Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewesten en gemeenschappen meer aan de pensioenkosten " (Nederlands → Frans) :

De vergrijzingskosten mogen dan wel vooral op het federaal vlak liggen, toch moeten de gewesten en gemeenschappen meer aan de pensioenkosten van de ambtenaren bijdragen.

Si le coût du vieillissement se situe principalement au niveau fédéral, il est toutefois nécessaire que les régions et les communautés contribuent davantage au coût des pensions des fonctionnaires.


Het Interfederaal Instituut zal zo zorgen voor meer samenwerking met de Gewesten en Gemeenschappen, meer bepaald door een doeltreffende doorgave van vertrouwelijke gegevens mogelijk te maken, die noodzakelijk zijn voor het opstellen van openbare statistieken.

L'Institut interfédéral de Statistique accroitra la collaboration avec les Régions et les Communautés, notamment en permettant une transmission efficace des données confidentielles, nécessaires pour établir des statistiques publiques.


Het Sint-Michielsakkoord heeft de Gewesten en Gemeenschappen meer bevoegdheden gegeven en het voortbestaan van de provincies bevestigd.

L'accord de la Saint-Michel a octroyé davantage de compétences aux communautés et aux régions et a confirmé la pérennité des provinces.


Sindsdien hebben gewesten en gemeenschappen meer bevoegdheden en financiële middelen en heeft Brussel een eigen statuut.

Dorénavant, les Régions et Communautés seront dotées de compétences et de moyens financiers accrus et Bruxelles bénéficiera d'un statut propre.


Waar komt die angst vandaan om de gewesten en gemeenschappen meer bevoegdheden toe te kennen ?

Pourquoi cette peur de responsabiliser les régions et communautés ?


Definities Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° aanbestedende overheid : a) de Staat; b) de Gewesten, de Gemeenschappen en de lokale overheidsinstanties; c) de publiekrechtelijke instellingen en personen die, ongeacht hun vorm en aard, op de datum van de beslissing om een concessie uit te schrijven : i. opgericht zijn met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn, en ii ...[+++]

Définitions Art. 2. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° pouvoir adjudicateur : a) l'Etat; b) les Régions, les Communautés et les autorités locales; c) les organismes de droit public et les personnes, quelle que soit leur forme et leur nature qui, à la date de la décision de lancer une concession : i. ont été créés pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial, et ii. sont dotés de la personnalité juridique, et iii. dépendent de l'Etat, des Rég ...[+++]


Definities Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° aanbestedende overheid : a) de Staat; b) de Gewesten, de Gemeenschappen en de lokale overheidsinstanties; c) de publiekrechtelijke instellingen en personen die, ongeacht hun vorm en aard, op de datum van de beslissing om tot een opdracht over te gaan : i opgericht zijn met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van ind ...[+++]

Définitions Art. 2. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° pouvoir adjudicateur : a) l'Etat; b) les Régions, les Communautés et les autorités locales; c) les organismes de droit public et personnes, quelles que soient leur forme et leur nature qui, à la date de la décision de lancer un marché : i ont été créés pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial, et; ii sont dotés d'une personnalité juridique, et; iii dépendent de l'Etat, des Régions, ...[+++]


Het is een meer dan schrijnende problematiek waar samenwerking tussen de Gewesten, de Gemeenschappen en de federale overheid meer dan noodzakelijk is.

C'est un problème criant qui nécessite plus que jamais une coopération entre les Régions, les Communautés et l'autorité fédérale.


Vraag nr. 6-638 d.d. 5 mei 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Met de zesde staatshervorming werden nog meer bevoegdheden overgedragen aan de Gewesten en Gemeenschappen.

Question n° 6-638 du 5 mai 2015 : (Question posée en français) La sixième réforme de l'État a transféré davantage de compétences aux Régions et aux Communautés.


Sindsdien hebben gewesten en gemeenschappen meer bevoegdheden en financiële middelen en heeft Brussel een eigen statuut.

Dorénavant, les Régions et Communautés seront dotées de compétences et de moyens financiers accrus et Bruxelles bénéficiera d'un statut propre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten en gemeenschappen meer aan de pensioenkosten' ->

Date index: 2024-03-20
w