Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewoon bijkomende inlichtingen kunnen vorderen " (Nederlands → Frans) :

De rechter-commissaris moet ook gewoon bijkomende inlichtingen kunnen vorderen. En de curator opdracht geven zulks te doen (Zie commentaar artikel 67bis .)

Le juge-commissaire doit aussi pouvoir demander simplement des renseignements supplémentaires et charger le curateur de les recueillir (Voir le commentaire de l'article 67bis .)


Voor alle bijkomende inlichtingen, kunnen de kandidaten zich richten tot hun personeelsdienst.

Pour tout renseignement complémentaire, les candidats peuvent s'adresser à leur service du personnel.


Bijkomende inlichtingen kunnen worden bekomen op het Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, te 1008 Brussel, tel. : 02/549.84.21, e-mail : secretariaat.generaal@dekamer.be.

Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus au Secrétariat général de la Chambre des représentants, à 1008 Bruxelles, tél. : 02/549.84.21, e-mail : secretariat.general@lachambre.be


Voor bijkomende inlichtingen kunnen de organisaties zich richten tot de administratie (tel. 02/233.40.99).

Pour de plus amples renseignements, les organisations peuvent s'adresser à l'administration (tél. 02/233.41.88).


Bijkomende inlichtingen kunnen worden bekomen op het Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, te 1008 Brussel, tel. : 02-549 84 21, e-mail : secretariaat.generaal@dekamer.be.

Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus au Secrétariat général de la Chambre des représentants, à 1008 Bruxelles, tél. : 02-549 84 21, e-mail : secretariat.general@lachambre.be


Bijkomende inlichtingen kunnen worden bekomen bij het Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers (tel. : 02-549 84 21 of e-mail : secretariaat.generaal@dekamer.be).

Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus après du Secrétariat général de la Chambre des représentants (tél. : 02-549 84 21 ou courriel : secretariat.general@lachambre.be).


Bovendien voorziet de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst expliciet dat zij inlichtingen kunnen vorderen van financiële instellingen over bankrekeningen en de bankverrichtingen (artikel 18/15 van de wet van 30 november 1998).

En outre, la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité prévoit explicitement qu'elles peuvent demander des informations à propos de comptes bancaires et d'opérations bancaires auprès des institutions financières (article 18/15 de la loi du 30 novembre 1998).


Bovendien voorziet de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst expliciet dat zij inlichtingen kunnen vorderen van financiële instellingen over bankrekeningen en de bankverrichtingen (artikel 18/15 van de wet van 30 november 1998).

En outre, la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité prévoit explicitement qu'elles peuvent demander des informations à propos de comptes bancaires et d'opérations bancaires auprès des institutions financières (article 18/15 de la loi du 30 novembre 1998).


Niet alleen de procureur des Konings maar ook de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg moet dus over het beschikbare aanbod worden ingelicht; deze laatste moet ook bijkomende inlichtingen kunnen vragen aan de diensten van de justitiehuizen.

Il importe donc que non seulement le procureur du Roi soit informé quant à l'offre disponible, mais également le président du tribunal de première instance; de même, il faut que ce dernier puisse aussi demander des renseignements complémentaires aux services des maisons de justice.


Met betrekking tot laatstgenoemde verenigingen voorziet artikel 34, § 2, tweede lid, van de wet van 6 augustus 1990 dan ook alleen dat de aangestelde revisoren van de bestuurders van de mutualistische instellingen inlichtingen kunnen vorderen betreffende de rechtspersonen waarmee een samenwerkingsakkoord is gesloten (hetgeen in casu dus niet het geval blijkt te zijn), voor zover zij deze inlichtingen nodig achten om de financiële toestand van de betrokken mutualistische instelling te controleren.

En ce qui concerne ces dernières associations, l'article 34, § 2, alinéa 2, de la loi du 6 août 1990 prévoit dès lors uniquement que les réviseurs désignés peuvent exiger des administrateurs des entités mutualistes des informations relatives aux personnes juridiques avec lesquelles un accord de collaboration a été conclu (ce qui ne semble donc pas le cas en l'espèce), pour autant qu'ils estiment que ces informations sont nécessaires au contrôle de la situation financière de l'organisme mutualiste concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewoon bijkomende inlichtingen kunnen vorderen' ->

Date index: 2021-10-27
w