Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijk nieuwe criteria zullen vaststellen » (Néerlandais → Français) :

Negenentwintig toonaangevende bedrijven die betrokken zijn bij deze zelfregulerende taak hebben bekendgemaakt hoe zij gezamenlijk nieuwe criteria zullen vaststellen voor de bescherming van kinderen op het internet.

Vingt-neuf entreprises de premier plan qui ont participé à cette initiative d’autorégulation ont rendu un rapport sur la manière dont elles entendent, collectivement, fixer de nouveaux critères de référence en matière de protection de l’enfance en ligne.


De eenheden zullen zodoende, volledig of gedeeltelijk, operationeel zijn volgens de nieuwe criteria en de nieuwe opleiding, in de loop van 2017.

Dès lors ces unités, en tout ou en partie, pourraient être opérationnelles, sur base des nouveaux critères et de la nouvelle formation, dans le courant de l'année 2017.


De gouverneurs zullen in het raam van die oefening rekening moeten houden met de al in de wet vermelde criteria (kadastraal inkomen, residentiële en actieve bevolking, risico's, belastbare inkomens en oppervlakte) en met nieuwe criteria : de gemiddelde interventietijd en de financiële capaciteit van de gemeenten.

Les gouverneurs devront, dans le cadre de cet exercice, tenir compte des critères déjà mentionnés dans la loi (revenu cadastral, population active et résidentielle, les risques, les revenus imposables et la superficie) ainsi que de nouveaux critères: le temps moyen d'intervention et la capacité financière des communes.


Voorstel tot besluit : de Buitengewone Algemene Vergadering besluit om volmacht te verlenen aan twee bestuurders, gezamenlijk optredend, om (i) de uitgifteprijs voor de Kapitaalverhoging 2016 in toepassing van de formule opgenomen onder punt 2.1° van de dagorde vast te stellen, (ii) de uitgifteprijs voor de Kapitaalverhoging 2017 in toepassing van de formule opgenomen onder punt 2.2° van de dagorde vast te stellen, (iii) het aantal uit te geven aandelen, de criteria voor insc ...[+++]

Proposition de décision : l'Assemblée Générale Extraordinaire décide de donner mandat à deux administrateurs, agissant conjointement, afin de (i) fixer le prix d'émission pour l'Augmentation de Capital 2016 en application de la formule reprise sous le point 2.1° de l'ordre du jour, (ii) fixer le prix d'émission pour l'Augmentation de Capital 2017 en application de la formule reprise sous le point 2.2° de l'ordre du jour, (iii) déterminer le nombre d'actions à émettre, les critères auxquels doit répondre le personnel de la société et de ses filiales belges pour pouvoir souscrire, ainsi que les périodes de souscription, tant pour l'Augment ...[+++]


De volgende diensten zullen bijvoorbeeld versterkt worden of zijn reeds versterkt: speciale eenheden, de gedecentraliseerde gerechtelijke politie, algemene reserve, de communicatie- en informatiediensten van het arrondissement, luchthavenpolitie, scheepvaartpolitie, enz. Bij het vaststellen van de toekomstige politionele behoeften van de federale politie wordt er rekening gehouden met de effecten van die optimalisatie, het kerntakendebat en de uitstroom als gevolg van de nieuwe ...[+++]

Les services suivants seront notamment renforcés ou ont été déjà renforcés: les unités spéciales, la police judiciaire décentralisée, la réserve générale, les services de communication et d'information de l'arrondissement, la police aéroportuaire, la police de la navigation, etc.


3) Enerzijds zullen er besparingen gerealiseerd worden, onder andere door de vermindering van vier naar twee gezamenlijke economische missies per jaar, anderzijds zullen er nieuwe inkomsten gezocht worden.

3) D’un côté, il y aura des économies, entre autres grâce à la réduction du nombre des missions économique conjointes à deux par an, de l’autre côté, l’Agence pour le commerce extérieur va chercher de nouveaux revenus.


RBPE en Cinven zullen een nieuwe onderneming oprichten, Galileo Brick Ltd., waarover zij gezamenlijk de zeggenschap zullen uitoefenen.

RBPE et Cinven envisagent de créer une nouvelle entreprise, Galileo Brick Ltd., qu'elles contrôleront conjointement.


De nieuwe strategie zal, de resultaten van de lopende evaluatie in aanmerking genomen, alle positieve elementen van het proces van Luxemburg overnemen die het mogelijk hebben gemaakt dat alle lidstaten steeds meer gezamenlijke doelen en beleidslijnen vaststellen, zonder hierbij hun specifieke kenmerken uit het oog te verliezen.

La nouvelle stratégie intégrera, à la lumière des résultats de l'évaluation en cours, tous les éléments positifs du processus de Luxembourg grâce auxquels tous les États membres ont pu progresser dans l'établissement de politiques et d'objectifs conjoints, en tenant compte de leurs caractéristiques spécifiques.


Dit zijn bepalingen volgens welke de partijen hun overeenkomst toepassen op andere produkten of diensten dan de in deze verordening bedoelde, afspraken maken over concurrentiebeperkingen waarvoor de buitentoepassingverklaring niet uitdrukkelijk geldt, de vrijheid van levering binnen het distributienet uitsluiten of aan de leverancier het recht voorbehouden tijdens de geldigheidsduur van de overeenkomst het statuut van de concessiehouder of het contractgebied te wijzigen. - aan de concessiehouder het recht verleend voor nieuwe motorvoertuigen het soort overeenkomst toe te passen dat hij wenst (verkoop, leasing, huurkoop) en daarbij de bev ...[+++]

Il s'agit en l'occurrence de dispositions par lesquelles les parties appliquent leur accord à des produits ou services non visés par le règlement, conviennent des restrictions de concurrence non expressément exemptées, excluent la liberté de livraison à l'intérieur du réseau ou réservent au fournisseur le droit de modifier, pendant la durée de l'accord, le statut du concessionnaire ou le territoire concédé; - accorde au concessionnaire le droit de pratiquer le type de transaction qu'il souhaite (vente, leasing, crédit-bail) pour les véhicules neufs, tout en excluant l'approvisionnement des revendeurs ne faisant pas partie du réseau; - ...[+++]


Op basis van de ervaringen die sinds medio 1992 zijn opgedaan, en rekening houdend met het feit dat er sindsdien financiële instrumenten ontwikkeld zijn, met name de structurele, die ten goede van het milieu komen, heeft het voorstel tot doel Verordening nr. 1973/92 betreffende het LIFE-instrument te wijzigen op de volgende punten, om de toepassing ervan te vereenvoudigen : - een nieuwe definitie van de actiegebieden die in aanmerking komen ; - scheiding bij het besluitvormingsproces voor de projecten tussen natuurbescherming en de rest ; - nieuwe criteria voor de s ...[+++]

Sur la base de l'expérience acquise depuis mi-92 et compte tenu du développement des instruments financiers, notamment structurels, intervenu au bénéfice de l'environnement depuis lors, la proposition vise à modifier le règlement 1973/92 relative à l'instrument LIFE sur les points suivants, en vue d'en simplifier l'application: - redéfinition des activités éligibles; - division du processus de décision relatif aux projets entre ce qui relève de la protection de la nature, et le reste; - définition de nouveaux critères de sélection de pro ...[+++]


w