Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezondheidstoestand in ontwikkelingslanden heeft gehad » (Néerlandais → Français) :

De indiener van dit wetsvoorstel is er evenwel van overtuigd dat de Belgische wetgever in 2003 helemaal niet de bedoeling had een onderscheid te maken tussen de gezondheidstoestand in het verleden en de huidige gezondheidstoestand, maar altijd voor ogen heeft gehad dat de term « huidige gezondheidstoestand » het resultaat was van alle medische ingrepen die in het verleden zijn gebeurd.

Nous sommes toutefois convaincus que l'intention du législateur belge en 2003 n'était nullement d'opérer une distinction entre l'état de santé passé et l'état de santé actuel, mais qu'il a toujours envisagé les termes « état de santé actuel » comme le résultat de l'ensemble des interventions médicales effectuées dans le passé.


2. merkt voorts op dat de mondialisering ook positieve effecten op de algemene economische situatie van de ontwikkelingslanden heeft gehad;

2. constate en outre que la mondialisation a également eu des effets positifs sur la situation économique générale des pays en développement;


Dat is met name het geval voor Abdellatif Bouhajila die in november 2007 vrijkwam : hij heeft sedertdien geen toegang gehad tot de medische verzorging die hij gezien zijn gezondheidstoestand nodig had.

C'est notamment le cas de Abdellatif Bouhajila qui a été libéré en novembre 2007: depuis lors, il n'a pas eu accès aux soins médicaux que son état de santé requérait.


9.2. Benevens in de gevallen waarin de arts een fout heeft begaan, moet ook een vergoeding worden toegekend indien de schade het gevolg is van een gebrekkig geneeskundig product, een medisch ongeval dat rechtstreeks toe te schrijven is aan handelingen inzake preventie, diagnose of verzorging of aan het niet-uitvoeren van dergelijke handelingen, indien die handelingen abnormale en ernstige gevolgen hebben gehad, rekening houdend met de gezondheidstoestand van de patiënt. ...[+++]

9.2. Hors des cas de faute commise par le praticien de l'art de guérir, il y a lieu à indemnisation si le dommage résulte d'un défaut d'un produit de santé, d'un accident médical, directement imputable à des actes de prévention, de diagnostic ou de soins ou à une absence d'actes dans les mêmes domaines, si ces actes ont eu des conséquences anormales et graves par rapport à l'état de santé du patient.


« Benevens in de gevallen waarin de arts een fout heeft begaan, moet ook een vergoeding worden toegekend indien de schade het gevolg is van een gebrekkig geneeskundig product, een medisch ongeval dat rechtstreeks toe te schrijven is aan handelingen inzake preventie, diagnose of verzorging of aan het niet-uitvoeren van dergelijke handelingen, indien die handelingen abnormale en ernstige gevolgen hebben gehad, rekening houdend met de gezondheidstoestand van de patiënt. ...[+++]

« Hors des cas de faute commise par le praticien de l'art de guérir, il y a lieu à indemnisation si le dommage résulte d'un défaut d'un produit de santé, d'un accident médical, directement imputable à des actes de prévention, de diagnostic ou de soins ou à une absence d'actes dans les mêmes domaines, si ces actes ont eu des conséquences anormales et graves par rapport à l'état de santé du patient.


Dat is met name het geval voor Abdellatif Bouhajila die in november 2007 vrijkwam : hij heeft sedertdien geen toegang gehad tot de medische verzorging die hij gezien zijn gezondheidstoestand nodig had.

C'est notamment le cas de Abdellatif Bouhajila qui a été libéré en novembre 2007: depuis lors, il n'a pas eu accès aux soins médicaux que son état de santé requérait.


C. overwegende dat hiv/aids een grote negatieve impact op de algemene gezondheidstoestand in ontwikkelingslanden heeft gehad, hetgeen weer invloed heeft op het zorgpersoneel, in de vorm van afnemende aantallen gezondheidswerkers en ontwrichting van de algemene gezondheidszorg als gevolg van de grote aandacht voor hiv/aids;

C. considérant l'impact très négatif du HIV/sida sur la situation générale en matière de santé, qui a entraîné des effets dévastateurs sur les personnels de santé, conduisant à une réduction du nombre d'agents et provoquant des déséquilibres entre les services de santé en raison du poids considérable de la lutte contre le HIV/sida,


215. merkt op dat weliswaar enkele opkomende landen en ontwikkelingslanden aan de ergste gevolgen van de crisis lijken te zijn ontsnapt, maar dat 40% van de ontwikkelingslanden in hoge mate te maken heeft gehad met de gevolgen van de financiële crisis en dat daardoor naar schatting 90 miljoen mensen tot armoede zullen vervallen;

215. observe que, même si certains pays émergents et en développement semblent avoir échappé aux pires effets de la crise, 40 % des pays en développement ont néanmoins été fortement exposés aux effets de la crise financière et que l'on estime à 90 millions le nombre de personnes qui seront de ce fait confrontées à la pauvreté;


213. merkt op dat weliswaar enkele opkomende landen en ontwikkelingslanden aan de ergste gevolgen van de crisis lijken te zijn ontsnapt, maar dat 40% van de ontwikkelingslanden in hoge mate te maken heeft gehad met de gevolgen van de financiële crisis en dat daardoor naar schatting 90 miljoen mensen tot armoede zullen vervallen;

213. observe que, même si certains pays émergents et en développement semblent avoir échappé aux pires effets de la crise, 40 % des pays en développement ont néanmoins été fortement exposés aux effets de la crise financière et que l'on estime à 90 millions le nombre de personnes qui seront de ce fait confrontées à la pauvreté;


S. overwegende dat globaliseringsprocessen als gevolg van liberaliseringsbeleid en technologische vooruitgang de ontwikkelingslanden weliswaar nieuwe kansen bieden, maar dat tot dusverre is gebleken dat de globalisering in sommige gevallen directe nadelige gevolgen voor de ontwikkelingslanden heeft gehad in de vorm van een verdere marginalisatie van deze landen als gevolg van een onevenwichtige handelsliberalisering, een geringe administratieve en technologische capaciteit en knowhow en het o ...[+++]

S. considérant que, si le processus de mondialisation résultant des politiques de libéralisation et du progrès technologique offre de nouvelles perspectives aux pays en développement, la mondialisation a jusqu'à présent eu dans certains cas des conséquences négatives directes pour ces pays, qu'elle conduit à une marginalisation accrue, en raison des déséquilibres affectant la libéralisation des échanges, de l'insuffisance de leurs capacités administratives et technologiques ainsi que de leur savoir-faire et de l'absence d'un cadre juridique international solide pour les marchés financiers,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidstoestand in ontwikkelingslanden heeft gehad' ->

Date index: 2025-05-03
w