Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevoerd is immers niet onbeduidend » (Néerlandais → Français) :

Uit het weinige wetenschappelijke onderzoek dat over deze aangelegenheid tot nog toe werd gevoerd, blijkt immers dat de betrokken kinderen vooral geïnteresseerd zijn in de sociale gegevens, en niet noodzakelijk de donor willen identificeren.

Il ressort en effet des rares études scientifiques qui ont été consacrées jusqu'ici à la question que les enfants concernés sont surtout intéressés par les données sociales, et ne tiennent pas nécessairement à identifier le donneur.


Uit het weinige wetenschappelijke onderzoek dat over deze aangelegenheid tot nog toe werd gevoerd, blijkt immers dat de betrokken kinderen vooral geïnteresseerd zijn in de sociale gegevens, en niet noodzakelijk de donor willen identificeren.

Il ressort en effet des rares études scientifiques qui ont été consacrées jusqu'ici à la question que les enfants concernés sont surtout intéressés par les données sociales, et ne tiennent pas nécessairement à identifier le donneur.


Daarenboven hangt de sanctiemaat niet alleen af van de feiten en van de context; de haalbaarheid van de procedure (verjaringstermijn, objectiviteit van het gevoerde onderzoek, procedurefouten, en zo meer) speelt hier immers ook een cruciale rol.

Par ailleurs, la sanction dépend non seulement des faits et du contexte, la faisabilité de la procédure (délai de prescription, objectivité de l'enquête menée, fautes de procédure, etc.) joue à cet égard un rôle crucial.


De minister wil immers tijdens de top aankondigen wat de regering beslist heeft. Spreker meent dat de minister minstens moet melden dat die beslissing nog niet definitief is, zolang het maatschappelijk en parlementair debat niet is gevoerd.

L'orateur estime que le ministre doit au moins signaler que cette décision n'est pas encore définitive tant que le débat de société et le débat parlementaire n'ont pas été menés.


Dit vormt immers een inbreuk op de scheiding der machten : de rechter is niet belast met het vreemdelingenbeleid, waaruit volgt dat hij ook niet mag oordelen over de opportuniteit van het gevoerde beleid.

Ce serait contraire à la séparation des pouvoirs : n'étant pas chargé de la politique des étrangers, le juge ne peut donc pas non plus apprécier l'opportunité de la politique suivie.


Daarom vraag ik om uw steun, opdat dit debat wordt gevoerd met de politieke krachten die u vertegenwoordigt, en niet alleen maar in Straatsburg of in Brussel, ook in de hoofdsteden. Wij moeten immers een consensus bereiken tussen het Parlement en de Raad.

Et c’est pourquoi je demande votre soutien pour que ce débat ait lieu avec les forces politiques que vous représentez, pas simplement à Strasbourg ou à Bruxelles, mais aussi dans les capitales parce que nous devons dégager un consensus entre Parlement et Conseil.


Om kort te gaan acht de rapporteur het van belang dat er een debat wordt gevoerd dat niet bepaald wordt door regionale of nationale belangen met betrekking tot de herverdeling van ELFPO-middelen, waar het hier immers niet om gaat.

D'une façon générale, le rapporteur attache une grande importance à mener un débat qui ne soit pas caractérisé par des intérêts régionaux ou nationaux concernant la redistribution des aides du Feader, ce qui n'est ici pas négociable.


Het debat begint, en het moet een diepgaand en vruchtbaar debat worden, een debat dat niet hals over kop gevoerd mag worden en waarbij alle belanghebbenden moeten worden betrokken. Het doel is immers een echt Europees sociaal model op te bouwen.

Le débat va s'engager, doit être approfondi, fructueux, non précipité et partagé par l'ensemble des partenaires concernés, avec l'objectif de construire un vrai modèle social européen.


Belangrijk is immers niet alleen dat in de Unie een cohesiebeleid wordt gevoerd, maar ook dat dit gebeurt op basis van regels en afspraken die voor alle partners dezelfde zijn.

En effet, il ne s'agit pas seulement d'appliquer des politiques de cohésion au sein de l'Union; il importe que ces politiques soient conçues selon des règles et des accords communs pour tous les partenaires.


Dat is al niet min, want de manier waarop die dossiers behandeld worden, evolueert: men minimaliseert immers hoe langer hoe meer de maatschappelijk nefaste invloed van het fiscaal en financieel incivisme, al kan dat element kan onbeduidend ogen in vergelijking met de andere problemen die de uitbreiding van de strafrechtelijke schikking doet rijzen.

Ce n'est déjà pas rien car l'évolution de la gestion de ces dossiers conduit effectivement à minimiser l'impact sociétal néfaste de l'incivisme fiscal et financier, mais cet élément peut paraître dérisoire par rapport aux autres problèmes posés par l'élargissement de la transaction pénale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoerd is immers niet onbeduidend' ->

Date index: 2023-06-07
w