Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewapende conflicten waaraan belgen hebben deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

2. De site Bastogne Barracks zal in de toekomst deel uitmaken van de nieuw op te richten instelling War Heritage Institute die zal instaan voor het doorgeven van de herinnering en het in stand houden van de geschiedenis van de Europese gewapende conflicten op Belgisch grondgebied of van gewapende conflicten waaraan Belgen hebben deelgenomen.

2. Le site Bastogne Barracks fera à l'avenir partie de la nouvelle institution à créer, War Heritage Institute, qui sera responsable de la transmission de la mémoire et de la préservation de l'histoire des conflits armés européens sur le territoire belge ou des conflits armés auxquels ont participé des Belges.


Verder voorziet de resolutie dat, binnen de sociale zorg die wordt aangeboden bij asielprocedures, ook voorzien wordt in psychologische en psychosociale begeleiding voor minderjarige vluchtelingen die deelgenomen hebben aan gewapende conflicten.

La résolution ajoute que, dans le cadre de l'aide sociale qui est offerte en marge des procédures d'asile, il faut prévoir un accompagnement psychologique et psychosocial pour les enfants réfugiés qui ont participé à des conflits armés.


Verder voorziet de resolutie dat, binnen de sociale zorg die wordt aangeboden bij asielprocedures, ook voorzien wordt in psychologische en psychosociale begeleiding voor minderjarige vluchtelingen die deelgenomen hebben aan gewapende conflicten.

La résolution ajoute que, dans le cadre de l'aide sociale qui est offerte en marge des procédures d'asile, il faut prévoir un accompagnement psychologique et psychosocial pour les enfants réfugiés qui ont participé à des conflits armés.


A. overwegende dat de goedkeuring van een nieuwe grondwet op 1 januari 2004, het houden van presidentsverkiezingen in oktober 2004 en van parlements- en provinciale verkiezingen in september 2005 - waaraan allebei miljoenen geregistreerde kiezers hebben deelgenomen - allemaal belangrijke stappen waren in een overgangsproces ter bevordering van meer representatieve en democratische instellingen, om aldus bij te dragen aan een vreed ...[+++]

A. considérant que l'adoption d'une nouvelle constitution en janvier 2004, la tenue des élections présidentielles en octobre 2004 et des élections législatives et provinciales en septembre 2005, auxquelles ont participé dans les deux cas, des millions d'électeurs enregistrés, ont été autant de démarches importantes d'un processus de transition visant à mettre en place des institutions plus représentatives et démocratiques, contribuant à instaurer un avenir pacifique et durable pour l'Afghanistan après un quart de siècle marqué par les conflits et l'oppression,


O. overwegende dat de adjunct-secretaris-generaal van de Verenigde Naties en de speciale vertegenwoordiger voor kinderen in gewapende conflicten aan de zesde zitting hebben deelgenomen en dat de samenwerking tussen de PPV en de Verenigde Naties over het algemeen uitstekend is verlopen,

O. considérant la participation du Secrétaire général adjoint des Nations unies et Représentant spécial pour les enfants dans les conflits armés à la 6 session et l'excellente coopération, en général, entre l'APP et les Nations unies,


O. overwegende dat de adjunct-secretaris-generaal van de Verenigde Naties en de speciale vertegenwoordiger voor kinderen in gewapende conflicten aan de zesde zitting hebben deelgenomen en dat de samenwerking tussen de PPV en de Verenigde Naties over het algemeen uitstekend is verlopen,

O. considérant la participation du Secrétaire général adjoint des Nations unies et Représentant spécial pour les enfants dans les conflits armés à la 6 session et l'excellente coopération, en général, entre l'APP et les Nations unies,


Niet alleen heeft de adjunct-secretaris-generaal en speciale vertegenwoordiger voor kinderen in gewapende conflicten persoonlijk aan de zesde zitting deelgenomen, maar zijn diensten hebben ook van het begin tot het einde met de co-rapporteurs en co-secretariaten samengewerkt bij de opstelling van het verslag over de rechten van kinderen en over kindsoldaten in het bijzonder.

En particulier, le Secrétaire général adjoint et Représentant spécial pour les enfants dans les conflits armés a non seulement participé personnellement à la 6session, mais ses services ont également collaboré en amont avec les co-rapporteurs et les co-secrétariats tout au long de l'élaboration du rapport sur les droits des enfants et en particulier des enfants-soldats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewapende conflicten waaraan belgen hebben deelgenomen' ->

Date index: 2025-05-17
w