Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezinsdimensie » (Néerlandais → Français) :

- In het kader van de modernisering van de gezinsdimensie van de pensioensystemen, heeft de minister voor Pensioenen officieel de aandacht van de Academische Raad gevestigd op zijn engagement om de genderdimensie te integreren in die modernisering.

- Dans le cadre de la modernisation de la dimension familiale des régimes de pension, le ministre des Pensions a officiellement attiré l'attention du Conseil académique sur son engagement à intégrer la dimension de genre dans cette réforme.


De modernisering van de gezinsdimensie van de pensioensystemen (split van de rechten, afgeleide rechten, wettelijk samenwonen)". 1. Hoe zult u de verbintenissen die u binnen uw bevoegdheidsdomein bent aangegaan in het kader van het federaal plan met betrekking tot de uitvoering van gender mainstreaming, implementeren?

La modernisation de la dimension familiale des régimes de pension (partage des droits, droits dérivés, cohabitation légale". 1. Comment comptez-vous procéder pour la mise en oeuvre des engagements que vous avez pris dans vos compétences dans le cadre du plan fédéral relatif à la mise en oeuvre du gender mainstreaming?


In aanvulling op dat antwoord kan ik u melden dat de Academische Raad, dat de opvolger is van de Commissie Pensioenhervorming 2020-2040, een werkgroep heeft opgericht die specifiek gericht is op de gezinsdimensie op het vlak van de pensioenen.

Afin de compléter celle-ci, je peux vous informer que le Conseil académique, qui est le successeur de la Commission de réforme des pensions 2020-2040, a constitué un groupe de travail spécifique à la dimension familiale en matière de pension.


De gezinsdimensie van het beleid van de minister.

La dimension familiale de la politique du ministre.


Gezinsdimensie van het beleid van de minister.

Dimension familiale de la politique du ministre.


De gezinsdimensie van het beleid van de staatssecretaris.

La dimension familiale de la politique du secrétaire d'État.


De Raad herhaalt voorts zijn verzoek om tijdig te worden geraadpleegd en betrokken bij alle dossiers van de hervorming (zware beroepen, gelijkgestelde periodes, gezinsdimensie, afgeleide rechten, enz.) die een impact zullen hebben op de pensioenen en op de beroepsloopbaan van vrouwen.

Par ailleurs, le Conseil a réitéré sa demande d'être consulté et associé, "en temps utile", à propos de tous les dossiers de la réforme (métiers pénibles, périodes assimilées, modélisation familiale, droits dérivés, etc.) qui auront un impact sur les pensions et la vie professionnelle des femmes.


Tenslotte dient te worden benadrukt dat het Nationaal Pensioencomité zich zal dienen te focussen op andere - eveneens belangrijke - hervormingen zoals bijvoorbeeld de modernisering van de gezinsdimensie van onze pensioenstelsels.

Notons enfin, que le Comité national des Pensions aura à connaître d'autres réformes tout aussi importantes telles que par exemple la modernisation de la dimension familiale de nos régimes de pension.


1.3. Ik kan niet zeggen hoeveel tijd precies wordt besteed aan thema's die betrekking hebben op kinderen, maar ik kan het geachte lid wel bevestigen dat de cel « gezin » binnen mijn beleidscel twee voltijdse medewerkers telt met een universitair diploma die de coördinatie en de follow-up van de staten-generaal als voornaamste taak hebben en op een transversale manier de gezinsdimensie een plaats trachten te geven in alle beleidslijnen van de federale overheid.

1.3. Sans qu'il soit possible de déterminer le temps précis dévolu aux thématiques relatives à l'enfant, je puis confirmer que la cellule « Familles » de ma cellule stratégique comprend deux ETP universitaires, dont la mission principale est d'assurer la coordination et le suivi des États Généraux des familles et d'assurer, de manière transversale, la place de la dimension familiale dans l'ensemble des politiques menées par le Gouvernement fédéral.


Maar het is wel zo dat in de materies behorend tot mijn bevoegdheidsdomein de gezinsdimensie, indien mogelijk, in overweging wordt genomen (hierbij denk ik bijvoorbeeld aan het koninklijk besluit met betrekking tot de verloven en afwezigheden).

Certes, dans les matières relevant de mon domaine de compétences, la dimension de la famille est, dans la mesure du possible, prise en considération (je pense ici par exemple à arrêté royal relatif aux congés et absences).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinsdimensie' ->

Date index: 2023-04-04
w