Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezondheidsraad eveneens doorgestuurd naar mijn » (Néerlandais → Français) :

3. Zoals verduidelijkt in mijn antwoord op de parlementaire vraag van de heer Senesael van 26 juni, heeft mijn administratie op 11 juni een brief ontvangen waarin deze informatie is vermeld en die werd doorgestuurd naar mijn kabinet.

3. Comme précisé dans ma réponse à la question parlementaire posée par monsieur Senesael le 26 juin, mon administration a reçu un courrier contenant cette information en date du 11 juin qui a été transmis à mon cabinet.


Wat betreft de vereenvoudiging van de btw verwijs ik eveneens door naar mijn collega, de minister van Financiën.

Enfin en ce qui concerne la simplification de la TVA, j'invite également l'honorable membre à interroger mon collègue, le ministre des Finances.


Ondanks herinnering hebben de meeste kantons deze gegevens echter niet doorgestuurd naar mijn administratie of hebben ze onvolledige gegevens doorgestuurd.

Toutefois, une majorité des cantons n'a pas transmis - malgré rappel - ces données à mon administration ou a transmis des données incomplètes.


Het bestand van de inschakelingsuitkeringstrekkers zonder verdienvermogen werd eveneens doorgestuurd naar de uitbetalingsinstellingen die als opdracht hebben om de betrokken werklozen te informeren.

Le fichier des allocataires d'insertion sans capacité de gain a également été transmis aux organismes de paiement qui ont pour mission d'informer les chômeurs concernés.


Een kopij van deze kennisgeving wordt eveneens onverwijld doorgestuurd naar het in artikel 163, § 2, van de wet, bedoelde aanspreekpunt.

Une copie de cette communication est également envoyée immédiatement au point de contact mentionné à l'article 163, § 2, de la loi.


De pro justitia's die door de treinbegeleiders worden opgemaakt, worden doorgestuurd naar de diverse bevoegde parketten, maar wat die daarmee doen, is niet duidelijk (zie mijn schriftelijke vraag nr. 841 van 10 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 66) aan de minister van Justitie en diens antwoord daarop).

Les pro justitia établis par les accompagnateurs de train sont transmis aux différents parquets compétents mais on ne sait pas exactement quelle suite leur est réservée (voir ma question écrite n° 841 du 10 février 2016 (Questions et réponses, Chambre, 2015-2016, n°66) au ministre de la Justice et la réponse de ce dernier).


Voor wat de comitéprocedure betreft, zou het wenselijk zijn dat het Europees Parlement deel kan nemen aan de procedure vanaf het moment dat de Commissie besluit een verzoek van een lidstaat te onderzoeken. Dit verzoek zou eveneens moeten worden doorgestuurd naar het Parlement.

En ce qui concerne la procédure de comitologie, il serait souhaitable que le Parlement puisse participer à la procédure dès le moment où la Commission décide d'examiner la demande faite par l'un des États membres, demande qui devrait en outre être également transmise au Parlement.


E. overwegende dat interim-president Roza Otunbayeva de Russische president Medvedev en de Organisatie van het Verdrag inzake collectieve veiligheid om militaire ondersteuning voor het herstel van de orde heeft verzocht; overwegende dat een verzoek om een internationale politiemacht te zenden eveneens werd doorgestuurd naar de OVSE,

E. considérant que la présidente par intérim Rosa Otounbaïeva a lancé des appels au président russe Medvedev et à l'Organisation du traité de sécurité collective pour leur demander une aide militaire afin de rétablir l'ordre, considérant qu'une demande concernant l'envoi d'une force internationale de police a été par ailleurs transmise à l'OSCE,


Ook kan ik het Parlement melden dat naar aanleiding van mijn verzoek aan het Tsjechische voorzitterschap, de Gezondheidsraad op 30 april bijeen is gekomen, waarbij een aantal krachtige conclusies is getrokken en het belang van een gecoördineerde aanpak van deze nieuwe griepdreiging opnieuw is onderstreept.

Je peux également informer le Parlement qu’à ma demande, la présidence tchèque a convoqué le 30 avril le Conseil «Santé», qui a adopté une série de conclusions fermes rappelant la nécessité d’apporter une réponse coordonnée à la nouvelle menace grippale.


Ook kan ik het Parlement melden dat naar aanleiding van mijn verzoek aan het Tsjechische voorzitterschap, de Gezondheidsraad op 30 april bijeen is gekomen, waarbij een aantal krachtige conclusies is getrokken en het belang van een gecoördineerde aanpak van deze nieuwe griepdreiging opnieuw is onderstreept.

Je peux également informer le Parlement qu’à ma demande, la présidence tchèque a convoqué le 30 avril le Conseil «Santé», qui a adopté une série de conclusions fermes rappelant la nécessité d’apporter une réponse coordonnée à la nouvelle menace grippale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidsraad eveneens doorgestuurd naar mijn' ->

Date index: 2021-11-21
w