Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewapende troepen zich » (Néerlandais → Français) :

P. overwegende dat in maart 2011, na het eerste zelfverbrandingincident, gewapende troepen zich rond het Kirti-klooster hebben opgesteld en dagenlang alle toevoer van eten en drinken hebben afgesloten, overwegende dat de nieuwe veiligheidsagenten die naar het klooster zijn gestuurd zijn begonnen met een nieuwe verplichte campagne „patriottische opvoeding”, en dat meer dan 300 monniken in militaire voertuigen zijn weggebracht en op onbekende plaatsen worden vastgehouden en wekenlang aan politieke indoctrinatie worden blootgesteld;

P. considérant qu'en mars 2011, à la suite du premier incident impliquant une immolation, des forces armées ont pris position autour du monastère de Kirti et l'ont privé de nourriture et d'eau pendant plusieurs jours; que les nouveaux agents de sécurité envoyés sur le site du monastère ont imposé un nouveau programme obligatoire d'«éducation patriotique» et que plus de 300 moines ont été emmenés par des camions de l'armée et détenus dans des lieux non déterminés pour être soumis à plusieurs semaines d'endoctrinement politique;


P. overwegende dat in maart 2011, na het eerste zelfverbrandingincident, gewapende troepen zich rond het Kirti-klooster hebben opgesteld en dagenlang alle toevoer van eten en drinken hebben afgesloten, overwegende dat de nieuwe veiligheidsagenten die naar het klooster zijn gestuurd zijn begonnen met een nieuwe verplichte campagne "patriottische opvoeding", en dat meer dan 300 monniken in militaire voertuigen zijn weggebracht en op onbekende plaatsen worden vastgehouden en wekenlang aan politieke indoctrinatie worden blootgesteld;

P. considérant qu'en mars 2011, à la suite du premier incident impliquant une immolation, des forces armées ont pris position autour du monastère de Kirti et l'ont privé de nourriture et d'eau pendant plusieurs jours; que les nouveaux agents de sécurité envoyés sur le site du monastère ont imposé un nouveau programme obligatoire d'"éducation patriotique" et que plus de 300 moines ont été emmenés par des camions de l'armée et détenus dans des lieux non déterminés pour être soumis à plusieurs semaines d'endoctrinement politique;


Het mandaat onder hoofdstuk VIII dient te verdwijnen, om te voorkomen dat de Congolese gewapende troepen zich versterken, aangezien dat de vredesmissie van de Verenigde Naties in gevaar zou kunnen brengen.

Le mandat du chapitre VII devrait être supprimé pour éviter de renforcer les forces armées congolaises, mettant ainsi en danger la mission de maintien de la paix des Nations unies.


Indien krachtens het protocol de verdragsstaten immers verplicht zijn bepaalde vormen van wapenhandel strafbaar te stellen en aan de andere kant samen te werken door middel van wederzijdse rechtshulp, onder meer inzake uitlevering met het oog op de bestraffing van deze delicten, zou een verdragsstaat met een niet-internationaal gewapend conflict het protocol kunnen aanwenden opdat andere staten niet-gouvernementele troepen vervolgen die zich schuldig zouden maken aan wapenhandel, terwijl de re ...[+++]

En effet, si le protocole oblige les États parties, d'une part, à criminaliser certains actes de trafic d'armes et, d'autre part, à coopérer par le biais de l'entraide judiciaire, notamment l'extradition à la répression de ces infractions, un État partie en proie à un conflit armé non international pourrait utiliser le protocole pour obtenir d'autres États la poursuite des forces non gouvernementales qui se rendraient coupables d'un trafic d'armes, alors que les forces gouvernementales pourraient accomplir exactement les mêmes actes, mais ne tomberaient pas sous le coup du protocole en raison de l'article 4, paragraphe 2, qui exclut de s ...[+++]


Indien krachtens het protocol de verdragsstaten immers verplicht zijn bepaalde vormen van wapenhandel strafbaar te stellen en aan de andere kant samen te werken door middel van wederzijdse rechtshulp, onder meer inzake uitlevering met het oog op de bestraffing van deze delicten, zou een verdragsstaat met een niet-internationaal gewapend conflict het protocol kunnen aanwenden opdat andere staten niet-gouvernementele troepen vervolgen die zich schuldig zouden maken aan wapenhandel, terwijl de re ...[+++]

En effet, si le protocole oblige les États parties, d'une part, à criminaliser certains actes de trafic d'armes et, d'autre part, à coopérer par le biais de l'entraide judiciaire, notamment l'extradition à la répression de ces infractions, un État partie en proie à un conflit armé non international pourrait utiliser le protocole pour obtenir d'autres États la poursuite des forces non gouvernementales qui se rendraient coupables d'un trafic d'armes, alors que les forces gouvernementales pourraient accomplir exactement les mêmes actes, mais ne tomberaient pas sous le coup du protocole en raison de l'article 4, paragraphe 2, qui exclut de s ...[+++]


H. overwegende dat de burgers die in de kampen voor ontheemden leven ondanks de aanwezigheid van troepen van de Afrikaanse Unie in het gebied nog steeds het slachtoffer zijn van regelmatige aanvallen, waaronder bewuste moorden, verkrachtingen en martelingen waaraan de door de regering gesteunde milities in Darfur en andere gewapende groeperingen zich schuldig maken,

H. considérant que malgré la présence de forces de l'Union africaine dans la région, les civils vivant dans les camps de personnes déplacées sont encore victimes régulièrement d'agressions, y compris des assassinats, des viols et des tortures, qui sont perpétrées par les milices soutenues par le gouvernement au Darfour et par d'autres groupes armés,


B. overwegende dat het parlement van de Volksrepubliek China een anti-afscheidingswet heeft aangenomen waarin de inzet van gewapende troepen tegen de Republiek China in Taiwan wordt toegestaan in het geval dat deze zich onafhankelijk zou verklaren,

B. considérant que le parlement de la République populaire de Chine a adopté une loi antisécession, qui permet de recourir aux forces armées si la République de Chine/Taïwan déclare son indépendance,


De EU roept alle gewapende groeperingen en milities die in de Democratische Republiek Congo actief zijn op van verdere militaire activiteiten af te zien en zich in te zetten voor een politieke regeling van het conflict in het kader van de intercongolese dialoog, nu de buitenlandse troepen zich bijna geheel uit de Democratische Republiek Congo hebben teruggetrokken.

Maintenant que les troupes étrangères achèvent leur retrait du territoire de la République démocratique du Congo, l'UE demande à toutes les milices et à tous les groupes armés qui opèrent dans ce pays de s'abstenir d'activités militaires et de rechercher un règlement politique du conflit dans le cadre du dialogue intercongolais.


De Raad verklaarde zich bereid om met MONUC en het GMC, alsook met de partijen bij het akkoord van Lusaka en andere donoren, de Verenigde Naties, de Wereldbank en belanghebbende Afrikaanse landen, samen te werken aan alternatieven en mogelijke oplossingen voor ontwapening, demobilisatie en reïntegratie van de strijdkrachten die bij het gewapende conflict betrokken zijn, met inbegrip van de niet-reguliere troepen.

Le Conseil s'est déclaré disposé à coopérer avec la MONUC et la Commission militaire mixte, ainsi qu'avec les parties à l'accord de Lusaka et d'autres donateurs, les Nations Unies, la Banque mondiale et les pays africains concernés, à la définition d'options et de solutions possibles pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration des forces impliquées dans le conflit armé, y compris les forces non régulières.


In een persmededeling van 30 september 2009 kondigden de VN aan dat acht lidstaten van de Verenigde Naties zich scharen achter de " Verbintenissen van Parijs" die tot doel hebben de rekrutering of het onrechtmatig gebruik van kinderen door troepen of gewapende groepen, te verhinderen.

L'ONU a annoncé dans un communiqué le 30 septembre 2009 que huit Etats membres des Nations Unies ont adhéré aux " Engagements de Paris" , visant à empêcher le recrutement ou l'utilisation illicites d'enfants par des forces ou des groupes armés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewapende troepen zich' ->

Date index: 2024-12-25
w