Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.1. Anonieme klacht tegen een kandidaat

Vertaling van "gevolg dat aan de anonieme klacht tegen " (Nederlands → Frans) :

Op voorstel van de twee rapporteurs, de dames Wouters en Genot, sprak de commissie zich in de eerste plaats uit over het gevolg dat aan de anonieme klacht tegen een kandidaat diende te worden verleend.

Sur la proposition des deux rapporteuses, Mmes Wouters et Genot, la commission s'est d'abord prononcée sur les suites à donner à la plainte anonyme qui avait été déposée contre un candidat.


In het verlengde daarvan heeft de commissie eveneens een beslissing genomen over het voorstel om bij het parket aangifte te doen tegen individuele kandidaten die de bovenvermelde wet mogelijk hadden geschonden, alsmede over de vraag welk gevolg er aan een anonieme klacht behoorde te worden verleend.

Dans le prolongement de cette décision, la commission a également statué sur la proposition de dénoncer au parquet les candidats individuels qui avaient éventuellement enfreint la loi précitée, ainsi que sur la question de savoir quelle suite il convenait de donner à une plainte anonyme.


6.1. Anonieme klacht tegen een kandidaat

6.1. Plainte anonyme contre un candidat


Anonieme klacht tegen een kandidaat

Plainte anonyme contre un candidat


1.1. Anonieme klacht tegen een kandidaat

1.1. Plainte anonyme contre un candidat


De lidstaten nemen in hun nationale wetgeving de nodige maatregelen op om personen te beschermen , met inbegrip van getuigen, tegen een nadelige behandeling of nadelige gevolgen als gevolg van een klacht die is ingediend of een rechtsvordering die is ingesteld met het oog op de handhaving van de rechten uit hoofde van deze richtlijn.

Les États membres incorporent dans leur ordre juridique interne les mesures nécessaires pour protéger les personnes, y compris les témoins, contre tout traitement ou toute conséquence défavorable faisant suite à une plainte déposée ou à une action en justice engagée par eux pour faire respecter les droits qui leur sont conférés par la présente directive.


— 1 anonieme klacht, gericht tegen het ministerie van Financiën, werd zonder gevolg geklasseerd (gebrek aan voldoende bezwaren).

— 1 plainte anonyme a été classée sans suite (manque de charges suffisantes).


- met betrekking tot de kandidaten die, ondanks een dubbele aanmaning, hun aangifteplicht hebben verzuimd of geen gevolg hebben gegeven aan het verzoek om nadere informatie, geen navolging wordt verleend aan de beslissing van de commissie van 7 december 1999 naar aanleiding van het onderzoek van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van 13 juni 1999, om tegen hen geen formele klacht in te dienen bij het parket, maar wel hun n ...[+++]

- qu'en ce qui concerne les candidats qui, malgré une double sommation, n'ont pas respecté leur obligation de déclaration ou n'ont pas satisfait à la demande de précisions, aucune suite n'est donnée à la décision que la commission a prise le 7 décembre 1999 dans le cadre de l'examen des dépenses électorales pour les élections du 13 juin 1999, de n'introduire aucune plainte formelle contre eux auprès du parquet, mais de transmettre leurs noms au procureur du Roi compétent pour suite utile, considérant que les parquets ne pourront de toute manière plus utiliser les informations ainsi obtenues dès lors que le délai de d ...[+++]


De Commissie mag noch de naam van het personeelslid tegen wie klacht werd ingediend, behoudens in de gevallen waar deze mededeling verplicht is ten gevolge van de strikte toepassing van de procedureregels bepaald door dit besluit, noch de naam van het personeelslid dat klacht heeft ingediend, behoudens uitdrukkelijke en voorafgaande toestemming van dat lid mededelen.

La Commission ne peut pas communiquer le nom du membre du personnel contre lequel la plainte est déposée, sauf les cas ou cette communication s'impose en application stricte des règles de procédure fixées par le présent arrêté, ni le nom du membre du personnel qui a déposé la plainte, sauf accord exprès et préalable de ce dernier.


3° de klager en de persoon of het notariskantoor tegen wie de klacht werd ingediend, op de hoogte gebracht van het gevolg dat aan de klacht gegeven wordt.

3° informe le plaignant et la personne ou l'étude notariale qui fait l'objet de la plainte du suivi réservé à celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg dat aan de anonieme klacht tegen' ->

Date index: 2025-04-04
w