Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezegd zou ik twee punten willen toevoegen " (Nederlands → Frans) :

Aan wat is gezegd zou ik twee punten willen toevoegen die hier niet zijn genoemd en die het succes van het Belgisch voorzitterschap onderstrepen.

Je voudrais ajouter deux choses qui n’ont pas encore été mentionnées ici et qui soulignent le succès de la Présidence belge.


De Commissie onderschrijft de verklaring van het Spaanse voorzitterschap zeer, en ik zou twee opmerkingen willen toevoegen aan wat hier is gezegd over de prioriteiten van de komende bijeenkomst en hoe de EU zich achter die prioriteiten zal scharen.

La Commission approuve sans réserve la présentation faite par la Présidence espagnole, et je voudrais ajouter deux séries de remarques à ce qui a été dit ici concernant les priorités de la prochaine session et comment l'UE s'alignerait sur ces priorités.


De Commissie onderschrijft de verklaring van het Spaanse voorzitterschap zeer, en ik zou twee opmerkingen willen toevoegen aan wat hier is gezegd over de prioriteiten van de komende bijeenkomst en hoe de EU zich achter die prioriteiten zal scharen.

La Commission approuve sans réserve la présentation faite par la Présidence espagnole, et je voudrais ajouter deux séries de remarques à ce qui a été dit ici concernant les priorités de la prochaine session et comment l'UE s'alignerait sur ces priorités.


De twee instellingen willen zeker op dit elan voortgaan en daarom zijn in dit verslag doelstellingen voor het volgende jaar vastgelegd en de punten bepaald die zeker aan bod moeten komen wanneer het register in 2013 wordt herbezien.

Fort de la volonté des deux institutions de poursuivre sur cette lancée, le rapport fixe des objectifs pour l’année prochaine et propose certains points essentiels à aborder lors de l’examen de 2013.


Ik zou nog kort twee punten willen bespreken. Sommigen in dit Huis hebben gezegd dat we een positieve houding hebben aangenomen en dat is volgens mij een eigenschap die kenmerkend is voor al het werk dat we gedaan hebben en al de akkoorden die we hebben bereikt en die we nog zullen bereiken.

Quelqu'un dans cette assemblée a dit que nous avions adopté une approche positive, et je pense que cette caractéristique s'applique à tout notre travail, dans les accords auxquels nous sommes parvenus et dans ceux encore à venir.


Ik zou hieraan graag twee onderwerpen willen toevoegen: de vrijheid van meningsuiting, die mede ten grondslag ligt aan de ontwikkeling van de mensenrechten, en slavernij in al haar vormen.

Permettez-moi d’y ajouter deux thèmes que nous pourrions intégrer: la liberté d’expression, parce que c’est un ferment essentiel de développement des droits de l’homme, et l’esclavage sous toutes ses formes.


De Commissie heeft de laatste twee aspecten willen reguleren - of liever gezegd, zij heeft de financiële aspecten bestudeerd, waarbij zij indirect rekening heeft gehouden met de gevolgen van de uitgifte van elektronisch geld voor de geldcirculatie, een terrein dat tot de exclusieve bevoegdheid van de centrale banken behoort.

La Commission a voulu réglementer les deux derniers aspects ou, plutôt, elle a pris en considération les aspects financiers en tenant compte de façon indirecte des retombées de l'émission de monnaie électronique sur la circulation monétaire, cette dernière matière relevant exclusivement de la compétence des banques centrales.


- In het debat over de programmawet zou ik twee punten onder de aandacht willen brengen.

- Je voudrais aborder deux points dans ce débat.


Wat de twee eerste punten betreft, zou ik het geachte lid willen meedelen dat het onderwerp hiervan tot de bevoegdheid van de minister van Sociale Zaken behoort (Vraag nr. 670 van 14 september 1998, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1998-1999, nr. 147, blz. 20160.) In antwoord op het derde punt van zijn vraag kan ik het geachte lid het volgende meedelen.

Concernant les deux premiers points de sa question, je me permettrais de signaler à l'honorable membre que ceux-ci relèvent de la compétence du ministre des Affaires sociales (Question no 670 du 14 septembre 1998, Questions et Réponses, Chambre, 1998-1999, no 147, p. 20160.) En réponse au troisième point, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre ce qui suit.


In het melkdossier, dat zeker het gevoeligste lag, zou ik voor België twee uiterst positieve punten willen benadrukken.

En ce qui concerne le lait qui était certainement le secteur le plus délicat, j'épinglerai deux points extrêmement positifs pour la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd zou ik twee punten willen toevoegen' ->

Date index: 2021-01-05
w