Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geëvalueerde zo nauwkeurig beschrijft heeft " (Nederlands → Frans) :

Het feit dat artikel 3 de relatie tussen de evaluatie-overheid en de geëvalueerde zo nauwkeurig beschrijft heeft een reden.

C'est à dessein que l'article 3 décrit de manière très précise les relations entre l'autorité d'évaluation et la personne évaluée.


Het feit dat artikel 3 de relatie tussen de evaluatie-overheid en de geëvalueerde zo nauwkeurig beschrijft heeft een reden.

C'est à dessein que l'article 3 décrit de manière très précise les relations entre l'autorité d'évaluation et la personne évaluée.


Op 13 januari 2015 heeft de Commissie een mededeling getiteld „Optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact” gepubliceerd, waarin zij nauwkeurig beschrijft hoe zij die regels zal toepassen.

Le 13 janvier 2015, la Commission a publié une communication intitulée "Utiliser au mieux la flexibilité offerte par les règles existantes du pacte de stabilité et de croissance" détaillant la manière dont elle appliquera lesdites règles.


Op 13 januari 2015 heeft de Commissie een mededeling getiteld „Optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact” gepubliceerd, waarin zij nauwkeurig beschrijft hoe zij die regels zal toepassen.

Le 13 janvier 2015, la Commission a publié une communication intitulée "Utiliser au mieux la flexibilité offerte par les règles existantes du pacte de stabilité et de croissance" détaillant la manière dont elle appliquera lesdites règles.


Een dergelijk voorstel vereist dat de criteria betreffende de maatschappelijk verantwoorde aard van een of andere belegging zo nauwkeurig mogelijk worden bepaald en dat ervoor wordt gezorgd dat ze worden geëvalueerd en gecontroleerd door een overheidsinstantie, in casu de Autoriteit voor financiële diensten en markten (FSMA).

Une telle proposition nécessite de déterminer le plus précisément possible les critères relatifs au caractère socialement responsable de tel ou tel investissement et d'en prévoir l'évaluation et le contrôle par un organisme public, en l'occurrence l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA).


In bepaalde domeinen zijn sommige richtlijnen zo gedetailleerd en zo nauwkeurig dat de federale overheid bijna geen ruimte meer heeft bij de omzetting in Belgisch recht.

Dans certains domaines, certaines directives sont tellement détaillées et tellement précises que le niveau fédéral n'a presque plus aucune latitude lors de la transposition en droit belge.


Als zij in een internationale context moeten werken, heeft zij er alle belang dat haar gegevensbank zo nauwkeurig mogelijk is.

Si elle doit collaborer dans un contexte international, elle a tout intérêt à disposer d'une base de données qui soit la plus précise possible.


In dit laatste geval vermeldt de machtiging van de onderzoeksrechter het adres of een zo nauwkeurig mogelijke plaatsbepaling van de woning waarop de observatie betrekking heeft;

Dans ce dernier cas, l'autorisation du juge d'instruction mentionne l'adresse ou une localisation aussi précise que possible de l'habitation qui fait l'objet de l'observation;


Overwegende dat rekening dient te worden gehouden met die weliswaar laattijdige aanbeveling om de effecten van het ontwerp inzake geluid en van de verenigbaarheid van het project met de buurt zo nauwkeurig mogelijk in het onderzoek te verwerken en zoveel mogelijk informatie te bundelen die vereist is voor de evaluatie van het effectonderzoek inzake de vergunningsaanvragen die er eventueel aan onderworpen zouden zijn; dat de ontwerp-inhoud van het door de Regering op 8 juni 2006 aangenomen effectonderzoek bijgevolg aangevuld zal worden met de opmerking die de cel " Geluid" van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu gef ...[+++]

Considérant que, bien que tardive, il convient de tenir compte de cette recommandation afin que l'étude évalue de la manière la plus précise possible les incidences du projet en matière de bruit et sa compatibilité avec le voisinage et, sur ce point, contienne le maximum des informations exigées pour l'évaluation des incidences relative aux demandes de permis qui y seraient éventuellement soumises; que le projet de contenu d'étude d'incidences adopté par le Gouvernement wallon le 8 juin 2006 sera dès lors complété par la remarque formulée par la Cellule " bruit" de la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement d ...[+++]


De Europese Unie heeft een nieuw systeem opgezet voor het bewaken en rapporteren van de uitstoot van broeikasgassen, zodat de vorderingen bij het terugdringen van de uitstoot nauwkeuriger en regelmatiger kunnen worden geëvalueerd en de verbintenissen van de Gemeenschap uit hoofde van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) en het Protocol van Kyoto worden nagekomen.

L'Union européenne a établi un nouveau mécanisme de surveillance et de communication des émissions de gaz à effet de serre pour pouvoir évaluer de manière plus précise et régulière les progrès réalisés en matière de réduction des émissions, afin de respecter les engagements pris par la Communauté au titre de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) et du protocole de Kyoto.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geëvalueerde zo nauwkeurig beschrijft heeft' ->

Date index: 2023-04-11
w