Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

Traduction de «geïnspireerd op bestaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

circuit à constantes localisées


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?




afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants


in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op langere termijn zou dit kunnen worden uitgebreid tot een bepaalde vorm van burgerschap, gebaseerd op het EG-Verdrag en geïnspireerd op het Handvest van de grondrechten, bestaande uit een reeks rechten en verplichtingen die aan derdelanders worden geboden.

À plus long terme, il serait envisageable d'offrir une espèce de citoyenneté civile, fondée sur le traité CE et inspirée de la charte des droits fondamentaux, définissant un ensemble de droits et d'obligations pour les ressortissants de pays tiers.


De samenwerking is op bestaande nationale en communautaire activiteiten geïnspireerd, maar berust ook op meer aandacht voor jongeren bij het ontwikkelen van beleidsmaatregelen en de toepassing van de open coördinatiemethode op het specifieke terrein van jeugdzaken.

Cette coopération s'inspirera des activités nationales et communautaires existantes, mais reposera aussi sur l'application de la méthode ouverte de coordination au domaine plus spécifique de la jeunesse et sur la prise en compte de la dimension jeunesse dans l'élaboration des politiques.


De bepalingen van hoofdstuk 4 zijn in grote mate geïnspireerd door bestaande regelgeving.

Les dispositions du chapitre 4 s'inspirent en grande partie de la réglementation existante.


De in het voorliggende wetsontwerp voorgestelde structuur is klassiek en is geïnspireerd op bestaande overlegstructuren binnen de federale Staat.

Le projet à l'examen propose une structure classique, qui s'inspire de structures de concertation existantes au sein de l'État fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen van hoofdstuk 4 zijn in grote mate geïnspireerd door bestaande regelgeving.

Les dispositions du chapitre 4 s'inspirent en grande partie de la réglementation existante.


De in het voorliggende wetsontwerp voorgestelde structuur is klassiek en is geïnspireerd op bestaande overlegstructuren binnen de federale Staat.

Le projet à l'examen propose une structure classique, qui s'inspire de structures de concertation existantes au sein de l'État fédéral.


Dit initiatief is het resultaat van de uitgevoerde analyse, die het bestaande aantal FTF's in het licht stelt, maar ook de dreiging van de opkomst van gewelddadige extremisme en geïsoleerde radicaliserende gemeenschappen, die worden geïnspireerd door charismatische extremisten die zelf een ernstige dreiging vormen, niet alleen voor de veiligheid van de Balkanlanden, maar evenveel voor de interne veiligheid van de EU. 4. Het probleem van de jihad-trainingskampen staat niet op de agenda van de JBZ Raad (Justitie Binnenlandse zaken) van ...[+++]

L'initiative est le résultat de l'analyse effectuée et qui met en exergue le chiffre existant de FTF, la menace de la hausse d'extrémisme violent et des communautés radicales isolées, inspirés par des extrémistes charismatiques représentant une sérieuse menace non seulement pour la sécurité des pays des Balkans mais tout autant pour la sécurité interne de l'UE. 4. La problématique des camps d'entraînement djihadistes ne fait pas l'objet de l'agenda du conseil JAI (Justice Affaires Internes) du 10 juin, mais on peut le mettre sur l'agenda pour la prochaine réunion.


Deze regeling is geïnspireerd op de bestaande regels en de bestaande praktijk in het strafprocesrecht.

Cette réglementation s'inspire des règles et de la pratique existantes en matière de procédure pénale.


het creëren van een op succesvolle bestaande modellen geïnspireerd grensoverschrijdend kostendelingsmodel, met name voor de gecoördineerde ontwikkeling van infrastructuur en duurzame energiebronnen;

établir un modèle transfrontalier de partage des coûts, en particulier en termes de développement coordonné des infrastructures et des énergies renouvelables, en s'inspirant des modèles existants qui fonctionnent;


(e) het creëren van een op succesvolle bestaande modellen geïnspireerd grensoverschrijdend kostendelingsmodel, met name voor de gecoördineerde ontwikkeling van infrastructuur en duurzame energiebronnen;

(e) établir un modèle transfrontalier de partage des coûts, en particulier en termes de développement coordonné des infrastructures et des énergies renouvelables, en s'inspirant des modèles existants qui fonctionnent;


w