Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewone jaarlijkse deel » (Néerlandais → Français) :

De begroting buiten het IMP: er werden 53 vervoersinfrastructuurprojecten en -studies geselecteerd voor medefinanciering via het gewone jaarlijkse deel van de begroting voor TEN-vervoer van 2001 in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken.

Budget extérieur au programme indicatif pluriannuel: 53 projets et études d'infrastructures de transport ont été sélectionnés en vue d'un cofinancement par le volet annuel ordinaire du budget RTE-T 2001, conformément au règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil déterminant les règles générales d'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens.


Er werden 53 vervoersinfrastructuurprojecten en -studies geselecteerd voor medefinanciering via het gewone jaarlijkse deel van de begroting voor TEN-vervoer van 2001 overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken.

53 projets et études d'infrastructures de transport ont été sélectionnés en vue d'un cofinancement par le volet annuel ordinaire du budget RTE-T 2001, conformément au règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil déterminant les règles générales d'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens.


Bijdragen Art. 4. De jaarlijkse bijdrage aan het sectorale pensioenstelsel, die door de collectieve arbeidsovereenkomst 2007-2008 wordt bepaald, is volledig ten laste van de werkgevers en bedraagt per 1 januari 2014 0,50 pct. van de bruto jaarsalarissen van de werknemers van de sector die aangesloten zijn, onderworpen aan de afhoudingen voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, volgens de formule hieronder : - Voor de bedienden : het gewone loon (vast basisdeel en variabel deel) x 13/12 - Voor de a ...[+++]

Contributions Art. 4. La contribution annuelle au régime de pension sectoriel, fixée par la convention collective de travail 2007-2008, est entièrement à charge des employeurs et s'élève à effet au 1 janvier 2014 à 0,50 p.c. des appointements annuels bruts des travailleurs du secteur qui sont affiliés, et sur lesquels sont opérées les retenues pour l'Office national de sécurité sociale, selon la formule ci-dessous : - Pour les employés : salaire ordinaire (fixe de base et variable) x 13/12 - Pour les ouvriers : salaire ONSS à 108 p.c. x 13/12 à l'exception des salaires exceptionnels, des indemnités de rupture et des pécules de vacances.


Texaf, naamloze vennootschap Maatschappelijke zetel : Louizalaan 130A, 1050 Brussel Ondernemingsnummer : 0403.218.607 De Raad van Bestuur van TEXAF NV (de « Vennootschap » ) nodigt de aandeelhouders uit om de Jaarlijkse Algemene Vergadering bij te wonen die zal worden gehouden op dinsdag 12 mei 2015 om 11 uur op de maatschappelijke zetel, Louizalaan 130A, 1050 Brussel, teneinde te beraadslagen en te stemmen over de volgende agenda : DAGORDE N DEEL GEWONE ALGEMENE VERGADERING 1. Beheersverslag van de raad van bestuur over de maatschap ...[+++]

Texaf, société anonyme Siège social : avenue Louise 130A, à 1050 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0403.218.607 Le Conseil d'Administration de TEXAF SA (la « Société » ) invite les actionnaires à se réunir en assemblée générale annuelle, le mardi 12 mai 2015, à 11 heures, au siège social, avenue Louise 130A, à 1050 Bruxelles, afin de délibérer et de voter sur l'ordre du jour suivant : ORDRE DU JOUR N PARTIE ORDINAIRE 1. Rapport de gestion du Conseil d'Administration sur les comptes sociaux et consolidés arrêtés au 31 décembre 2014.


- intercommunales en gewone bedrijven : de gegevens maken volledig deel uit van de rekeningen van het betrokken boekjaar en worden onderworpen aan de bestaande bepalingen (zending met de jaarlijkse rekeningen aan de Waalse Regering of aan het betrokken provinciecollege);

- intercommunales et régies ordinaires : les données font partie intégrante des comptes de l'exercice concerné et sont soumises aux dispositions existantes (envoi avec les comptes annuels au Gouvernement wallon ou au collège provincial concerné);


2 bis. Het volgende artikel 5 bis wordt ingevoegd: "Artikel 5 bis Kennisgeving van het voornemen om aan de visserij op krielgarnaal deel te nemen Alle verdragsluitende partijen die voornemens zijn om in het verdragsgebied de visserij op krielgarnaal te beoefenen stellen het secretariaat van de CCAMLR daarvan minstens vier maanden vóór de gewone jaarlijkse vergadering van de CCAMLR onmiddellijk voorafgaand aan het seizoen waarin zij voornemens zijn de visserij te beoefenen in kennis".

Toute partie contractante qui prévoit de pêcher le krill dans la zone de la convention notifie son intention au secrétariat de la CCAMLR au moins quatre mois avant la réunion annuelle ordinaire de la CCAMLR qui précède immédiatement la saison au cours de laquelle elle prévoit de pêcher".


De begroting buiten het IMP: er werden 53 vervoersinfrastructuurprojecten en -studies geselecteerd voor medefinanciering via het gewone jaarlijkse deel van de begroting voor TEN-vervoer van 2001 in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken.

Budget extérieur au programme indicatif pluriannuel: 53 projets et études d'infrastructures de transport ont été sélectionnés en vue d'un cofinancement par le volet annuel ordinaire du budget RTE-T 2001, conformément au règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil déterminant les règles générales d'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens.


Er werden 53 vervoersinfrastructuurprojecten en -studies geselecteerd voor medefinanciering via het gewone jaarlijkse deel van de begroting voor TEN-vervoer van 2001 overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken.

53 projets et études d'infrastructures de transport ont été sélectionnés en vue d'un cofinancement par le volet annuel ordinaire du budget RTE-T 2001, conformément au règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil déterminant les règles générales d'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone jaarlijkse deel' ->

Date index: 2021-09-11
w