Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de gewesten en gemeenschappen meer aan de pensioenkosten " (Nederlands → Frans) :

De vergrijzingskosten mogen dan wel vooral op het federaal vlak liggen, toch moeten de gewesten en gemeenschappen meer aan de pensioenkosten van de ambtenaren bijdragen.

Si le coût du vieillissement se situe principalement au niveau fédéral, il est toutefois nécessaire que les régions et les communautés contribuent davantage au coût des pensions des fonctionnaires.


Het Interfederaal Instituut zal zo zorgen voor meer samenwerking met de Gewesten en Gemeenschappen, meer bepaald door een doeltreffende doorgave van vertrouwelijke gegevens mogelijk te maken, die noodzakelijk zijn voor het opstellen van openbare statistieken.

L'Institut interfédéral de Statistique accroitra la collaboration avec les Régions et les Communautés, notamment en permettant une transmission efficace des données confidentielles, nécessaires pour établir des statistiques publiques.


Sindsdien hebben gewesten en gemeenschappen meer bevoegdheden en financiële middelen en heeft Brussel een eigen statuut.

Dorénavant, les Régions et Communautés seront dotées de compétences et de moyens financiers accrus et Bruxelles bénéficiera d'un statut propre.


Waar komt die angst vandaan om de gewesten en gemeenschappen meer bevoegdheden toe te kennen ?

Pourquoi cette peur de responsabiliser les régions et communautés ?


Definities Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° aanbestedende overheid : a) de Staat; b) de Gewesten, de Gemeenschappen en de lokale overheidsinstanties; c) de publiekrechtelijke instellingen en personen die, ongeacht hun vorm en aard, op de datum van de beslissing om tot een opdracht over te gaan : i opgericht zijn met het specifieke doel te voorzien in behoeften ...[+++]

Définitions Art. 2. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° pouvoir adjudicateur : a) l'Etat; b) les Régions, les Communautés et les autorités locales; c) les organismes de droit public et personnes, quelles que soient leur forme et leur nature qui, à la date de la décision de lancer un marché : i ont été créés pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial, et; ii sont dotés d'une personnalité juridique, et; iii dépendent de l'Etat, des Régions, ...[+++]


Definities Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° aanbestedende overheid : a) de Staat; b) de Gewesten, de Gemeenschappen en de lokale overheidsinstanties; c) de publiekrechtelijke instellingen en personen die, ongeacht hun vorm en aard, op de datum van de beslissing om een concessie uit te schrijven : i. opgericht zijn met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algem ...[+++]

Définitions Art. 2. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° pouvoir adjudicateur : a) l'Etat; b) les Régions, les Communautés et les autorités locales; c) les organismes de droit public et les personnes, quelle que soit leur forme et leur nature qui, à la date de la décision de lancer une concession : i. ont été créés pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial, et ii. sont dotés de la personnalité juridique, et iii. dépendent de l'Etat, des Rég ...[+++]


Veel te vaak kijkt men enkel naar Justitie, maar ook de gewesten en gemeenschappen moeten hun rol spelen in het "heropvoeden" of het begeleiden en oriënteren van gevangenen en ex-gedetineerden.

Trop souvent, on ne s'intéresse qu'à la Justice alors que les Régions et Communautés ont elles aussi jouer un rôle à jouer dans la «rééducation» ou l'accompagnement et l'orientation des détenus et ex-détenus.


Het is een meer dan schrijnende problematiek waar samenwerking tussen de Gewesten, de Gemeenschappen en de federale overheid meer dan noodzakelijk is.

C'est un problème criant qui nécessite plus que jamais une coopération entre les Régions, les Communautés et l'autorité fédérale.


In deze crisiscel moeten de gewesten en gemeenschappen in gezamenlijk overleg de gepaste maatregelen te nemen met het oog op de wederinschakeling van de slachtoffers van een collectief ontslag.

Cette cellule de crise vise à permettre aux régions et communautés de prendre de commun accord des mesures appropriées en vue de la réinsertion des victimes d'un licenciement collectif.


Sindsdien hebben gewesten en gemeenschappen meer bevoegdheden en financiële middelen en heeft Brussel een eigen statuut.

Dorénavant, les Régions et Communautés seront dotées de compétences et de moyens financiers accrus et Bruxelles bénéficiera d'un statut propre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de gewesten en gemeenschappen meer aan de pensioenkosten' ->

Date index: 2022-10-07
w