Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezaghebbende israëlische krant haaretz heeft " (Nederlands → Frans) :

Volgens de gezaghebbende Israëlische krant Haaretz heeft België zich bij de stemming in de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties over het Goldstone-rapport onthouden.

Selon le journal israélien Haaretz faisant autorité, la Belgique s'est abstenue lors du vote sur le rapport Goldstone au Conseil des droits de l'homme des Nations unies.


In een recent verleden, een maand na het einde van de oorlog tussen Israël en de Hezbollah, heeft het Israëlische dagblad Haaretz vastgesteld dat Tsahal in Libanon minstens 1,2 miljoen stuks submunitie heeft losgelaten.

Plus récemment, un mois après la cessation des hostilités entre Israël et le Hezbollah, le quotidien israélien libéral Haaretz constatait que Tsahal a répandu au Liban au moins 1,2 million de sous-munitions.


Gisteren citeerde de grote Israëlische krant Haaretz de Verenigde Naties met de kop “Gaza aan de rand van de afgrond”.

Hier, le grand quotidien israélien Haaretz titrait, citant les Nations unies, «Gaza est au bord du désastre».


Ik zou Gideon Levy willen citeren, die schrijft voor de Israëlische krant Ha'aretz. Hij schrijft: ”De kanker die voor ons een grotere bedreiging is dan iedere vorm van terrorisme, is de bezetting van een ander land, met alle gevolgen van dien voor de bevolking”. Die mening zijn veel Israëli’s nu toegedaan. Daarom is hetgeen u in de afgelopen dagen en weken heel duidelijk heeft gezegd, mijnheer de voorzitter van de Raad, juist: we moeten onderhandelingen mogelijk maken, zod ...[+++]

Permettez-moi de citer Gideon Levy du journal israélien Ha’aretz , qui a déclaré, comme de nombreux Israéliens aujourd’hui, «ce cancer qui nous ronge, plus menaçant que tout terrorisme, est l’occupation d’un pays étranger et de son peuple». Vous avez donc eu raison de préciser, Monsieur le Président en exercice du Conseil, au cours de ces derniers jours et de ces dernières semaines, que nous devons mener les négociations jusqu’à ce que la sécurité d’Israël soit assurée à long terme.


Volgens de Israëlische krant Haaretz onderzoeken de VN ook wapenleveranties aan de Ivorianen door Wit-Rusland, Groot-Brittannië en België. 1. Klopt het dat de Verenigde Naties onderzoeken of België een door de Veiligheidsraad tegen Ivoorkust ingesteld wapenembargo heeft omzeild en toch wapens aan het West-Afrikaanse land heeft geleverd ?

D'après le journal israélien Haaretz, les NU enquêtent aussi sur des livraisons d'armes aux Ivoiriens par la Biélorussie, par la Grande-Bretagne et par la Belgique. 1. Est-il exact que les Nations Unies vérifient si la Belgique a contourné un embargo sur les armes décrété par le Conseil de sécurité contre la Côte d'Ivoire en livrant malgré tout des armes à ce pays d'Afrique de l'Ouest ?


In september 2013 bespraken de 28 lidstaten deze kwestie verder in detail, liet Walzer in de Israëlische krant Haaretz optekenen. a) Kan u meer informatie verschaffen over deze besprekingen? b) Wat is de aanleiding, wat is de stand van zaken?

Il a fait savoir au quotidien israélien Haaretz que les 28 États membres avaient organisé un débat approfondi autour de cette question en septembre 2013. a) Pouvez-vous fournir davantage de précisions à propos de ces discussions? b) À quelle occasion ont-elles eu lieu?


Onze ambassadeur heeft een interview toegestaan aan de Arabische Israëlische krant Kul Al-Arab over de relaties tussen België en Israël, maar zijn woorden werden verdraaid en gemanipuleerd.

Notre ambassadeur a en effet accordé un entretien au journal arabe israélien Kol el-Arab sur l'état des relations entre la Belgique et Israël, mais ses propos ont été déformés et manipulés.


In de krant Le Soir ten slotte, lezen we vandaag: `In een zeldzame stellingname, heeft het prestigieuze Britse medische tijdschrift The Lancet de Israëlische strijdkrachten woensdag beschuldigd van wreedheden .Wij kunnen moeilijk geloven dat een democratische staat, die overigens internationaal wordt gerespecteerd, een blinde menselijke wreedheid van die omvang kan toestaan op een grondgebied waarvan zowel het land als de zee volledig zijn afgegrendeld ...[+++]

Enfin, dans Le Soir d'aujourd'hui, on peut lire que « Dans une rare prise de position, la prestigieuse revue britannique médicale Lancet a accusé mercredi les forces israéliennes d'atrocités.Nous avons du mal à croire qu'une nation démocratique par ailleurs respectée internationalement peut autoriser des atrocités humaines aveugles de cette ampleur dans un territoire déjà soumis à un blocus terrestre et maritime ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezaghebbende israëlische krant haaretz heeft' ->

Date index: 2024-01-31
w