D. overwegende dat de ongekende omvang van de huidige financiële crisis en de diepte van de recessie die daar het gevolg van is, een weloverwogen revisi
e van het kader ter regeling en sturing van de financiële markten op het niveau van de Europese Unie en op het
internationale vlak noodzakelijk maken, teneinde te voorkomen dat toekomstige problemen binnen de inte
rnationale economie soortgelijke problemen op de financiële markten v
...[+++]eroorzaken en de EU-economie beter te wapenen tegen veranderingen,
D. considérant que l'ampleur sans précédent de la crise financière actuelle et l'intensité de la récession qui en résulte nécessitent une refonte réfléchie, à l'échelle de l'Union européenne et sur le plan international, de l'encadrement des marchés financiers sous les aspects de la réglementation et de la gouvernance, afin de prévenir des problèmes futurs dans l'économie internationale, de ne plus connaître de problèmes semblables sur les marchés financiers et de rendre l'économie européenne plus résistante face aux changements,