Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geweest omdat turkije de republiek cyprus niet erkent » (Néerlandais → Français) :

Dit zou moeilijk zijn geweest omdat Turkije de republiek Cyprus niet erkent.

Cela lui fut difficile puisque la Turquie ne reconnaît pas la République de Chypre.


Dit zou moeilijk zijn geweest omdat Turkije de republiek Cyprus niet erkent.

Cela lui fut difficile puisque la Turquie ne reconnaît pas la République de Chypre.


6. Eraan herinnerend dat de aanwezigheid van 30 000 Turkse militairen in Noord-Cyprus en het feit dat Turkije de Republiek Cyprus niet erkent op 1 mei 2004, bij ontstentenis van een regeling van de kwestie Cyprus, een niet te verwaarlozen obstakel zal vormen voor de geplande toetreding van Turkije tot de Europese Unie;

6. Rappelant que le déploiement de 30 000 militaires turcs dans le nord de Chypre et la non reconnaissance par la Turquie de la République de Chypre constitue au 1 mai 2004, en l'absence d'un règlement de la question chypriote, un obstacle non négligeable à l'adhésion envisagée de la Turquie l'Union européenne;


6. Eraan herinnerend dat de aanwezigheid van 30 000 Turkse militairen in Noord-Cyprus en het feit dat Turkije de Republiek Cyprus niet erkent op 1 mei 2004, bij ontstentenis van een regeling van de kwestie Cyprus, een niet te verwaarlozen obstakel zal vormen voor de geplande toetreding van Turkije tot de Europese Unie;

6. Rappelant que le déploiement de 30 000 militaires turcs dans le nord de Chypre et la non reconnaissance par la Turquie de la République de Chypre constitue au 1 mai 2004, en l'absence d'un règlement de la question chypriote, un obstacle non négligeable à l'adhésion envisagée de la Turquie l'Union européenne;


De heer Dubié stelt vast dat de houding van de Turkse ambassadeur dubbelzinnig is : enerzijds geeft hij aan dat Turkije de republiek Cyprus niet erkent, maar anderzijds dringt hij erop aan dat de commissie de vertegenwoordiger van de zelfgeproclameerde republiek Noord-Cyprus zou ontvangen.

M. Dubié constate une contradiction dans l'attitude de l'ambassadeur turc: d'une part il indique que la Turquie ne reconnaît pas la république de Chypre, alors qu'elle insiste d'autre part à ce que la commission entende le représentant de la république autoproclamée de la Chypre du Nord.


J. overwegende dat Turkije geen partij is bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (UNCLOS), dat wel is ondertekend en geratificeerd door de Republiek Cyprus; overwegende dat Turkije de EEZ-overeenkomsten die de Republiek Cyprus heeft gesloten met Egypte, Libanon en Israël niet erkent;

J. considérant que la Turquie n'est pas partie à la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM), tandis que la République de Chypre l'a signée et ratifiée; que la Turquie ne reconnaît pas les accords de délimitation des ZEE que Chypre a conclus avec l'Égypte, le Liban et Israël;


F. bezorgd over het feit dat Turkije de Republiek Cyprus niet erkent en dat meer dan 30 000 Turkse militairen in het bezette noordelijke deel van Cyprus zijn gelegerd,

F. préoccupé par le fait que la Turquie ne reconnaît pas la République de Chypre et par la présence de plus de 30 000 soldats turcs dans la partie nord de l'île sous occupation,


Turkije erkent een van de lidstaten van de Europese Unie, de Republiek Cyprus, niet en houdt dit land al dertig jaar bezet!

La Turquie ne reconnaît pas l’un des États Membres de l’Union européenne, la République de Chypre, et l’occupe depuis 30 ans!


Zij komen als waarnemers in het Europees Parlement op het moment dat Turkije, op 3 oktober aanstaande, zijn toetredingsonderhandelingen zal beginnen, ook al is dit land een van de oorzaken geweest van de verwerping van de Grondwet en heeft het de Republiek Cyprus nog altijd niet erkend, noch wil het dat doen.

Ils arrivent comme observateurs au Parlement européen, au moment où la Turquie va, le 3 octobre prochain, débuter ses négociations d’adhésion, alors que celle-ci a été l’une des causes du rejet de la Constitution, et sans avoir reconnu la République de Chypre, et même, sans vouloir le faire.


De heer Sacrédeus heeft iets interessants opgemerkt over Turkije en Cyprus. Ik wil erop wijzen dat het de Commissie is geweest die in niet mis te verstane bewoordingen de EU-aspiraties van Turkije gekoppeld heeft aan de kwestie-Cyprus en die verklaard heeft dat het moeilijk voor te stellen is dat de toetredingsonderhandelingen kunnen worden geopend met een land dat een lidstaat van de Europese Unie niet erkent ...[+++] veel meer troepen ter plekke gestationeerd heeft dan de besluiten van de Verenigde Naties toelaten.

Je voudrais répondre au commentaire intéressant de M. Sacrédeus sur la Turquie et sur Chypre en soulignant que c’est la Commission qui a établi un lien politique explicite entre la question chypriote et les aspirations politiques de la Turquie par rapport à l’Europe et qui a déclaré qu’il était difficile à concevoir que nous puissions entamer des négociations d’adhésion avec un pays qui n’a pas reconnu un État membre de l’UE ou qui a des troupes stationnées dans ce pays dans un nombre tel que cela enfreint les résolutions des Nations unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweest omdat turkije de republiek cyprus niet erkent' ->

Date index: 2021-05-21
w