Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Aanbod aan arbeidskrachten
Aanbod tot mededinging
Aanpassing van het aanbod aan de vraag
Afstemming van het aanbod op de vraag
BBT
Beschikbare
Beschikbare energiewaarde
Beschikbare fondsen
Beschikbare noodstopafstand
Beschikbare start-stoptlengte
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Gemengd aanbod
Inschrijving
Inschrijving op een aanbesteding
Produktmix
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag naar arbeidskrachten

Traduction de «beschikbare aanbod worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte

distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

meilleure technologie disponible | meilleures techniques disponibles | MTD [Abbr.]


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


aanpassing van het aanbod aan de vraag | afstemming van het aanbod op de vraag

adaptation de l'offre à la demande


beschikbare energiewaarde

valeur énergétique disponible








inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

soumission d'offres [ offre de concours ]


vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]

besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niet alleen de procureur des Konings maar ook de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg moet dus over het beschikbare aanbod worden ingelicht; deze laatste moet ook bijkomende inlichtingen kunnen vragen aan de diensten van de justitiehuizen.

Il importe donc que non seulement le procureur du Roi soit informé quant à l'offre disponible, mais également le président du tribunal de première instance; de même, il faut que ce dernier puisse aussi demander des renseignements complémentaires aux services des maisons de justice.


Binnen de perken van het beschikbare aanbod aan kinderopvang en de beschikbare begrotingsmiddelen heeft elk gezin met behoefte aan kinderopvang overeenkomstig dit decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan recht op kinderopvang.

Dans le cadre de l'offre existant en matière d'accueil d'enfants et dans les limites des crédits budgétaires disponibles, toute famille nécessitant un accueil d'enfants y a droit conformément au présent décret et à ses arrêtés d'exécution.


Het dichten van de kloof tussen enerzijds het beschikbare aanbod en de nood aan kinder- en jeugdpsychiatrie in de verschillende regio's kan via verruiming van zowel het ambulante als het residentiële kinder- en jeugdpsychiatrisch aanbod als via de creatie van nieuwe zorgvormen.

Il est possible de combler l'écart qui existe entre cette offre disponible et les besoins en pédopsychiatrie au niveau des différentes régions, en augmentant à la fois l'offre ambulatoire et l'offre résidentielle en pédopsychiatrie notamment par la création de formules de soins novatrices (nouvelles formules de soins).


In het eerste lid wordt verstaan onder Kinderopvangzoeker : het informatie- en registratiesysteem van Kind en Gezin, vermeld in artikel 6, § 1, van het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, om de vraag naar kinderopvang af te stemmen op het beschikbare aanbod aan kinderopvanglocaties en om de registratiegegevens over de vraag, het aanbod, het gebruik en de subsidiëring van kinderopvang te verzamelen en te beh ...[+++]

A l'alinéa premier, il convient d'entendre par outil de recherche d'accueil d'enfants : le système d'information et d'enregistrement de « Kind en Gezin », visé à l'article 6, § 1, du décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » (Enfance & Famille), afin de coordonner la demande en accueil d'enfants et l'offre disponible en emplacements d'accueil d'enfants et de rassembler et de gérer les données d'enregistrement concernant la demande, l'offre, l'utilisation et le subventionnement de l'accueil d'enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° het beheren van een informatie- en registratiesysteem om de vraag naar kinderopvang af te stemmen op het beschikbare aanbod aan kinderopvanglocaties en om registratiegegevens over de vraag, het aanbod, het gebruik en de subsidiëring van kinderopvang te verzamelen en te beheren;

3° la gestion d'un système d'information et d'enregistrement afin d'orienter la demande d'accueil d'enfants sur l'offre disponible en emplacements d'accueil d'enfants, et afin de collecter et de gérer les données d'enregistrement sur la demande, l'offre, l'utilisation et le subventionnement de l'accueil d'enfants;


De lijsten met het aanbod van beschikbare plaatsen worden overigens maandelijks medegedeeld aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg en aan de procureur des Konings.

Du reste, les listes des lieux disponibles proposés sont communiquées chaque mois au président du tribunal de première instance et au procureur du Roi.


Deze maatschappijen hebben elk een dienst die de vraag naar gelang van het geval organiseert en verdeelt over het beschikbare openbare aanbod of over de door hen uitgestippelde ritten die, door een gunning van de opdracht, aan privévervoerders worden toevertrouwd.

Les TEC ont chacun un service qui organise et répartit la demande selon le cas, via l'offre accessible au public ou par des circuits mis au point par eux et, par appel au marché, confiés à des opérateurs privés.


De lijsten met het aanbod van beschikbare plaatsen worden overigens maandelijks medegedeeld aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg en aan de procureur des Konings.

Du reste, les listes des lieux disponibles proposés sont communiquées chaque mois au président du tribunal de première instance et au procureur du Roi.


De toezichthoudende instantie zal toezicht houden op de naleving van de verplichtingen door de omroepen, "in het licht van de technische en objectieve problemen die voortvloeien uit de naleving ervan..". en ook om ".zorg te dragen voor de geleidelijke ontwikkeling van de in de omroepsector werkzame organisatie, van het daadwerkelijke op de markt beschikbare aanbod van producten, van de doelgroep van iedere organisatie, van een programma-aanbod dat overeenstemt met het beleid en de specifieke kenmerken van het netw ...[+++]

L'Autorité contrôlera le respect des obligations des organismes, "dans le cadre des problèmes techniques et objectifs qui découlent de leur respect..". en vue également de ".sauvegarder le développement progressif des organismes qui opèrent dans le secteur radiotélévisé, de la quantité effective de produit disponible sur le marché, de la cible de chaque organisme, de l'offre de programmes cohérente avec le maintien de la ligne éditoriale et des particularités du réseau, notamment en ce qui concerne la tranche horaire de plus grande écoute" (art.2, alinéa 2, décision 9/99).


- Het aanbod van lijnen van en naar Zaventem wordt vastgelegd in overleg met Infrabel en is afhankelijk van de technische realiseerbaarheid en de beschikbare sporen.

- L'offre de lignes depuis et vers Zaventem est fixée en concertation avec Infrabel et dépend de la faisabilité technique et de la disponibilité des voies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare aanbod worden' ->

Date index: 2024-05-01
w