw, worden geïntensiveerd, vooral omdat mobiliteit bevordert dat mensen andere culturele en sociale omgevingen leren kennen en begrijpen, waarbij moet worden bewerkstelligd dat overeenkomstig artikel 21 van het Handvest van de Grondre ...[+++]

(14) Il est nécessaire d'intensifier les efforts communautaires en faveur du dialogue et de la compréhension entre les cultures à l'échelle mondiale, compte tenu de la dimension sociale de l'enseignement supérieur ainsi que des idéaux démocratiques et du respect des droits de l'homme, notamment de l'égalité entre les sexes, d'autant que la mobilité favorise la découverte de nouveaux environnements culturels et sociaux et en facilite la compréhension et par là même garantit qu'aucun groupe de citoyens ou ressortissants des pays tiers n'est exclu ou désavantagé, comme le prévoit l'article 21, paragraphe 1, de la Charte des droits fondament ...[+++]


(14) De inspanningen van de Gemeenschap ter bevordering van de dialoog en het begrip tussen de culturen over de gehele wereld moeten, indachtig de sociale dimensie van hoger onderwijs evenals de idealen van democratie en de eerbiediging van de mensenrechten, met inbegrip van gelijke kansen voor man en vrouw, worden geïntensiveerd, vooral omdat mobiliteit bevordert dat mensen andere culturele en sociale omgevingen leren kennen en begrijpen, waarbij moet worden bewerkstelligd dat overeenkomstig artikel 21 van het Handvest van de Grondre ...[+++]

(14) Il est nécessaire d'intensifier les efforts communautaires en faveur du dialogue et de la compréhension entre les cultures à l'échelle mondiale, compte tenu de la dimension sociale de l'enseignement supérieur ainsi que des idéaux démocratiques et du respect des droits de l'homme, notamment de l'égalité entre les sexes, d'autant que la mobilité favorise la découverte de nouveaux environnements culturels et sociaux et en facilite la compréhension et par là même garantit qu'aucun groupe de citoyens ou ressortissants des pays tiers n'est exclu ou désavantagé, comme le prévoit l'article 21, paragraphe 1, de la Charte des droits fondament ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntensiveerd waarbij burgers' ->

Date index: 2022-05-08
w