Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezonden ten laatste » (Néerlandais → Français) :

De opmerkingen en bezwaren dienen schriftelijk naar het College van Burgemeester en Schepenen - Dienst Stedenbouw - Graaf van Vlaanderenstraat 20, te 1080 Brussel, te worden gezonden ten laatste op 01/03/2016.

Les observations et réclamations sont à adresser par écrit au collège des bourgmestre et échevins - Service Urbanisme - rue du Comte de Flandre 20, à 1080 Bruxelles au plus tard le 01/03/2016.


Deze opmerkingen en bezwaren dienen schriftelijk naar het College van Burgemeester en Schepenen te worden gezonden op het volgende adres : gemeente Elsene, Elsensesteenweg 168, te 1050 Brussel en dit ten laatste op 13 oktober 2016.

Les observations et réclamations sont à adresser par écrit au Collège des Bourgmestre et Echevins, à l'adresse suivante : commune d'Ixelles, chaussée d'Ixelles 168, à 1050 Bruxelles, au plus tard le 13 octobre 2016.


De opmerkingen en bezwaren dienen schriftelijk naar het college van burgemeester en schepenen, Charles Thielemanslaan 93, 1150 Brussel, te worden gezonden en dit ten laatste op 15.06.2015.

Les observations et réclamations sont à adresser par écrit au collège des bourgmestre et échevins, avenue Charles Thielemans 93, à 1150 Bruxelles, au plus tard le 15.06.2015.


Het jaarverslag wordt ten laatste op 30 juni bekendgemaakt en wordt gezonden naar alle ingeschreven verpleegkundigen, naar de ministers die bevoegd zijn voor Sociale Zaken en voor Volksgezondheid, naar de gemeenschapsministers die bevoegd zijn voor het Gezondheidsbeleid en naar alle geïnteresseerden die daar in een met redenen omklede aanvraag om verzoeken.

Le rapport annuel est publié le 30 juin au plus tard et est envoyé à tous les praticiens de l'art infirmier inscrits, aux ministres qui ont les Affaires sociales et la Santé publique dans leurs attributions, aux ministres communautaires qui ont la Politique de santé dans leurs attributions et à tous les intéressés qui en font la demande motivée.


Art. 53. § 1. Als de erkenningsaanvraag niet conform is, dan wordt de met redenen omklede onontvankelijkheidsbeslissing aan de aanvrager door het bestuur bij aangetekend schrijven gezonden ten laatste dertig dagen na de ontvangst van de erkenningsaanvraag, met vermelding van de reden waarom de erkenningsaanvraag onontvankelijk werd verklaard.

Art. 53. § 1. Si la demande d'agrément n'est pas conforme, la décision motivée d'irrecevabilité est envoyée au demandeur par l'administration par lettre recommandée au plus tard trente jours après la réception de la demande d'agrément en indiquant la raison de l'irrecevabilité.


Art. 16. Alle conclusies worden ter informatie aan de tegenpartij of haar raadsman gezonden, ten laatste op het ogenblijk dat deze ook aan de griffie worden gezonden of daar neergelegd.

Art. 16. Toutes conclusions sont adressées pour information à la partie adverse ou à son conseil, au plus tard en même temps qu'elles sont adressées ou déposées au greffe.


Art. 54. § 1. Als de erkenningsaanvraag niet conform is, dan wordt de met redenen omklede onontvankelijkheidsbeslissing aan de aanvrager door het bestuur bij aangetekend schrijven gezonden ten laatste dertig dagen na de ontvangst van de erkenningsaanvraag, met vermelding van de reden voor de onontvankelijkheid van de erkenningsaanvraag.

Art. 54. § 1. Si la demande d'agrément n'est pas conforme, la décision motivée d'irrecevabilité est envoyée au demandeur par l'Administration par lettre recommandée au plus tard trente jours après la réception de la demande d'agrément en indiquant la raison de l'irrecevabilité.


De Commissie heeft Spanje ook een laatste schriftelijke aanmaning gezonden na onderzoek van een klacht over de negatieve milieueffecten van een geval van lozing in zee (dat wil zeggen: een afvoerleiding voor afvalwater in zee) ten behoeve van de stad Santa Pola.

La Commission a également adressé à l'Espagne un dernier avertissement écrit après l'examen d'une plainte concernant les effets négatifs sur l'environnement d'un exutoire en mer (conduite pour le rejet d'eaux résiduaires en mer) servant la ville de Santa Pola.


De Commissie heeft Portugal ook een laatste schriftelijke aanmaning gezonden na onderzoek van een klacht dat de richtlijn over zuiveringsslib niet correct ten uitvoer was gelegd op de Azoren.

La Commission a également envoyé au Portugal un dernier avertissement écrit à la suite de l'examen d'une plainte selon laquelle la directive sur les boues d'épuration n'est pas correctement appliquée dans les Açores.


Dat jaarlijks verslag moet ten laatste op 30 juni van het jaar dat volgt op dat waarop het verslag betrekking heeft, aan de minister van Financiën worden gezonden, volgens artikel 6 van het koninklijk besluit van 30 januari 2003.

Ce rapport annuel doit être adressé au ministre des Finances au plus tard le 30 juin de l'année qui suit celle sur laquelle portera le rapport, selon l'article 6 de l'arrêté royal du 30 janvier 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezonden ten laatste' ->

Date index: 2021-12-17
w