Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Volledig benig deel van neusseptum
Volledig bovenste deel van nasofarynx
Volledig nasaal deel van nasofarynx

Traduction de «maken volledig deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


volledige fabrieksinstallaties,behorende tot deel 6

ensembles industriels relevant de la section 6


volledige fabrieksinstallaties,behorende tot deel 7

ensembles industriels relevant de la section 7


volledig nasaal deel van nasofarynx

entière partie nasale du nasopharynx


volledig bovenste deel van nasofarynx

entier nasopharynx supérieur


volledig benig deel van neusseptum

entière partie osseuse du septum nasal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De artikelen 19 en 26 van het Verdrag van 13 december 2006 inzake de rechten van personen met een handicap bepalen : « Artikel 19 - Zelfstandig wonen en deel uitmaken van de maatschappij De Staten die Partij zijn bij dit Verdrag erkennen het recht van alle personen met een handicap om in de maatschappij te wonen met dezelfde keuzemogelijkheden als anderen en nemen doeltreffende en passende maatregelen om het personen met een handicap gemakkelijker te maken dit recht ten volle uit te oefenen en volledig deel ...[+++]te maken van, en te participeren in de maatschappij, onder meer door te waarborgen dat : a) personen met een handicap de kans hebben, op voet van gelijkheid met anderen, vrij hun verblijfplaats te kiezen, alsmede waar en met wie zij leven, en niet verplicht zijn te leven in een bepaalde leefstructuur; b) personen met een handicap toegang hebben tot een reeks van thuis, residentiële en andere maatschappijondersteunende diensten, waaronder persoonlijke assistentie, noodzakelijk om het wonen en de opname in de maatschappij te ondersteunen en isolatie of uitsluiting uit de maatschappij te voorkomen; c) de sociale diensten en faciliteiten voor het algemene publiek op voet van gelijkheid beschikbaar zijn voor personen met een handicap en beantwoorden aan hun behoeften ».

Les articles 19 et 26 de la Convention du 13 décembre 2006 relative aux droits des personnes handicapées disposent : « Article 19. - Autonomie de vie et inclusion dans la société Les Etats Parties à la présente Convention reconnaissent à toutes les personnes handicapées le droit de vivre dans la société, avec la même liberté de choix que les autres personnes, et prennent des mesures efficaces et appropriées pour faciliter aux personnes handicapées la pleine jouissance de ce droit ainsi que leur pleine intégration et participation à la société, notamment en veillant à ce que : a) Les personnes handicapées aient la possibilité de choisir, ...[+++]


De Staten die Partij zijn bij dit Verdrag erkennen het recht van alle personen met een handicap om in de maatschappij te wonen met dezelfde keuzemogelijkheden als anderen en nemen doeltreffende en passende maatregelen om het personen met een handicap gemakkelijker te maken dit recht ten volle uit te oefenen en volledig deel uit te maken van, en te participeren in de maatschappij, onder meer door te waarborgen dat :

Les États Parties à la présente Convention reconnaissent à toutes les personnes handicapées le droit de vivre dans la société, avec la même liberté de choix que les autres personnes, et prennent des mesures efficaces et appropriées pour faciliter aux personnes handicapées la pleine jouissance de ce droit ainsi que leur pleine intégration et participation à la société, notamment en veillant à ce que:


Artikel 19 bepaalt : « De Staten die Partij zijn bij dit Verdrag erkennen het gelijke recht van alle personen met een handicap om in de maatschappij te wonen met dezelfde keuzemogelijkheden als anderen en nemen doeltreffende en passende maatregelen om het personen met een handicap gemakkelijker te maken dit recht ten volle te genieten en volledig deel uit te maken van, en te participeren in de maatschappij, ..».

Aux termes de l'article 19, « les États parties à la présente Convention reconnaissent à toutes les personnes handicapées le droit de vivre dans la société, avec la même liberté de choix que les autres personnes, et prennent des mesures efficaces et appropriées pour faciliter aux personnes handicapées la pleine jouissance de ce droit ainsi que leur pleine intégration et participation à la société, ..».


Artikel 19 bepaalt : « De Staten die Partij zijn bij dit Verdrag erkennen het gelijke recht van alle personen met een handicap om in de maatschappij te wonen met dezelfde keuzemogelijkheden als anderen en nemen doeltreffende en passende maatregelen om het personen met een handicap gemakkelijker te maken dit recht ten volle te genieten en volledig deel uit te maken van, en te participeren in de maatschappij, ..».

Aux termes de l'article 19, « les États parties à la présente Convention reconnaissent à toutes les personnes handicapées le droit de vivre dans la société, avec la même liberté de choix que les autres personnes, et prennent des mesures efficaces et appropriées pour faciliter aux personnes handicapées la pleine jouissance de ce droit ainsi que leur pleine intégration et participation à la société, ..».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Staten die Partij zijn bij dit Verdrag erkennen het recht van alle personen met een handicap om in de maatschappij te wonen met dezelfde keuzemogelijkheden als anderen en nemen doeltreffende en passende maatregelen om het personen met een handicap gemakkelijker te maken dit recht ten volle uit te oefenen en volledig deel uit te maken van, en te participeren in de maatschappij, onder meer door te waarborgen dat :

Les États Parties à la présente Convention reconnaissent à toutes les personnes handicapées le droit de vivre dans la société, avec la même liberté de choix que les autres personnes, et prennent des mesures efficaces et appropriées pour faciliter aux personnes handicapées la pleine jouissance de ce droit ainsi que leur pleine intégration et participation à la société, notamment en veillant à ce que:


- Dient een goed te betreffen dat deel uitmaakt van het openbaar domein: "om er deel van uit te maken dient een goed dat tot een rechtspersoon toebehoort voor het gebruik van iedereen bestemd te zijn; hieronder dient niet begrepen te worden dat de volledige bevolking er gebruik van maakt, maar wel allen waarvoor het goed bestemd is omwille van de aard of de functie ervan".

- L'objet de la convention doit porter sur un bien qui fait partie du domaine public: "si pour faire partie un bien appartenant à une personne publique doit être affecté à l'usage de tous, il faut entendre par là non que la totalité de la population s'en serve mais que l'utilisent tous ceux auxquels le bien est destiné selon la nature ou sa fonction".


De kosten voor de betrokken aansluitingen maken deel uit van die welke Proximus in het kader van zijn activiteiten inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) op zich neemt, zoals dat ook gebeurt voor andere, gelijkaardige aansluitingen die Proximus over het volledige nationale grondgebied voor ngo's realiseert (Rode Kruis/ Croix Rouge, Dokters van de Wereld, en zo meer).

Le coût de ces connexions, comme celui d'autres raccordements similaires effectués par Proximus sur l'ensemble du pays pour des ONG (Croix Rouge/ Rode Kruis, Médecins du monde, etc.), fait partie des fais pris en charge par l'entreprise dans le cadre de ses activités de responsabilité sociétale (CSR).


2. a) en b) De veertig nieuwe nucleaire raketten maken deel uit van een gepland programma om het Russisch nucleair arsenaal bijna volledig te vernieuwen/ moderniseren tegen 2020.

2. a) et b) Les quarante nouveaux missiles nucléaires font partie d'un programme planifié afin de renouveler / moderniser quasi complètement l'arsenal nucléaire russe aux environs de 2020.


We beschikken reeds over een groot deel van deze gegevens, maar om een correcte en volledige berekening mogelijk te maken ontbreken we echter nog sommige elementen.

Nous disposons déjà d'une grande partie de ces données, mais il nous manque encore certains éléments pour permettre un calcul correct et complet.


De veiligheidsagenten die instaan voor de veiligheid van het volledige Paleis der Natie, maken allen deel uit van het personeelsbestand van de Senaat.

Les agents de sécurité, qui assurent la sécurité dans l'ensemble du Palais de la Nation, font tous partie du personnel du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken volledig deel' ->

Date index: 2022-10-31
w