Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geweest om dit buitenlands staatshoofd hier politieke " (Nederlands → Frans) :

Zoals bekend behoort deze president tot de moslimfundamentalistische AKP-partij. 1. Welke diplomatieke contacten zijn er geweest om dit buitenlands staatshoofd hier politieke propaganda te laten komen voeren en hoe heeft de Belgische diplomatie daarop gereageerd?

Comme on le sait, le président Erdogan est membre du parti fondamentaliste musulman AKP. 1. Quels contacts diplomatiques ont permis que ce chef d'État étranger vienne faire de la propagande politique chez nous et quelle a été la réaction de la diplomatie belge?


4. Vindt u het desgevallend normaal dat een buitenlands staatshoofd hier verkiezingscampagne komt voeren en dat de kosten voor de veiligheid daarvoor door ons land worden gedragen?

4. Trouvez-vous normal en l'occurrence qu'un chef d'État étranger vienne faire campagne chez nous et que les coûts relatifs à la sécurité de l'événement soient supportés par notre pays?


De wet geeft trouwens al aan enkele categorieën van buitenlanders die hier verblijven, het recht op die tegemoetkomingen: Europese Unie burgers, voormalige inwoners van landen waarmee België of Europa akkoorden heeft daarover, staatlozen en erkende politieke vluchtelingen, en degenen die als kind verhoogd kindergeld kregen voor hun handicap.

Au demeurant, la loi accorde déjà le droit aux allocations à différentes catégories d'étrangers séjournant dans notre pays : les ressortissants de l'Union européenne, les anciens résidents de pays avec lesquels la Belgique ou l'Europe ont conclu un accord spécifique, les apatrides et les réfugiés politiques reconnus, et les personnes qui durant leur enfance ont eu droit à des allocations familiales majorées en raison de leur handicap.


Het Grondwettelijk Hof velde meer dan een jaar geleden een arrest dat zei dat wie in het bevolkingsregister is ingeschreven, niet meer mag worden uitgesloten. De wet geeft trouwens al aan enkele categorieën van buitenlanders die hier verblijven, het recht op die tegemoetkomingen : Europese Unie burgers, voormalige inwoners van landen waarmee België of Europa akkoorden heeft daarover, staatlozen ...[+++]

La loi donne en effet déjà à certains d'étrangers qui résident en Belgique le droit à ces interventions : les citoyens de l'Union européenne, ceux qui habitaient précédemment un pays avec lequel la Belgique ou l'Union européenne à conclu un accord à ce sujet, les réfugiés politiques et les apatrides, ainsi que ceux qui en tant qu'enfant avaient bénéficié d'allocations familiales majorées pour cause de handicap.


De hoedanigheid van lid van de koninklijke familie en voor sommigen van hen de hoedanigheid van senator van rechtswege kan bij de publieke opinie in België en vooral in het buitenland het idee ingang doen vinden dat de prinsen en prinsessen van België zich minstens moreel of politiek verbinden voor de Staat waarvan ze een deel van de overheidsmiddelen ontvangen en dat ze als het ware de woordvoerders van het staatshoofd zijn met wie ze nau ...[+++]

La qualité de membre de la famille royale et, pour certains d'entre eux, de sénateur de droit, peut accréditer l'idée dans l'opinion publique, en Belgique et surtout à l'étranger, que les princes et princesses de Belgique engagent, au moins moralement ou politiquement, l'État dont ils reçoivent une part des moyens publics et qu'ils sont, en quelque manière, les porte-parole du chef de l'État dont ils sont proches à raison de leurs liens de famille.


scheiding der machten staatshoofd vlag magistraat verband wetgeving-uitvoering buitenlands beleid gemeente huwelijk afgevaardigde executieve macht wetgevende procedure Hoofdstedelijk Gewest Brussels herziening van de grondwet fiscaliteit buitenlandse staatsburger minister nationaliteit regionalisme rijksbegroting Koning en Koninklijke familie rechten van het individu naturalisatie taalgebruik onderwijs defensiebeleid ouderdomsverze ...[+++]

séparation des pouvoirs chef d'État drapeau magistrat relation législatif-exécutif politique extérieure commune mariage parlementaire pouvoir exécutif procédure législative Région de Bruxelles-Capitale révision de la constitution fiscalité ressortissant étranger ministre nationalité régionalisme budget de l'État Roi et famille royale droit de l'individu naturalisation emploi des langues enseignement politique de défense assurance vieillesse autonomie province régions et communautés de Belgique contrôle financier droit territorial pouv ...[+++]


Het betreft hier immers verschillende vergoedingen voor verschillende functies in verschillende gemeenten, enz. Het ware beter geweest indien elk parlementair mandaat slechts zou kunnen worden gecumuleerd met slechts één bezoldigd politiek mandaat.

Il s'agit en effet en l'occurrence de diverses indemnités pour diverses fonctions dans diverses communes, etc. Il eût été préférable que chaque mandat parlementaire ne puisse être cumulé qu'avec un seul mandat politique rémunéré.


Het gaat hier om politiek uitgedrukt in cijfers en uit de geschiedenis blijkt dat er altijd een specifieke, politieke context aan het begrotingsdebat verbonden is geweest.

Le budget n’est rien d’autre qu’une politique exprimée en chiffres et, de tout temps, le débat budgétaire a toujours été associé à un contexte politique spécifique.


1. is het met de Commissie eens dat eerdere uitbreidingen een succes zijn geweest, de Europese Unie hebben versterkt - door middel van stimulansen voor haar economische groei, versterking van haar rol in de wereld en bevordering van nieuw EU-beleid - en de democratie, de vrede en de welvaart in Europa hebben bevorderd; benadrukt dat uitbreiding in het algemeen één van de meest doeltreffende instrumenten van het buitenlands en het conflictprev ...[+++]

1. partage l'avis de la Commission selon lequel les élargissements précédents ont été des réussites, ont conforté l'Union en favorisant sa croissance économique, en renforçant son rôle dans le monde et en promouvant le développement de nouvelles politiques de l'Union, et ont encouragé la démocratie, la paix et la prospérité en Europe; souligne que l'élargissement en général compte parmi les instruments les plus efficaces de la politique étrangère et des politiques de prévention des conflits de l'Union européenne; rappelle que cette réussite procède du large soutien dont ont bénéf ...[+++]


8. onderstreept dat regionalisme een middel is geweest om het binnenlands en buitenlands beleid van de elkaar aanvullende economieën in Europa met elkaar te verenigen, waarbij de handelsaspecten van regionale integratie een essentiële component van deze politieke en economische unie vormen, en steunt daarom de inspanningen van de Commissie die gericht zijn op het bereiken van convergentie inzake de regelgevingregimes en op de opneming in ...[+++]

8. souligne que le régionalisme a été un moyen d'harmoniser les politiques intérieures et extérieures des économies complémentaires de l'Europe, l'aspect commercial de l'intégration régionale constituant un élément essentiel de cette union politique et économique, et soutient dès lors les efforts déployés par la Commission afin de réaliser la convergence des régimes réglementaires et d'inclure des éléments d'intégration profonde et des questions non commerciales ainsi que des considérations sociales, comme les normes en matière de travail, l'environnement et les droits de l'homm ...[+++]


w