Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevraagd omdat ik mij ernstige zorgen maak » (Néerlandais → Français) :

Ik volg de evolutie van de toestand in Noord-Jemen op de voet en ik maak mij ernstig zorgen over de achteruitgang van de humanitaire toestand in dat land.

Je porte une très grande attention à l'évolution de la situation dans le nord du Yémen et suis très inquiète par la dégradation de la situation humanitaire.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb het woord gevraagd omdat ik mij grote zorgen maak over de richting die in Italië, en in zekere mate ook hier, aan het debat wordt gegeven, evenals over de informatie die aan de burgers wordt verstrekt, omdat het er inmiddels op lijkt dat een magische oplossing de enige uitweg uit deze crisis kan bieden: gezag en militarisering aan de ene en verbrandingsinsta ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai demandé la parole car je suis très inquiète de la tournure que prend le débat en Italie et, dans une certaine mesure, ici. Je suis également inquiète des informations données aux citoyens car il apparaît désormais que seule une solution magique pourra nous sortir de la crise: d’une part, force et militarisation, d’autre part, incinérateurs.


Pęk (IND/DEM ) (PL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb het woord gevraagd omdat ik mij ernstige zorgen maak om de toestand van de democratie in de Europese Unie.

Pęk (IND/DEM ). - (PL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je prends la parole parce que l’état de la démocratie au sein de l’Union européenne me préoccupe beaucoup.


Pęk (IND/DEM) (PL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb het woord gevraagd omdat ik mij ernstige zorgen maak om de toestand van de democratie in de Europese Unie.

Pęk (IND/DEM). - (PL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je prends la parole parce que l’état de la démocratie au sein de l’Union européenne me préoccupe beaucoup.


Ik zou willen zeggen dat ik mij ernstige zorgen maak over de begroting van de Europese Unie voor buitenlandse hulp.

Je dois dire que je suis très préoccupé par le budget de l'aide extérieure de l'UE.


– (DE)Mevrouw de Voorzitter, ik heb niet voor de resolutie inzake Turkije gestemd omdat ik me ernstige zorgen maak over het besluit van het Turkse parlement tot een militaire aanval op Irak.

– (DE) Madame la Présidente, je n’ai pas voté pour la résolution sur la Turquie, parce que je suis très préoccupé par le fait que le Parlement turc ait donné son feu vert à une offensive militaire contre l’Iraq.


Ik wilde weten of de waarde van het punt niet daalde, omdat ik mij zorgen maak over de ontmoediging van al wie vrijwillig meewerkt aan de juridische tweedelijnsbijstand.

Mon souci était de savoir si la valeur du point ne diminuait pas en vue de ne pas décourager tous ceux qui s'inscrivent librement à l'aide judiciaire de deuxième ligne.


- Ik stel mijn vraag juist omdat ik mij zorgen maak dat de campagne niet neutraal zal verlopen.

- Je crains que cette campagne ne soit pas neutre, raison pour laquelle j'ai posé cette question.


Ik maak mij ernstig zorgen als een regering die zichzelf slechts drie maanden tijd heeft gegeven, het nodig vindt daarvoor eerst een uitvoerige studie te bestellen.

Je trouve inquiétant qu'un gouvernement qui ne s'est donné que trois mois estime utile de commander d'abord une étude détaillée.


Ik maak mij ernstig zorgen over de gezondheidstoestand van de 120 hongerstakers in de Begijnhofkerk in Brussel.

Je m'inquiète sérieusement de l'état de santé des cent vingt grévistes de la faim qui sont dans l'église du Béguinage à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd omdat ik mij ernstige zorgen maak' ->

Date index: 2024-12-17
w